Table des Matières
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Symbole auf dem Gerät
  • Technische Daten
  • Entsorgung
  • Garantiebedingungen
  • Intended Use
  • Symbols on the Unit
  • Technical Data
  • Guarantee Conditions
  • Beoogd Gebruik
  • Symbolen Op Het Apparaat
  • Technische Gegevens
  • Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
  • Garantievoorwaarden
  • Uso Conforme a lo Prescrito
  • Símbolos en el Equipo
  • Datos Técnicos
  • Condiciones de Garantía
  • Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
  • Símbolos sobre O Aparelho
  • Dados Técnicos
  • Descartar O Aparelho Usado
  • Condições de Garantia
  • Impiego Ammesso
  • Simboli Sull'apparecchio
  • Dati Tecnici
  • Smaltimento
  • Condizioni DI Garanzia
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Symboler På Apparatet
  • Tekniske Data
  • Merknader Til Denne Bruksanvisningen
  • Tilsiktet Bruk
  • Ändamålsenlig Användning
  • Symboler På Enheten
  • Tekniska Data
  • Rengöring
  • Ohjeita Tähän Käyttöohjeeseen
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Laitteessa Olevat Symbolit
  • Tekniset Tiedot
  • InformáCIók Ehhez a Használati Útmutatóhoz
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Műszaki Adatok
  • Garanciális Feltételek
  • Przedmowa Do Instrukcji Użytkowania
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Symbole Na Urządzeniu
  • Dane Techniczne
  • Usuwanie Odpadów
  • Warunki Gwarancji
  • Pokyny K Tomuto Návodu K Použití
  • Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
  • Symboly Na Přístroji
  • Technické Údaje
  • Záruční Podmínky
  • Pokyny K Tomuto Návodu Na Použitie
  • Použitie V Súlade S UrčenýM Účelom
  • Symboly Na Prístroji
  • Záručné Podmienky
  • Opozorila K Navodilom Za Uporabo
  • Pravilna Uporaba
  • Simboli Na Napravi
  • Tehnični Podatki
  • Odlaganje Odpadkov
  • Garancijski Pogoji
  • Savjeti Uz Ove Upute Za Upotrebu
  • Namjensko Korištenje
  • Simboli Na Uređaju
  • Tehnički Podatci
  • Jamstveni Uvjeti
  • Utilizarea În Conformitate Cu Destinaţia
  • Simbolurile de Pe Aparat
  • Date Tehnice
  • Îndepărtarea Deşeurilor
  • Инструкции Към Настоящото Упътване За Употреба
  • Употреба По Предназначение
  • Символи Върху Уреда
  • Технически Данни
  • Гаранционни Условия
  • Використання Пристрою За Призначенням
  • Символи На Пристрої
  • Технічні Характеристики
  • Указания К Настоящему Руководству По Эксплуатации
  • Использование Прибора По Назначению
  • Символы На Приборе
  • Технические Данные
  • Гарантийные Условия
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

DE Gebrauchsanleitung
EN Operating instructions
FR Notice d'emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
PT Instruções de uso
IT
Istruzioni d'uso
DA Brugsanvisning
NO Bruksanvisning
SV Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
HU Használati útmutató
PL Instrukcja użytkowania
CS Návod k použití
SK Návod na použitie
SL Navodila za uporabo
HR Uputa o upotrebi
RO Instrucţiuni de folosinţă
BG Упътване за употреба
UK Посібник з експлуатації
RU Руководство по эксплуатации
PondoSolar Charge
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pontec PondoSolar Charge

  • Page 2 -  - PSO0066...
  • Page 11 - FR - - FR - Traduction de la notice d'emploi originale A V E R T I S S E M E N T • Attention : Dans le cas où cet appareil serait utilisé par des mineurs de moins de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d'un handicap mental ou plus généralement par des personnes manquant d'expérience, un adulte averti devra...
  • Page 12 • Prise Euro (type CEE 7/16) • Prise type G "britannique" (type BS 1363) Avec l'acquisition du produit, PondoSolar Charge vous avez fait le bon choix. Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous les travaux effectués avec et sur cet appa- reil devront être exécutés conformément aux directives ci-jointes.
  • Page 13: Utilisation Conforme À La Finalité

    - FR - Utilisation conforme à la finalité PondoSolar Charge, appelé par la suite «appareil», doit être utilisé exclusivement comme suit : • Uniquement pour charger l'accumulateur du PondoSolar 250 Control ou du Pon- doSolar 600 Control. Les restrictions suivantes sont valables pour l'appareil : •...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    - FR - Caractéristiques techniques Tension de secteur, primaire V CA 100 … 240 Tension assignée, secondaire V CC Consommation de courant, primaire 0 … 200 Courant assigné, secondaire Indice de protection IP 20 Mode température ambiante °C 0 … +40 Nettoyage A V E R T I S S E M E N T Danger de mort par choc électrique si du liquide entre à...

Table des Matières