Oneida Air Systems XXK070323 Mode D'emploi page 8

Table des Matières

Publicité

4. Place self-stick gasket around cyclone flange. Bolt
the fan housing and cyclone barrel to the cyclone cone
but leave out the bolts that will go through the front and
back holes in the stand. Lay the stand down, then bolt
the collector to the stand, then lift the stand upright.
When you put in the front and back bolt, you need to
add an extra washer between the flange and the stand
as in diagram 3. Another way is to position the cone
on the stand, then lift the assembled Fan / Blower and
Barrel on top of the cone. Then bolt the Barrel and Cone
to the Stand, making sure you add an extra washer
between the Flange and the Stand as shown in diagram
3. / Placez autocollante joint autour de la bride de cyclone.
Visser le boîtier du ventilateur et le cyclone baril à cône de
cyclone mais sans les boulons qui passent par les trous
avant et arrière dans le stand. Poser le tenir vers le bas,
puis visser le collecteur à la barre, puis soulevez le support
vertical. Lorsque vous mettez dans le boulon avant et en ar-
rière, vous devez ajouter une rondelle supplémentaire entre
la bride et le support comme sur le schéma 3. Une autre fa-
çon est de positionner le cône sur le stand, puis soulevez le
ventilateur / souffleur and Barrel assemblé sur le dessus du
cône. Puis visser le baril et Cone au support, en s'assurant
que vous ajoutez une rondelle supplémentaire entre la bride
et le support comme indiqué sur le schéma 3.
5. After the collector is attached to the stand, band
clamp the 12" dia. flex hose to the outlet square to
round and the top of the included splitter. Connect the
10" flex hoses to the legs of the splitter and the plenum
filter inlets as shown below. You must cut the 36"piece
of 10" hose into (2) pieces of 12" for the filter connec-
tion and 24" for the drum connection. / Après que le
collecteur est fixé à la béquille, serrer la bande 12 "dia.
tuyau flexible à la place de sortie pour arrondir et le haut du
séparateur inclus. Connectez les 10 "tuyaux flexibles pour
les jambes du séparateur et les entrées de filtre de tranquil-
lisation, comme indiqué ci-dessous. Vous devez couper
le "morceau de 10" tuyau 36 dans (2) pièces de 12 "pour
le raccordement de filtre et 24" pour le raccordement de
tambour.
12" Flex Hose
12" lengths of
10" Flex Hose
6. Attach the filters to the plenum with the included
J-Clamps, making sure the included silencers are in
place in the top of the filters. Then attach the dust
pans to the bottom of the filters. / Fixez les filtres à la
chambre avec le J-Pinces inclus, en s'assurant que les
silencieux inclus sont en place dans le top des filtres. Puis
fixer les pelles à poussière à la partie inférieure des filtres.
7. Attach flex hose to bottom of collector and to lid of
dust drum. Securely fasten hose clamps. There must
be an air tight seal between the collector and dust
drum. / Fixez le tuyau flexible à fond de collecteur et de
couvercle de tambour à poussière. Fixez solidement les
colliers de serrage. Il doit y avoir un joint étanche à l'air
entre le collecteur et le tambour de la poussière.
8. Make sure the dust drum lid sits securely and the
rubber gasket on the bin lid is in place on the drum.
Maintain an air tight seal between cyclone and dust
drum to prevent motor from overloading. / Assurez-
vous que le couvercle du tambour à poussière est assis
en toute sécurité et le joint en caoutchouc sur le couvercle
du bac est en place sur le tambour. Maintenir une étan-
chéité à l'air entre le cyclone et le tambour de la poussière
pour éviter surcharge du moteur.
Important:
Do not operate the collector until the dust drum is
in place and the collector is air tight or motor dam-
age could result! Stay clear of fan exhaust while
collector is operating. / Ne pas utiliser le capteur
jusqu'à ce que le tambour à poussière est en place
et le collecteur est de l'air dommages serré ou mo-
teur pourrait entraîner! Restez à l'écart de ventilateur
d'échappement tandis que le collecteur est en marche.
Silencer easily drops into filter. Hold filter up to flange
plate and clamp. / Silencieux tombe facilement dans le
filtre. Tenez filtrer jusqu'à flasque et pince.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières