Dokumentation Für Periodische Überprüfungen; Documentation For Periodic Inspections; Documentation Pour Des Inspections Périodiques; Documentación De Las Comprobaciones Periódicas - A.HABERKORN Tree Austria PRO Mode D'emploi Et Manuel D'essai

Table des Matières

Publicité

13
Dokumentation für periodische Überprüfungen
13

Documentation for periodic inspections

13
Documentation pour des inspections périodiques
13
Documentación de las comprobaciones periódicas
Produkt/ product/ produit/ Producto/:
Hersteller/ manufacutrer/ fabricant/ Fabricante/ Fabricante/:
Eigentümer/ Firma/owner/company/ propriétaire/ entreprise/ Propietario-empresa:
DE) Wir empfehlen, dass Persönliche Schutzausrüstungen jeweils nur von einer Person benützt werden! Diese Persönliche Schutz-
Ausrüstung wird benutzt von/ Name(n)/ EN) We recommend that personal protective equipment is always used by one person only! This
personal protective equipment is used by name(s)/ FR) Nous recommandons que chaque équipement de protection individuelle ne soit
utilisé que par une personne ! Cet equipement de protection individuelle est utilisé par/ nom(s)/ (ES) Recomendamos que cada equipo de
protección individual sea utilizado por una sola persona! Este equipo de protección individual es utilizado por / nombre(s)
Serie Nr. lt. Etikett/ Serial no. acc. to label/ N° de serie selon l' etiquette/ Serienr enl. etikett:
Kaufdatum
Date of purchase
Date d 'achat
Fecha de compra
Periodische Überprüfungen: Mind. 1x pro Jahr von einer SACHKUNDIGEN PERSON durchzuführen!
Periodic inspections: Have to be carried out by a COMPETENT PERSON at least once a year!
Insprections périodiques : Au moins 1 fois par an á effectuer par uns PERSONNE EXPERTE !
Comprobación periódica: ¡debe realizarla un EXPERTO como mínimo 1 vez al año!
Datum:
Date:
Date:
Fecha:
gekauft bei
Datum des 1. Einsatzes
bought at
acheté chez
Date de la 1ère utilisation
Comprado en
Prüfbefund, Bemerkungen:
test result, notes:
Résult d' ssai, remarques:
Resultado de la comprobación, observaciones:
A.HABERKORN & CO.GMBH,Werndlstr. 3, A-4240 Freistadt, Austria
Date of 1st use
Fecha del 1er uso
INVENTAR-NR.
inventry no.
N° d 'inventaire
NÚM. DE INVENTARIO
Prüfer, Unterschrift :
Tester, signature
Vérificateur, signature :
Comprobador, firma:
33

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ergo en358Ergo en361

Table des Matières