Page 4
AUTO COOL MODE SPEED HEAT COMP FULL WATER TIMER SLEEP - 4 -...
Page 30
Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Remplacement de le câble d’alimentation réseau 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 9.
Danger ! enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Les enfants ne doivent pas effectuer le net- certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des toyage et la maintenance de l’utilisateur sans blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- surveillance.
mager l’appareil et provoquer des incendies Emballage : ou des dommages en raison de l’eau de L’appareil se trouve dans un emballage condensation. permettant d’éviter les dommages dus au • Avant de nettoyer l’appareil, mettez-le hors transport. Cet emballage est en matière circuit et retirez la fiche secteur.
• Vérifiez si la livraison est bien complète. ticale. • • Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne Ne basculez jamais l’appareil de plus de 45° sont pas endommagés par le transport. ! Après un transport (incliner), ne raccordez • Conservez l’emballage autant que possible pas l’appareil pendant au moins 1 heure à...
cordement pour le tuyau d’air d’échappement. 18. Voyant LED « Fonction automatique réglée » • Utilisez l’adaptateur d’air d’échappement de 19. Voyant LED „ Fonction de refroidissement la fenêtre et l’adaptateur de fenêtre régla- réglée“ ble en longueur. Fixez l’adaptateur d’air de refoulement de la fenêtre sur le tuyau d’air 5.2 Mettre l’appareil en et hors service d’échappement par une rotation à...
5.5 Sélectionner la vitesse du ventilateur et usées. • Appuyez sur le sélecteur „vitesse du ventilateur“ N’utilisez jamais un autre type de pile que afin de régler la vitesse de ventilateur désirée. celui indiqué. • Le voyant correspondant à la fonction Lorsque la télécommande n’est pas utilisée sélectionnée s’allume (cf.
6. Nettoyage, maintance et moteur du ventilateur se mettent hors circuit. Le voyant « F.W. » clignote et un signal retentit. commande de pieces de rechange En appuyant sur une touche quelconque, le signal est mis hors circuit. Ensuite, l’appareil est Avant tous travaux de nettoyage, complètement mis hors circuit.
correctement enfoncé entraîne une fuite d’eau lors de la remise en service. • Nettoyez le filtre et le boîtier. • Réintroduisez le filtre, dès qu’il est sec. • Emballez l’appareil dans son carton d’origine exempt de poussière pour le mettre cor- rectement en dépôt dans un endroit sec de préférence.
9. Conseiles en cas de defaillence Lorsque l’appareil est correctement exploité, aucun dérangement ne devrait se produire. En cas de dérangement, vérifiez les possibilités suivantes avant d’appeler le service après-vente. Dérangement Cause probable Élimination L'appareil ne Panne de courant Vérifier la tension, le cas échéant fonctionne pas ou attendre la remise en marche.
Page 40
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Lokales Klimagerät MK 2100 E (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
Page 89
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Lokales Klimagerät MK 2300 E (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
Page 90
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Lokales Klimagerät MK 2600 E (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...