Cane CRONO PAR Mode D'emploi

Pompe à perfusion ambulatoire
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CRONO
PAR
Pompe à perfusion ambulatoire
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cane CRONO PAR

  • Page 1 CRONO Pompe à perfusion ambulatoire MODE D’EMPLOI...
  • Page 3 CANÈ S.p.A. Medical Technology Via Cuorgnè 42/a 10098 Rivoli (TO) Italy Tel.+39 011 9574872 - Fax +39 011 9598880 www.canespa.it - mailbox@canespa.it Code du manuel : MAN 01/FR/02 CRONO PAR Date de publication : 05/13...
  • Page 4: Table Des Matières

    23 SEC TI O N 6 Verrouillage du clavier ............page 27 SEC TI O N 7 Erreurs et anomalies ............page 28 Occlusion du set de perfusion .......... page 31 Bolus post-occlusion............page 31 MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 5 ..... page 52 Retours ................page 53 Arrêt ................. page 54 SE C TI O N 12 Version de la pompe sélectionnée en mode Auto ... page 55 Paramètres réglés à l’usine ..........page 55 MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 6 81 Préparation du réservoir et raccordement à la pompe ..page 82 Raccordement du réservoir à la pompe ......page 83 Sites de perfusion ............. page 85 Préparation de la perfusion ..........page 85 MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 7 Annexe 5 ................page 105 Annexe 6 ................page 106 Annexe 7 ................page 107 Annexe 8 ................page 109 Annexe 9 ................page 112 Annexe 10 ................ page 113 Annexe 11 ................ page 115 MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 8: Symboles Et Conventions

    Partie 5 (couleur lilas) : fournis, recommandations générales et relatives à l’entretien, à l’élimination, à l’assistance technique, aux conditions de garantie et à la déclaration de conformité. annexes page 95 à page 116. Partie 6 (couleur grise) : MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 9: Introduction

    Les instructions figurant dans ce manuel sont fondamentales pour garantir une utilisation sûre et correcte de la pompe. Il est conseillé de lire intégralement ce manuel avant d’utiliser le dispositif et de le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 10: Recommandation : Contre-Indications

    RENSEIGNEMENTS Pour de plus amples renseignements sur la pompe CRONO contacter le : PENTAFERTE FRANCE SAS 3, rue des Entrepreneurs ZAC de l’Ambrésis 77270 Villeparisis Tel: 01-64-67-08-63 Fax: 01-64-67-13-61 contact@pentaferte-france.com MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 11: Destination D'utilisation

    - les conditions psychologiques et physiques du patient. La liste ci-dessus est fournie à titre purement indicatif et ne peut pas être considérée exhaustive en ce qui concerne la procédure clinique qui demeure de la seule responsabilité du personnel médical et paramédical. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 12 Il est important d’interrompre l’utilisation du dispositif au-delà de la période de vie indiquée et de suivre les instructions de mise au rebut. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 13: Description De La Pompe

    à l’augmentation du débit programmé. CRONO est muni d’un écran à cristaux liquides qui affiche les données utiles au médecin et au patient, concernant la programmation, le fonctionnement et l’état de la pompe. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    • 5 minutes à 1 heure par paliers de 5 minutes ; • 1 heure à 24 heures par paliers de 15 minutes. Il est possible d’exclure la fonction par la programmation de no,Lt (voir pages 52 et 75). Précision de distribution +/-2%. du débit MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 15 +10°C / +45°C. de la pompe 30 % / 75 % H.R. 700 hPa / 1 060 hPa. Conditions de stockage -10°C / +60°C. de la pompe 10% / 85% H.R. 500 hPa / 1 060 hPa. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 16: Accessoires Fournis

    Cordon de soutien (Référence : CM/18D). Étui en tissu (Référence : CM/02). 2 batteries (dont 1 placée dans la pompe) (Référence : CR/123A). 1 mode d’emploi. Accessoire d’ouverture du logement de la batterie (Référence : CA/02). MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 17: Identification Des Éléments Du Dispositif

    Les ailettes de protection du réservoir peuvent être retirée en dévissant les 2 vis * Les ailettes de protection illustrées et décrites dans le présent manuel sont optionnelles pour le marché français et disponibles seulement sur demande. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 18: Ouverture Ailettes

    SECTION 5 Boutonnière de fixation du cordon de soutien Ouverture pour le passage du set de perfusion OUVERTURE AILETTES MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 19: Démontage Ailettes

    SECTION 5 DÉMONTAGE AILETTES MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 20: Diode

    La pression exercée sur les touches est confirmée par un signal sonore simi- laire à un cliquetis. L’exécution des commandes est confirmée par un bref signal sonore. RECOMMANDATION Les touches ont des fonctions différentes selon que la pompe est dans l’état : StoP MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 21: Écran À Cristaux Liquides

    • le volume du réservoir ; • l’horaire (si la version Auto est sélectionnée) ; • les informations concernant le paramètre indiqué par les quatre chiffres principaux ; • l’unité de mesure du paramètre affiché. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 22 Symbole « Cadenas » : indique que le clavier est bloqué (L1) et que les paramètres peuvent être affichés mais non programmés à l’exception de l’heure. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 23: Indication De Batterie Déchargée

    à cet effet ou bien à l’aide d’un trombone à papier ; retirer le volet ; le ruban prévu à cet effet sous la batterie en facilite l’extraction ; enlever la batterie usée et la jeter dans les conteneurs prévus à cet effet. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 24 10 secondes avant d’insérer la nouvelle batterie en respectant les polarités indiquées et en ayant soin de bien replacer le ruban d’extraction sous la batterie ; refermer le volet après avoir inséré la batterie. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 25: Remarques

    • S’assurer de toujours avoir une batterie supplémentaire à disposition. • Si la pompe n’est pas utilisée pendant une longue période (1-2 mois), il est conseillé d’enlever la batterie. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 26 L’ultérieure pression de la touche permet d’afficher les PROG deux tirets de droite qui représentent le mois. PROG L’ultérieure pression de la touche permet d’afficher les deux chiffres et les tirets clignotants qui représentent l’année. PROG MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 27: Verrouillage Du Clavier

    • Lorsque le clavier est en mode L1 (verrouillé) à toute tentative d’accès aux opérations protégées, le dispositif émet un signal sonore intermittent et l’écran affiche le symbole de cadenas clignotant. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 28: Erreurs Et Anomalies

    (voir page 32). 10 secondes environ. Signal sonore intermittent se Erreur de répétant toutes les communication Appuyer sur la touche 10 secondes environ entre les deux avec possible microcontrôleurs. clignotement de la diode. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 29 Il n’est pas possible d’ad- Signal sonore Fonction non ministrer une dose bolus à la pression de la disponible. au cours de la période de touche (voir page 52 et 75). limitation de la fonction. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 30 FrEE (voir pages 34 et 55) : dans ce cas, il est donc nécessaire de reprogrammer les paramètres prescrits par le médecin. • Les paramètres prescrits par le médecin doivent être indiqués aux pages 112 et 113. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 31: Occlusion Du Set De Perfusion

    état d'occlusion est l’éventuelle présence d’air dans le système. • Après un signal d’alarme d’occlusion, adopter les mesures appropriées afin d’éviter qu’un bolus post-occlusion ne soit délivré au patient, comme par exemple le débranchement du set de perfusion du patient. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 32: Initialisation De La Pompe

    Auto est un version avec des fonctions plus avancées qui permet de programmer les différents débits au cours des 24 heures journalières outres les autres fonctions décrites ci-après. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 33 FrEE au mode Auto de la pompe. • En état de StoP il n’est pas possible de modifier la programmation de la version de la pompe ; dans ce cas la pompe affiche Err. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 34: Version De La Pompe Sélectionnée En Mode Free

    0,15 ml Intervalle entre les doses no,Lt Débit 1 0,50 ml/h (F1) Débit 2 oFF (F2) Débit 3 oFF (F3) Volume 20 cc Nombre de doses bolus administrées Nombre de perfusions Niveau d’accès (verrouillage du clavier) MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 35: Instructions Rapides Mode Free

    • Phase de sélection de la version de la pompe (après 10 secondes) • Accès à la phase de sélection de la version de la pompe • Sélection de la version de la pompe (FrEE/Auto) PROG • Pompe sur OFF MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 36 • Pompe sur OFF • Diminution/augmentation des paramètres précédents PROGRAMMATION DU VOLUME TOUCHES ÉCRAN PARTIEL • Programmation du volume partiel PROG • Diminution/augmentation volume partiel PROG • Positionnement du pousseur au volume partiel • Pompe sur OFF MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 37 • Pompe sur ON • Administration de la dose bolus • Pompe sur ON TOUCHES ARRÊT/StoP ÉCRAN • Durée de la perfusion • Pompe sur StoP • Extinction du signal sonore et clignotement de l’écran MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 38 PROG PROG • Sélection de verrouillage/déverrouillage du clavier • Pompe sur OFF ou sur StoP TOUCHES RETOUR ANTICIPÉ ÉCRAN • Pompe sur OFF/StoP • Pompa sur End • Retour du pousseur • Pompe sur OFF MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 39 ÉCRAN • Pompe sur OFF • Volume de dose bolus • Intervalle entre les doses bolus • Débit F1 ml/h • Débit F2 ml/h • Débit F3 ml/h • Volume partiel • Pompe sur OFF MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 40: Séquence De Programmation De La Pompe En État De Off Ou De Stop

    RECOMMANDATION Lorsque le volume de la dose bolus est programmé sur 0,00 ml, lors de la perfusion en appuyant sur la touche l’écran affiche le message Er,d. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 41: Programmation De L'intervalle Entre Les Doses Bolus

    En appuyant sur la touche avec l’écran indiquant it 5’ le système passe à no,Lt : cette programmation exclut la fonction d’intervalle entre les doses bolus, c’est-à-dire qu’elle exclut toute restriction temporelle aux administrations de doses bolus. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 42: Programmation Du Premier Débit (F1)

    PROG PROGRAMMATION DU DEUXIÈME DÉBIT (F2). REMARQUES • La pression continue sur la touche permet de modifier rapidement les valeurs de débit. • La valeur de chaque débit programmé est mémorisée automatiquement par la pompe. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 43: Programmation Du Deuxième (F2) Et Du Troisième Débit (F3)

    PROG • En plus, il est possible de programmer oFF pour les débits F2 et/ou F3, dans cet état les débits ne seront pas affichés sur ON. PROG MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 44: Programmation Du Volume Partiel

    émis et l’écran affiche en temps réel le volume correspondant à la position du pousseur ; À la fin du positionnement du pousseur, l’écran affiche OFF avec l’indication du volume partiel sur l’écran secondaire. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 45 • Si la batterie est enlevée en état ON, le pousseur retourne à la position de début de perfusion, en effectuant un zéro mécanique puis se repositionne sur le volume partiel mémorisé. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 46: Mise En Marche De La Pompe

    ; • inspecter le parcours du fluide pour vérifier qu’il n’y a pas de plis, de pinces fermées (clamp) ou autres occlusions en amont ; • éliminer les bulles d’air, s’il y a lieu. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 47: Remplissage De La Ligne De Perfusion

    Renoncer à l’amorçage Appuyer sur la touche : la pompe commence la per- fusion et l’écran affiche le temps restant avant la fin de la perfusion. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 48 éliminer ou utiliser un filtre ventilé. • Si Pr clignote à l’écran, il n’est plus possible de sélectionner le mode de programmation (FrEE/Auto) ni le volume partiel. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 49: Pompe En Marche

    F0,00 avec la lettre F clignotante ; dans ce cas, le médicament n’est administré que sur demande de doses bolus. ml/h REMARQUE Si le dispositif a été éteint au cours d’une perfusion et si l’écran affiche StoP, appuyer sur la touche pour recommencer la perfusion. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 50: Sélection Des Débits

    état de verrouillage du clavier ; si l’utilisateur ne veut pas utiliser cette option, il est nécessaire de sélectionner oFF pour les débits F2 et F3 pour les désactiver ; dans ce cas la pompe utilise un seul débit. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 51: Dose Bolus

    • La distribution du bolus peut être interrompue en appuyant sur la touche • Lorsque le volume de la dose bolus est programmé sur 0,00 ml, en appuyant la touche l’écran affiche le message Er,d. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 52: Limitation De L'administration Des Doses Bolus

    L’information du nombre de bolus administrés est disponible dès le début d’une nouvelle perfusion ; après avoir allumé la pompe pour une nouvelle perfusion, ce nombre est automatiquement réinitialisé. • La numération des bolus comprend également ceux interrompus par la pression de la touche MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 53: Retours

    . L’écran signale cette situation en affichant en alternance les messages End et OFF. Dans ce cas, la seule touche active est . En appuyant sur cette touche, l’instrument reprend son mouvement de retour. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 54: Arrêt

    StoP. Si la pompe est éteinte au cours d’une perfusion, le dispositif émet une séquence de 10 signaux sonores brefs toutes les 10 secondes et le message StoP clignote à l’écran. Pour désactiver le signal sonore, appuyer sur la touche MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 55: Version De La Pompe Sélectionnée En Mode Auto

    Débit 1 0,50 ml/h (F1) Débit 2 0,50 ml/h (F2) Débit 3 0,50 ml/h (F3) Débits dans les 24 heures Volume 20 cc Nombre de doses bolus administrées Nombre de perfusions Niveau d’accès (verrouillage du clavier) MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 56: Instructions Rapides Mode Auto

    • Phase de sélection de la version de la pompe (après 10 secondes) • Accès à la phase de sélection de la version de la pompe • Sélection de la version de la pompe (FrEE/Auto) PROG • Pompe sur OFF MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 57 • Attribution des débits aux 24 heures journalières PROG • Programmation du volume partiel (de 1 à 20 ml) (voir tableau PROGRAMMATION DU VOLUME PARTIEL) PROG • Pompe sur OFF (après 20 secondes) • Diminution/augmentation des paramètres précédents MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 58 • Démarrage de la perfusion • Commutation temporaire de la durée de la perfusion/débit ml/h TOUCHES ADMINISTRATION DE LA DOSE BOLUS ÉCRAN • Pompe sur ON • Administration de la dose bolus • Pompe sur ON MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 59 PROG PROG • Sélection de verrouillage/déverrouillage du clavier • Pompe sur OFF ou sur StoP TOUCHES RETOUR ANTICIPÉ ÉCRAN • Pompe sur StoP • Pompa sur End • Retour du pousseur • Pompe sur OFF MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 60 • Débit F1 ml/h • Débit F2 ml/h • Débit F3 ml/h • Débits dans les 24 heures journalières • Affichage des débits dans les 24 heures journalières • Volume partiel • Pompe sur OFF MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 61: Séquence De Programmation De La Pompe

    (voir page 67). ml/h PROG Programmation du troisième débit (F3) En appuyant de nouveau sur la touche l’écran affiche la phase de programmation du troisième débit (voir page 67). ml/h PROG MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 62 être affichés en séquence en appuyant sur la touche • Si pendant la séquence de programmation de la pompe on n’appuie sur aucune touche pendant plus de 5 secondes, la pompe revient en état de OFF ou de StoP. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 63: Programmation Des Heures Et Des Minutes

    StoP (lorsque la valeur des minutes clignote) le système passe à la programmation du paramètre suivant : PROG PROGRAMMATION DE LA DOSE BOLUS. REMARQUE La pression continue sur la touche permet de modifier rapidement les valeurs de l’heure et des minutes. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 64: Programmation Du Volume De La Dose Bolus

    : cette programmation exclut la fonction de dose bolus. RECOMMANDATION Lorsque le volume de la dose bolus est programmé sur 0,00 ml, lors de la perfusion en appuyant sur la touche l’écran affiche le message Er,d. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 65: Programmation De L'intervalle Entre Les Doses Bolus

    En appuyant sur la touche avec l’écran indiquant it 5’ le système passe à no,Lt : cette programmation exclut la fonction d’intervalle entre les doses bolus, c’est-à-dire qu’elle exclut toute restriction temporelle aux administrations de doses bolus. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 66: Programmation Du Premier Débit (F1)

    PROG PROGRAMMATION DU DEUXIÈME DÉBIT (F2). REMARQUES • La pression continue sur la touche permet de modifier rapidement les valeurs de débit. • La valeur de chaque débit programmé est mémorisée automatiquement par la pompe. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 67: Programmation Du Deuxième (F2) Et Du Troisième Débit (F3)

    La pression continue sur la touche permet de modifier rapidement les valeurs de débit. • Le débit (F0) dont la valeur est 0,00 ml/h peut être sélectionnée uniquement pendant la phase d’attribution des débits aux 24 heures journalières. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 68: Attribution Des Débits Aux 24 Heures Journalières

    REMARQUE Si F0 est programmé, pendant l’heure correspondante, le débit sera de 0,00 ml/h : l’écran affiche la durée restante de la perfusion, en appuyant sur la touche l’écran affiche temporairement F0 avec 0,00 ml/h. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 69: Programmation Du Volume Partiel

    : pendant cette phase, un signal sonore intermittent sera émis et l’écran affiche en temps réel le volume correspondant à la position du pousseur ; À la fin du positionnement du pousseur, l’écran affiche l’indication OFF. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 70: Recommandations

    • Si la batterie est enlevée en état ON, le pousseur retourne à la position de début de perfusion, en effectuant un zéro mécanique puis se repositionne sur le volume partiel mémorisé. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 71: Mise En Marche De La Pompe

    (clamps) ou autres occlusions en amont ; • éliminer les bulles d’air, s’il y a lieu ; • en cas d’utilisation des débits horaires différents, vérifier l’exactitude de l’heure. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 72: Remplissage De La Ligne De Perfusion

    Renoncer à l’amorçage Appuyer sur la touche : la pompe commence la perfusion et l’écran affiche le temps restant avant la fin de la perfusion et l’indication du débit en cours. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 73 éliminer ou utiliser un filtre ventilé. • Si Pr clignote à l’écran, il n’est plus possible de sélectionner le mode de programmation (FrEE/Auto) ni le volume partiel. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 74: Pompe En Marche

    Au terme de l’administration, le système émet un signal sonore et l’écran affiche le temps restant avant la fin de la perfusion ou F0,00 (lorsque le débit programmé est égal à ml/h 0,00 ml/h). MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 75: Limitation De L'administration Des Doses Bolus

    (nd = nombre de doses). - Pour afficher le nombre de perfusions distribuées par le dispositif (PC = partial counter - compteur partiel) en état de OFF ou de StoP appuyer sur la touche pendant 8 secondes environ. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 76: Retours

    À la fin de la perfusion, le système émet un signal sonore intermittent et l’écran affiche le message End. Quelques secondes après, le pousseur commence son retour vers la position de début de perfusion. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 77: Arrêt

    StoP. Si la pompe est éteinte au cours d’une perfusion, le dispositif émet une séquence de 10 signaux sonores brefs toutes les 10 secondes et le message StoP clignote à l’écran. Pour désactiver le signal sonore, appuyer sur la touche MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 78: Affichage Des Paramètres Programmés

    Cette fonction peut être utile, par exemple dans le cas du fuseau horaire. • Pour afficher les débits attribués dans les 24 heures journalières, appuyer sur la touche MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 79: Identification Des Éléments Du Réservoir

    L’utilisation d’autres réservoirs peut causer des dommages à la pompe et entraîner des risques pour l’utilisateur. La société CANÈ S.p.A. décline toute responsabilité en cas d’utilisation de l’instrument avec des réservoirs non originaux autres que ceux recommandés. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 80: Fonctions Du Bouchon Luer-Lock

    Facilite le raccordement correct entre le pousseur de la pompe et le piston en caoutchouc du réservoir ; • Protège le médicament à l’intérieur du réser-voir au cas où celui-ci ne serait pas utilisé immédiatement ; MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 81: Set De Perfusion

    ; • d’éliminer les microparticules telles que fragments de verre ou de plastique. Filtre 0,2 micron Capsule Bouchon Luer-Lock mâle Raccord Luer-Lock femelle Raccord Luer-Lock Tube programmé à 1 x 2,3 mâle bleu PVC-NO DOP MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 82: Préparation Du Réservoir Et Raccordement À La Pompe

    Installer le réservoir sur la pompe. Le piston en caoutchouc doit être enclenché sur le pousseur, une rotation de 90° suivie d’un déclic en confirme le blocage ; Insérer le cône du set de perfusion sur le réservoiret fermer les ailettes de protection de la seringue. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 83: Raccordement Du Réservoir À La Pompe

    RACCORDEMENT DU RÉSERVOIR À LA POMPE Insérer le réservoir spécial CRN sur la pompe en effectuant une rotation de 90° : un déclic confirme qu’il est emboîté. Vue avant sans les ailettes de protection du réservoir MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 84 : ceci ne compromet ni le bon fonctionnement du réservoir ni la distribution du liquide. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 85: Sites De Perfusion

    ; préparer une zone de travail propre. RECOMMANDATIONS • Travailler toujours dans des conditions aseptisées pour minimiser le risque d’infections. • Attention, l’Apomorphine laisse des taches sur les objets et les vêtements. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 86 à ce que l’aiguille pointe vers le bas pour éviter que le médicament entre en contact avec le papier adhésif de protection. Retirer le papier adhésif de protection. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 87 Appuyer fermement sur l’adhésif pour le fixer sur la peau. Contrôler le site de perfusion fréquemment pour s’assurer que l’aiguille reste toujours bien en place. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 88: Comment Utiliser Les Accessoires Fournis

    Les figures suivantes montrent comment utiliser les accessoires fournis avec la pompe. POMPE PORTÉE AUTOUR DU COU Pompe portée avec un cordon de soutien et un étui en tissu. SÉQUENCE DE FIXATION DU CORDON DE LA POMPE MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 89: Séquence De Fixation Du Cordon Des Ailettes

    SECTION 16 SÉQUENCE DE FIXATION DU CORDON DES AILETTES POMPE PORTÉE AUTOUR DE LA TAILLE Pompe portée avec une ceinture élastique et un étui en tissu. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 90: Recommandations Générales

    être éliminés de façon appropriée, en utilisant les conteneurs prévus à cet effet. Le non-respect des indications susmentionnées dans les recomman- dations, peut entraîner des dysfonctionnements de l’appareil avec des conséquences, parfois graves, pour l’utilisateur. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 91: Mises À Jour Du Manuel

    Si le dispositif n’est pas utilisé pendant une période supérieure à 1 ou 2 mois, il est recommandé de retirer la batterie et de la ranger dans sa valise, à l’abri de l’humidité et à température ambiante. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 92: Mise Au Rebut

    Toute réparation du dispositif doit être effectuée exclusivement par le Service Assistance Clients CANÈ S.p.A. Avant d’envoyer le dispositif, il est conseillé de contacter le : PENTAFERTE FRANCE SAS 3, rue des Entrepreneurs ZAC de l’Ambrésis 77270 Villeparisis Tel: 01-64-67-08-63 Fax: 01-64-67-13-61 contact@pentaferte-france.com MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 93: Conditions De Garantie

    à ce qui précède. La présente garantie encourra la forclusion au cas où le modèle ou le numéro de série figurant sur le produit auraient été modifiés, effacés, enlevés ou rendus illisibles de quelque manière que ce soit. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 94 à la période à laquelle le dispositif est en réparation. La société décline toute responsabilité vis-à-vis du patient et/ou de tiers pour tout problème et/ou retard connexe à l’expédition du dispositif. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 95: Déclaration De Conformité

    CE, comme le confirme le certificat MED 9813 délivré par l’Organisme de Notification n° 0476 d’après l’Annexe II de la Directive elle-même et qu’il est mis sur le marché conformément aux lois de transposition de chaque pays européen. Le Président Rivoli, 12/07/2012 MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 96 ANNEXES MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 97: Annexe 1

    Remarque : le symbole reporté sur l’étiquette du dispositif est sous-dimensionné et simplifié pour des raisons d’espace disponible par rapport à ce qui est indiqué par la norme de référence CENELEC EN50419. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 98: Symboles Figurant Sur L'emballage Du Réservoir

    À n’utiliser qu’une seule fois Apyrogène PYROGEN Conserver à l’abri de l’humidité Ne pas exposer aux rayons du soleil Date de péremption STÉRILE EO Stérilisé à l’oxyde d’éthylène Polypropylène Code lot Numéro de référence NEEDLE Dimensions de l’aiguille MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 99: Annexe 2

    Poids : 60 g environ Code article : • CM/15/A étui pour l’usage de la pompe sans ailettes de protection de la seringue • CM/28 étui pour l’usage de la pompe avec ailettes de protection de la seringue MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 100 Poids : 50 g environ. Code article : • CM/23/A étui pour l’usage de la pompe sans ailettes de protection de la seringue • CM/29 étui pour l’usage de la pompe avec ailettes de protection de la seringue MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 101 ANNEXE 3 Ceinture élastique réglable avec boucle. Couleur : noir Dimensions : 110 cm Poids : 50 g environ. Code article : CM/31 MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 102: Essais De Précision (Trumpet Curve)

    Appareils électro-médicaux, Partie 2 : règles particulières de sécurité relatives aux pompes et aux contrôleurs de perfusion. Les graphiques suivants illustrent la précision de la pompe pendant l’administration. – Débit de démarrage (start-up) • Débit programmé : 1 ml/h. Temps écoulé [mn] MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 103: Erreur De Débit (Trumpet Curve)

    Légende : (max.) = variations des pourcentages maximum. (min.) = variations des pourcentages minimum. A(mean.) = variations des pourcentages moyens. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 104: Annexe 4

    être fournies au patient. • La modification de la pression d’occlusion comporte une variation du temps nécessaire pour la signalisation d’occlusion et du volume du bolus post- occlusion comme indiqué par les tableaux en annexe. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 105: Annexe 5

    Pour les patients qui peuvent subir de graves dommages suite à l’interruption de l’administration du médicament par la pompe, il faudra prévoir une surveillance médicale stricte permettant de garantir une action corrective immédiate le cas échéant. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 106: Annexe 6

    Les patients qui encourraient de sérieux risques au cas où un bolus post- occlusion leur serait délivré doivent recevoir des instructions adéquates ou être formés par le personnel médical et paramédical pour pouvoir agir dans ce genre de situation. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 107: Annexe 7

    (ESD) IEC en céramique. Si les sols sont recouverts contact contact 61000-4-2 matériaux synthétiques, l’humidité relative doit être d’au moins 30%. Champs 400 A/m 50 400 A/m 50 magnétiques et 60 Hz et 60 Hz MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 108 Puissance de sortie Distance de séparation à la fréquence de l’émetteur (m). maximale de l’émetteur spécifié (W) de 150 kHZ à 80 MHz de 80 MHz à 800 MHz 0,01 0,12 0,38 MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 109: Annexe 8

    Directive 93/42/CEE du Conseil relative aux dispositifs médicaux et de la Directive relative à la mise sur le marché des produits biocides. • Décret législatif du 25 janvier 2010, n. 37. Application de la directive 2007/47/CE. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 110: Normes Techniques

    • CEI EN 60601-1-11:2011-07. Appareils électro-médicaux - Partie 1 : consignes générales pour la sécurité fondamentale et les prestations essentielles - Norme collatérale : consignes pour les appareils et les systèmes électro-médicaux une utilisation à domicile. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 111 • CEI 62-143: 2007-05. Tableau de correspondance des articles de la Publication IEC 60601-1:2006 et de ceux de l’édition de 1988 et modifications successives. • CEI EN 62304:2006-10. Logiciels pour dispositifs médicaux - Processus liés au cycle de vie du logiciel. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 112: Annexe 9

    ANNEXE 9 VALEURS PROGRAMMÉES MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 113: Annexe 10

    - La pression de la touche permet d’afficher le compteur total des perfusions. - Une ultérieure pression de la touche permet d’afficher la version (release) du microprogramme. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 114 (ou tout autre paramètre précédent) devient fixe ; la pompa quitte la phase réservée et l’écran affiche OFF/StoP. REMARQUE La pression continue sur la touche permet de modifier rapidement les valeurs de l’heure et des minutes. MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 115 ANNEXE 11 RENSEIGNEMENTS Pour de plus amples renseignements sur la pompe CRONO contacter le : PENTAFERTE FRANCE SAS 3, rue des Entrepreneurs ZAC de l’Ambrésis 77270 Villeparisis Tel: 01-64-67-08-63 Fax: 01-64-67-13-61 contact@pentaferte-france.com NOTES MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...
  • Page 116 MAN 01/FR/02 CRONO PAR 05/13...

Table des Matières