Table des Matières

Publicité

lea atentaMente
Importante – guárdelo para consultarlo más adelante
Le felicitamos por haber adquirido la cuna Leander. Con la cuna Leander su hijo dispondrá de un
entorno seguro y cómodo. La suspensión de un solo punto genera movimientos tranquilos y suaves
que estimulan los sentidos del niño, exactamente igual que en el vientre de la madre.
Montaje de la cuna
Antes de utilizar la cuna, debe reforzarla con las
varillas que se incluyen. Retire el colchón y dé la
vuelta a la cuna. Coloque las varillas en la parte
inferior y ábralas de modo que queden en forma
de cruz (punto 1). Tire del tejido por encima de
las varillas (punto 2).
Ahora verá los 4 tubos del bastidor de metal.
Introduzca un extremo de las varillas en su
sitio en un tubo (punto 3), y a continuación
introduzca el extremo opuesto (en diagonal)
de la varilla. Repita el procedimiento con los
otros dos extremos y asegúrese de su correcta
fijación. Ahora las varillas están en su sitio. Dé la
vuelta a la cuna y coloque la plancha de madera
en su lugar apretando con cuidado para que los
extremos de las varillas encajen en las ranuras
de la base. Coloque el colchón en la cuna.
Importante: fije el gancho en una viga que
pueda sostener el peso. Fije la cuna y regule
la longitud de las correas de tal modo que la
cuna quede suspendida en horizontal. La anilla
ovalada que une las correas debe estar siempre
lo más abajo posible. Antes de colocar al niño
en la cuna Leander, un adulto debe asegurarse
de que el gancho soportará el peso; pruébelo
tirando con fuerza de la parte superior de la
correa. También puede probar con su propio
peso.
Si algún punto de estas instrucciones de
montaje no le queda claro, le recomendamos
que consulte a una persona competente.
iMPoRtante
eS
• La cuna no debe utilizarse como elevador.
8
• L a marca del interior de la cuna, 200 mm desde
el lado, indica el grosor máximo del colchón/base.
• E l gancho se debe fijar a una viga que pueda
soportar el peso.
• No utilice la cuna cuando el niño pueda sentarse,
ponerse de rodillas o incorporarse.
• No coloque en la cuna a niños que superen los
10 kg de peso.
• Los niños pequeños no deben jugar en las
inmediaciones de la cuna sin supervisión.
Desmontaje de la cuna
Tire de las correas hacia arriba. Suelte la anilla
cuadrada de las correas y retírelas del gancho.
Retire las correas de las abrazaderas (las anillas
ovaladas) y suéltelas del óvalo de la cuna. Retire
el colchón, abra el velero y saque la base. Dé
la vuelta a la cuna y saque los extremos de las
varillas de los tubos. Consulte el punto 4 de la
página 19 para ver las instrucciones de montaje
después de lavado.
limpieza y mantenimiento
La funda de la cuna se puede lavar a máquina
a una temperatura máxima de 60 ºC, sin utilizar
lejía. No debe utilizarse secadora.
La funda del colchón se puede lavar a máquina
a una temperatura máxima de 60ºC, sin utilizar
lejía. No debe utilizarse secadora.
La madera se puede secar con un paño
húmedo, al igual que el exceso de agua.
La exposición de la cuna a la luz directa del sol
puede hacer que la madera se decolore.
información del producto
La laca cumple la norma EN71-3.
La cuna Leander cumple la norma
EN 1130:1996 partes 1 y 2.
• No coloque nunca la cuna ni la percha cerca de
chimeneas u otras fuentes de calor potentes como
por ejemplo: hornos eléctricos, hornos de gas,
estufas de leña, hogares, etc.
• Asegúrese de instalar todos los elementos
correctamente para que las extremidades o ropa
no puedan quedar atrapados (cordones, pañuelos,
cintas, etc.) y suponer riesgo de asfixia.
• No use la cuna ni la percha si éstos presentan
daños o defectos.

leGGeRe attentaMente

Importante – conservare per uso futuro
Congratulazioni per la vostra nuova culla Leander. Con la culla Leander create un ambiente
accogliente e confortevole per il vostro bambino. Sospesa ad un singolo punto di attacco la culla
si muove con movimenti calmi e scorrevoli che stimolano lo sviluppo sensoriale del vostro bambino
– esattamente come nel ventre materno.
Montaggio della culla
Prima dell'uso rafforzare la culla con la staffa di
sostegno in dotazione. Rimuovere il materasso
e capovolgere la culla. Collocare la staffa nella
parte inferiore della culla e divaricare la staffa
in modo che questa formi una croce (punto 1).
Ricoprire la staffa con il tessuto tirandolo sopra
la staffa (punto 2).
I piccoli 4 tubi del telaio in metallo sono ora
visibili. Spingere in posizione all'interno di uno
dei tubi la prima estremità della staffa (punto
3) e proseguire con l'estremità diagonale della
staffa. Ripetere questa operazione per le ultime
due estremità e controllare che siano state
spinte fino in fondo. Ora la staffa è posizionata.
Capovolgere di nuovo la culla e premere con
cura fino in fondo il piano in legno in modo
da fare inserire le gambe della staffa nelle
scanalature presenti sul fondo della culla.
Sistemare il materasso nella culla.
Importante: Avvitare bene il gancio in una
trave portante del soffitto. Agganciare la culla
e regolare la lunghezza delle cinghie. Regolare
le cinghie in modo che la culla sia sospesa
orizzontalmente. Gli anelli di forma ovale che
raccolgono le cinghie devono sempre essere
collocati il più possibile in basso. Prima di
deporre il bambino nella culla una persona
adulta dovrà assicurarsi che il gancio del
soffitto sia in grado di sopportare il peso in tutta
sicurezza – eseguire il test afferrando la parte
superiore delle cinghie e tirare con insistenza
• Non utilizzare la culla come culla portatile.
• L a marcatura all'interno della culla, a 200 m m dal
bordo, indica lo spessore max. del materasso/del
sottomaterasso.
• M ontare il gancio del soffitto in una trave portante
• Non utilizzare la culla quando il bambino è in grado
di stare seduto, stare in ginocchio o di tirarsi su da
solo.
• Il peso del bambino non deve superare i 10 kg.
quando lo si colloca nella culla.
• I bambini piccoli non devono giocare vicino alla culla
o al supporto senza sorveglianza.
eventualmente con il peso del proprio corpo.
In caso di dubbi su queste istruzioni per
l'uso si consiglia di consultare una persona
competente.
Smontaggio della culla
Spingere verso l'alto le cinghie nell'attacco.
Ruotare l'anello quadrato in modo che si stacchi
dalle cinghie ed estrarre le cinghie dall'attacco.
Estrarre le cinghie dalle fibbie, dagli anelli ovali
e liberarle dal telaio ovale della culla. Rimuovere
il materasso, staccare dal fondo il velcro ed
estrarre il fondo. Capovolgere la culla ed
estrarre le estremità della staffa dai tubi.
Per il montaggio dopo il lavaggio vedi punto 4,
pagina 19.
Pulizia e manutenzione
Lavare il sacco della culla a max. 60 °C senza
l'uso di candeggianti. Non asciugare in
asciugatrice. Lavare la fodera del materasso a
max. 60 °C senza l'uso di candeggianti. Non
asciugare in asciugatrice. Pulire il legno con un
panno umido e asciugare l'acqua in eccesso.
Possono verificarsi variazioni di colore del legno
se esposto ai raggi del sole.
informazioni sul prodotto
La vernice è conforme allo standard EN71-3
La culla Leander è conforme allo standard
EN 1130:1996 parte 1 e 2
iMPoRtante
• Non collocare mai la culla e il supporto vicino a
fiamme libere o altre fonti di calore intenso, ad es.
stufe elettriche, stufe a gas, stufe o camini e similari.
• Assicurarsi che tutte le parti siano montate
correttamente in modo da eliminare il rischio che
parti del corpo, o abiti (stringhe, collane, nastri ecc.)
possano rimanere incastrate creando un rischio di
soffocamento.
• Non utilizzare la culla o il supporto se presentano
segni di danneggiamento o difetti.
it
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières