Télécommande Utilisation conforme à la finalité PondoSolar Island 250 Control, appelé par la suite «appareil», doit être utilisé exclusivement comme suit : Pour la réalisation d'une fontaine d'eau dans les pièces d'eau. Pour une exploitation avec de l'eau propre.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FR - Exploitation sécurisée Ni porter, ni tirer l'appareil par le câble électrique. N'utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d'origine pour l'appareil. Appareils électriques et installations avec une tension assignée U > 12 V CA ou U >30 V CC, qui se trouvent dans l'eau : couper la tension des appareils et des installations avant de mettre les mains dans l’eau.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FR - Élimination des dérangements Défaut Cause Remède Vérifier la connexion avec le panneau solaire La pompe ne démarre pas Pas de connexion avec le panneau solaire Raccorder la pompe au panneau solaire Complètement enfoncer la fiche mâle (jus- qu'en butée) dans la douille Le panneau solaire est encrassé.
Downloaded from www.watergardeningdirect.com - FR - Remplacer l'unité de fonctionnement Voici comment procéder : D Sortir le corps du filtre de la pompe. Retirer la mousse filtrante du corps de filtre et la rincer. Enlever le couvercle de l'unité de fonctionnement (tourner le verrouillage à baïonnette avec précaution). Sortir l'unité...
Page 89
Downloaded from www.watergardeningdirect.com IP 68 0.6 m Staubdicht. Wasserdicht bis 0.6 m Tiefe Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen! Achtung! Lesen Sie die Gebrauchsanleitung Dust tight. Submersible to 0.6 m depth. Do not dispose of together with household Attention! waste! Read the operating instructions Imperméable aux poussières.