Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Séparateur de cartes
MAESTRO 5L
MADE IN GERMANY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CAB MAESTRO 5L

  • Page 1 Manuel d'utilisation Séparateur de cartes MAESTRO 5L MADE IN GERMANY...
  • Page 2 Pour vos questions ou suggestions veuillez vous adresser à cab Produkttechnik GmbH & Co KG. Traduction française Ce document est traduit depuis l'original en langue allemande. cab technologies ne peut être tenue pour responsable pour toute interprétation erronée de sa forme ou de son contenu.
  • Page 3: Table Des Matières

    Capteurs ..............................11 Fonctions de base ...........................11 Fonctionnalités avancées ........................12 4.2.1. Couplage du MAESTRO 5L avec un système d'approvisionnement (interface SMEMA) ....12 4.2.2. Couplage du MAESTRO 5L avec le convoyeur interne ..............12 Éléments de commande ........................13 Panneau de commande .........................
  • Page 4: Introduction

    Introduction Instructions Dans cette documentation les informations importantes sont marquées comme décrit ci-après : Danger ! Indique une situation présentant un danger grave et imminent pour la santé ou la vie par une tension électrique dangereuse. Danger ! Indique une situation présentant un niveau de risque élevé qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 5: Étiquetage De Sécurité

    Introduction • Ne pas utiliser l’appareil à proximité de lignes à haute tension. • Ne pratiquer que les opérations décrites dans ce manuel d'utilisation. Les interventions spécifiques doivent être réservées à du personnel formé ou à des techniciens du service après-vente. •...
  • Page 6: Spécifications

    Le séparateur de cartes MAESTRO 5L, sépare soigneusement et à peu de frais les petites et les très grandes cartes. La carte de circuits imprimés est posée sur la table et guidée par un convoyeur dans la zone de coupe. Lorsque les lames rotatives entre en contact avec la carte, cette dernière est automatiquement entraînée et les cartes...
  • Page 7: Installation

    Spécifications Données techniques Principe de séparation Côté composants lame circulaire Côté soudure lame circulaire Mode de séparation motorisé Vitesse de séparation 100 - 200 mm/s réglable par pas de 10 Longueur du circuit cellule de détection activée 100 - 570 mm cellule de détection désactivée <...
  • Page 8: Montage Des Différents Composants De L'appareil

    SUB-D 9 broches (2) situé au bas se connecte dans la prise (9). 2. Fixer la balise lumineuse au Maestro 5L à l'aide des vis M5x12 (3) livrées. Figure 3 Montage de la balise lumineuse 3.
  • Page 9: Connexion De L'appareil

    Installation Connexion de l'appareil 3.3.1 Mise à la terre Précaution ! Dommages par décharges électrostatiques !  Relier la machine à la terre par le bouton pression Ø 10 mm. 3.3.2 Connexion au réseau électrique Figure 5 Module d'alimentation 1. S'assurer que l'appareil est hors tension à l'interrupteur (3). 2.
  • Page 10: Connexion D'un Aspirateur Industriel

    Le séparateur est équipé d'une prise d'alimentation (1) à l'arrière pour le raccordement électrique d'un aspirateur industriel (option). Le couplage se fait à l'aide d'un câble électrique spécifique. L'aspirateur est activé / désactivé à travers cette prise (1) par l'entraînement principal du MAESTRO 5L. Précaution !
  • Page 11: Capteurs

    Figure 8 Capteurs Le MAESTRO 5L est équipé d'une série de capteurs qui contrôlent le bon cheminement des cartes. Capteur 1 (3) La cellule réflexe est couplée à une roue d'indexation fixée au convoyeur (1) et sert à mesurer la longueur de coupe.
  • Page 12: Fonctionnalités Avancées

    4. Toutefois si le capteur convoyeur (7) détecte une carte le convoyage va s'arrêter. Il sera signalé au MAESTRO 5L que le convoyeur n'est pas prêt à recevoir de nouvelles cartes. Cela peut conduire à l'arrêt de l'entraînement principal...
  • Page 13: Éléments De Commande

    Dans des situations dangereuses, l'actionnement de l'interrupteur d'arrêt d'urgence (4) va couper l'alimentation électrique du Maestro 5L. En tournant le bouton, la tension sera remise en marche. Le MAESTRO 5L est dans le même état de fonctionnement que lors de la mise sous tension avec l'interrupteur d'ali- mentation. Affichages...
  • Page 14: Programmation

    Figure 12 Panneau de commande Le MAESTRO 5L se met en mode de programmation par la pression simultanée des touches "START" et "STOP" lors de la mise sous tension. Les paramètres à modifier sont affichés dans l'écran à 6 chiffres et la valeur actuelle dans l'écran à 2 chiffres.
  • Page 15: Fonctionnement

    Le voyant vert dans la touche START clignote après la mise en marche. Appuyer sur la touche START. Le voyant s'éteint et le MAESTRO 5L effectue un auto-test pendant lequel l'entraînement se met en marche environ 10 s. Le voyant vert de la balise lumineuse clignote pendant le test.
  • Page 16: Fonctionnement Sans Convoyeur Externe

    Attention ! Dans des situations dangereuses, l'actionnement de l'interrupteur d'arrêt d'urgence (4) va couper l'alimentation électrique du Maestro 5L.  Si l'auto-test se déroule correctement, poser manuellement ou par le système d'approvisionnement une carte pré-rainurée (1) entre les flasques de guidage (2).
  • Page 17: Fonctionnement Avec Un Convoyeur Externe

    Fonctionnement avec un convoyeur externe Figure 15 Fonctionnement avec un convoyeur externe Lorsque le MAESTRO 5L est utilisé avec le convoyeur externe de cab (option) une grande partie des instructions du chapitre 7.4 s'appliquent. Cependant, les différences suivantes sont à noter : •...
  • Page 18: Messages D'erreurs

     Fermer le capot / volet et appuyer sur la touche "START" • Le connecteur du contacteur de porte du châssis n'est pas relié à la prise DIN du MAESTRO 5L.  Relier le connecteur et appuyer sur la touche "START"...
  • Page 19: Remplacement Des Lames

    Remplacement des lames Remplacement de la lame supérieure Figure 17 Remplacement de la lame supérieure Danger !  Débrancher le câble d’alimentation avant de le montage/démontage. Attention ! Risque de blessure aux mains !  Porter des gants de protection lors de toute manipulation des lames. 1.
  • Page 20: 20 9 Remplacement Des Lames

    Remplacement des lames Figure 18 Remplacement des lames 11. Insérer l'arbre de la lame dans le gabarit fourni (18). Desserrer l'écrou (16) avec la clé à ergots livrée. Maintenir l'arbre à lames sur la surface (15) avec la clé plate (41 mm).
  • Page 21: Remplacement De La Lame Inférieure

    Remplacement des lames Remplacement de la lame inférieure Figure 19 Remplacement de la lame inférieure Danger !  Débrancher le câble d’alimentation avant de le montage/démontage. Attention ! Risque de blessure aux mains !  Porter des gants de protection lors de toute manipulation des lames. 1.
  • Page 22: 22 9 Remplacement Des Lames

    Remplacement des lames Figure 21 Remplacement des lames 9. Après avoir démonté correctement l'arbre à lames, retirer les poignées (12). 10. Après avoir desserré la bague de serrage (15) démonter la roue dentée (16). 11. Démonter l'écrou (14) avec la clé à ergot contenue dans la livraison. Maintenir l'arbre à lames sur la surface (13) avec une clé...
  • Page 23: Réglage Des Lames

    Remplacement des lames Réglage des lames 3 9 8 10 11 Figure 22 Réglage des lames Réglage latéral Vérifier la position latérale des lames inférieures et supérieures entre elles. Avec un plus grand décalage, il est possible de déplacer l'ensemble des lames vers l'arbre à lames supérieur : 1.
  • Page 24: Réglage Du Poussoir

    Figure 24 Réglage des flasques de guidage Pour adapter le MAESTRO 5L aux tolérances dans les dimensions extérieures des cartes, un ajustement des flasques de guidage est possible : 1. Desserrer les quatre vis à six pans (1) sur les supports (2) des flasques.
  • Page 25: Brochage De L'interface

    Brochage de l'interface Figure 25 Interfaces SMEMA Les interfaces SMEMA vers les systèmes amont et aval sont représentés sur le MAESTRO 5L par des connecteurs AMP 14 broches. L'interface propose des contacts libres de potentiel : Broche Signal Interface SMEMA (1) vers l'amont 24 V du système amont...
  • Page 26: Entretien

    Entretien Figure 28 Entretien Pour l'entretien du séparateur MAESTRO 5L, les mesures suivantes sont à effectuer régulièrement : Avant chaque équipe :  Contrôle du faisceau laser des capteurs (1), (2) et (3).  Nettoyer les trous de sortie du faisceau laser si nécessaire.
  • Page 27: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Réf. article Désignation Réf. article Désignation customized Circular Blade 8931419.001 Tooth Washer 8931434.001 Tooth Washer 8931494.001 Belt Roller 8931308.001 Bearing Bolt 8931505.001 Transport Shaft 8931311.001 Spur Gear 8931515.001 Spur Gear 8931360.001 Bearing Bolt 8931543.001 Spur Gear 8931362.001 Gear 8931365.001 Gear 8931552.001 Intermediate gear bolt...
  • Page 28 Pièces de rechange Réf. article Désignation 8934554.001 PCB Control 8934526.001 Laser Diode L=980 8932469.001 Laser Diode l=440 M5 5905357.001 Belt 804-3M 5906582.001 Belt 630 XL Conveyor Belt 5906581.001 B=315, L=1237 Conveyor Belt 5906589.001 B=315, L=1208 Conveyor Belt B=315, L=1208 5906563.001 Conveyor Belt B=315, L=1237 5906590.001...
  • Page 29: Déclaration Ue De Conformité

    La présente déclaration perd sa validité en cas de modification de l'appareil ou du détournement de son usage d'origine non autorisés par le fabricant. Appareil : Séparateur de cartes Modèle : MAESTRO 5L Directives UE appliquées Normes appliqués : Directive 2006/42/CE relative aux machines •...
  • Page 30: Mots-Clés

    Mots-clés Arrêt d'urgence ......5, 13 Spécifications ........6 Aspirateur industriel ......10 Système d'approvisionnement ..9, 12 Auto-test ...........15 Transport arrière .......17 Balise d'alarme lumineuse ....13 Usage prévu ........4 Capteurs ........... 11 Connexion ..........9 Vitesse de fonctionnement ....15 Consignes de sécurité ......4 Contacteur de porte du châssis ..9 Convoyeur ........12, 17 Déballer ..........7 Déclaration CE de conformité...29...

Table des Matières