Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Patio awning Topas
Store de terrasse Topas
Assembly instructions
Notice de montage
Important instructions for the specialist dealer.
Informations importantes pour les revendeurs spécialisés.
www.weinor.com
115728

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour weinor Topas

  • Page 1 Patio awning Topas Store de terrasse Topas Assembly instructions Notice de montage Important instructions for the specialist dealer. Informations importantes pour les revendeurs spécialisés. www.weinor.com 115728...
  • Page 2: Table Des Matières

    4.5 Fixation aux chevrons de toit 4.6 Niche assembly 4.6 Fixation dans une niche Inclination setting: Topas with and without hood Réglage de l’inclinaison : Topas avec et sans toit Mounting the plain bearing for single units Montage du palier lisse pour les installations individuelles...
  • Page 3: List Of Tools

    Le tableau suivant contient les outils nécessaires pour le montage hood is given below. The tools necessary for mounting the accesso- du store Topas avec et sans toit. Les outils nécessaires pour le ries (e. g. sun and wind guards) or for which electric connections montage des accessoires (par ex.
  • Page 4: Exploded Drawing Topas With And Without Hood

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage Vue éclatée – Topas avec et sans toit Exploded drawing Topas with and without hood...
  • Page 5 Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage 1 Cover cap for the drop section outside, left 1 Cache de protection – barre de charge extérieur, gauche 2 Cover cap for the drop section outside, right 2 Cache de protection – barre de charge extérieur, droite 3 Cover cap for the drop section inside, left 3 Cache de protection –...
  • Page 6: Exploded Drawing Awning Coupling

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage Exploded drawing awning coupling Vue éclatée – les stores du couplage At coupled units Fabric roller shaft Axe d’enroulement de la toile Pour les installations couplées avec toile Fabric roller insert with square bolt...
  • Page 7: Safety Notes

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage Safety notes Consignes de sécurité Safety notes must be found in the relevant parts of the text. They Les consignes de sécurité doivent se trouver sous forme de texte à must be marked with a sign and a warning text.
  • Page 8: Lifting With Ropes

    • the manufacturer’s recommendations about the rawl- • les instructions de weinor sur les chevilles utilisées ont plugs to be used have been taken complied with. été respectées lors du montage. weinor GmbH & Co. KG weinor GmbH &...
  • Page 9: Intended Use

    Les modifications, comme l’ajout d’éléments ou les been planned by weinor, may only be carried out with transformations, qui ne sont pas prévues par weinor, ne the written permission by weinor.
  • Page 10: Mounting Brackets

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage Pict 4.1 Pict 4.2 Pict 4.3 Pict 4.4 Mounting brackets Montage des consoles Safety notes Consignes de sécurité Before starting assembly, check Avant de commencer le montage, il faut vérifier • that the type and number of mounting brackets supplied •...
  • Page 11: Ceiling Mounting (Topas Without Hood)

    Two-unit ceiling bracket (Topas with hood) (Pict 4.6, 4.7) Consoles de plafond en deux parties (Topas avec toit) • Attach the ceiling bracket to wall bracket using hammer-head (Pict 4.6, 4.7)
  • Page 12 Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage Pict 4.9 Pict 4.10 The following points (among others) must also be considered: Les points suivants doivent en outre être respectés : • Make sure that the fixings are adequately corrosion-resistant • S’assurer que le matériel de fixation dispose d’une protection anticorrosion suffisante.
  • Page 13: Niche Assembly

    • Permissible adjustment range: • Plage de réglage autorisée : For the Topas with and without hood type: 5 ° to 40° type Topas avec et sans toit : de 5° à 40°. Important! Never adjust the awning so that it moves upwards, Important ! Même si la plage de réglage le permet, ne jamais...
  • Page 14: Mounting The Plain Bearing For Single Units

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage Plain bearing strips Drop inclination adjustments at the centre on as per tables the liner Procéder à l’ajustement de Bande du palier l’angle de projection selon le lisse au milieu du tableau...
  • Page 15: Changing The Valence/Winter Storage

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage Pict 9 Changing the valence/winter storage Remplacement du volant / stockage pour l’hiver • Unscrew the fixing screws on the left and right from the valence • Après avoir retiré les caches de la barre de charge, dévisser à...
  • Page 16: Mounting Coupled Units

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage Pict 10.1 Mounting coupled units Montage des installations couplées 10.1 Safety notes 10.1 Consignes de sécurité Before starting assembly, check Avant de commencer le montage, il faut vérifier • that the type and number of mounting brackets supplied •...
  • Page 17: Winding The Fabric

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage Plain bearing strips 10 mm centrally on the liner Bande du palier lisse au milieu du coussinet Inclination adjustment Réglage de Clamping screw l’inclinaison Vis de blocage Pict 10.2 Pict 10.3 10.4 Winding the fabric 10.4...
  • Page 18: Coupling The Drop Section

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage Pict 10.4 10.6 Coupling the drop section 10.6 Couplage des barres de charge • Insert the coupling section into a drop section and adjust both • Insérer le profilé de couplage dans une barre de charge de sorte the sections;...
  • Page 19: Inclination Setting

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage 10 mm Plain bearing strips centrally on the liner Bande du palier lisse au milieu du coussinet Inclination adjustment Réglage de Clamping screw l’inclinaison Vis de blocage Pict 10.5 Pict 11 10.8 Inclination setting (Pict 10.5)
  • Page 20: Electric Connection

    Le schéma électrique est joint. Les stores weinor avec moteur equipped with switches/buttons and connectors for the trial run.
  • Page 21: Connecting The Sun, Wind And Rain Guards

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage 12.3 Connecting the sun, wind and rain guards 12.3 Branchement des détecteurs de soleil, de vent et de pluie Important! Electrical connection of the additional parts must be Important ! Le branchement électrique des éléments supplémen- done by an authorised person in accordance with the manufacturer taires doit être effectué...
  • Page 22: Function Test

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage Function test Essai de fonctionnement 13.1 Safety notes 13.1 Consignes de sécurité When it is first opened, nobody must be in the range of Personne ne doit se trouver dans la zone de mouvement movement or under the awning.
  • Page 23: Setting The Drop Profile On Gear-Operated Awnings

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage Pict 13.2 Pict 13.3 Pict 13.4 Pict 13.1 Set screw Vis de blocage 13.3 Setting the drop profile on gear-operated awnings 13.3 Réglage de la projection pour les stores avec entraînement motorisé...
  • Page 24: Connection Diagram Of Topas

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage Connection diagram of Topas Plan de raccordement de la Topas 15.1 Topas conventional 15.1 Topas conventionnel 4 x 0.75 mm² - pole separation of the power supply shall be provided on site - pôle de séparation de l’alimentation électrique à...
  • Page 25: Topas With Biconnect Radio Control (Option)

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage 15.3 Topas with BiConnect radio control (option) 15.3 Topas avec radiocommande BiConnect (option) 4 x 0.75 mm² STAK 3 STAS 3 4 x 0.75 mm² 3 x 1.00 mm² on site sur place...
  • Page 26: Suggested Handover Certificate

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage 16.2 Suggested handover certificate Address of dealer Order No.: Customer’s address: Tel.: Tel.: Date: Handover Certificate The awning was assembled without visible faults in agreement with the seller and /or the technician*.
  • Page 27: Modèle De Certificat De Remise

    Assembly instructions Patio awning Topas Notice de montage 16.2 Modèle de certificat de remise Adresse partenaire spécialisé N° de commande : Adresse du client : Tél. : Tél. : Date : Certificat de remise Le store a été monté sans défaut visible, après entente avec le vendeur et/ou l’installateur *.
  • Page 28: Declaration Of Performance

    Declaration of Performance Products: Topas, Semina, Type IK, Type N Types: Folding arm awnings weinor GmbH & Co. KG Designed for use in acc. with DIN EN 13561 “External blinds – Performance requirements including safety; German version: 2009-01” Manufacturer: weinor GmbH & Co. KG Mathias-Brüggen-Straße 110...
  • Page 29: Déclaration De Performance

    Déclaration de performance Produits : Topas, Semina, Type IK, Type N Types : Store à bras articulé weinor GmbH & Co. KG Utilisation prévue selon DIN EN 13561 Stores – Exigences relatives à la performance et la sécurité, version allemande : 2009-01 Fabricant : weinor GmbH &...
  • Page 30: Déclaration De Conformité Ue

    Topas | Folding arm awning with motor drive à partir de | 04/2016 Produit | Type de produit | Année de construction Topas | Store à bras articulé avec entraînement motorisé Produktbeschreibung Außenliegender Sonnenschutz Productbeschrijving Aan de buitenzijde aangebrachte zonwering...
  • Page 32 Interested in learning more about weinor’s range of products? Vous voulez en savoir plus sur la gamme de produits weinor ? Then please contact your local specialist dealer who will be happy Adressez-vous à votre revendeur spécialisé. Il vous apportera ses to advise you on selecting the right sun protection system.

Table des Matières