Электрические Соединения; Техническое Обслуживание; Ввод В Эксплуатацию; Устранение Неисправностей - Lamborghini Caloreclima EL-DB N 32 Instructions D'utilisation, D'installation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

горелки следует осуществлять на основании указаний изготовителя, с учетом
рабочих параметров, расхода топлива и длины камеры сгорания котла. Монтаж
горелки должен осуществляться согласно инструкциям изготовителя.
2.5 Электрические соединения
Подключение к сети электропитания
B
Электрическая безопасность аппарата обеспечивается только при его
правильном
подключении
требованиям действующих норм техники безопасности. Эффективность
контура заземления и его соответствие нормам должны быть проверены
квалифицированным персоналом. Изготовитель не несет никакой
ответственности за ущерб, могущий быть причиненным отсутствием
заземления агрегата. Удостоверьтесь также, что система электропитания
соответствует
максимальной
указанной на табличке номинальных данных.
Внутренние электрические соединения в котле уже выполнены, он снабжен также
сетевым шнуром типа "Y" без вилки. Подключение к сети должно быть
постоянным, причем между местом подключения к сети и котлом следует
установить двухполюсный размыкатель с расстоянием между разомкнутыми
контактами не менее 3 мм, а также предохранители макс. номиналом 3A. При
подключении к сети важное значение имеет соблюдение полярности (фаза:
коричневый провод / нейтраль: синий провод / земля: желто-зеленый провод). При
монтаже или замене сетевого шнура земляной провод должен быть выполнен на
2 см длиннее остальных.
B
Сетевой шнур агрегата не подлежит замене самим пользователем. В
случае повреждения сетевого шнура выключите агрегат; обращайтесь
для его замены исключительно к квалифицированным специалистам. В
случае замены сетевого шнура используйте исключительно кабель типа
"HAR H05 VV-F" 3x0,75 мм2 с максимальным внешним диаметром 8 мм.
Доступ к клеммной коробке
Отвинитите оба винта "A" на задней стороне пульта управления и снимите крышку "B".
A
1
рис. 4 - Доступ к клеммной коробке
2.6 Подключение котла к дымоотводу
Аппарат должен быть подключен к дымоотводу, соответствующему действующим нормам.
Дымовая труба, соединяющая котел с дымоотводом должна быть изготовлена из
материала, устойчивого к температуре и коррозии. Места соединения труб должны быть
надлежащим образом уплотнены, а для предотвращения образования конденсата дымоход
рекомендуется утеплять по всей его длине.
3. ТЕХНИчЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Все нижеописанные операции по регулировке, переоборудованию, вводу в
эксплуатацию и техобслуживанию подлежат выполнению исключительно силами
специалистов с высокой квалификацией (удовлетворяющими профессиональным
техническим требованиям, предусмотренным действующим законодательством ),
таких как сотрудники обслуживающего вашу территорию сервисного центра.
LAMBORGHINI снимает с себя всякую ответственность за травмы или
материальный
ущерб,
которые
несанкционированного изменения конструкции агрегата неквалифицированными
и неуполномоченными лицами.
3.1 Регулировки
Регулирование горелки
Правильность работы и коэффициент полезного действия котла зависят главным образом
от точности регулировки горелки. Данная регулировка должна выполняться при
тщательном соблюдении инструкций изготовителя. В двухступенчатых горелках мощность
первой ступени следует регулировать так, чтобы она составляла не менее минимальной
номинальной мощности котла. Мощность второй ступени не должна быть больше
максимальной номинальной мощности котла.
3.2 Ввод в эксплуатацию
B
Контрольные операции, которые следует выполнять перед первым
розжигом, а также после проведения технического обслуживания, во
время которого котел был отсоединен от сетей питания или были
произведены работы на предохранительных устройствах или деталях
котла:
Перед включением котла
Откройте запорные клапаны, расположенные между котлом и газо-
водопроводами.
Проверьте герметичность системы подачи топлива.
Проверьте правильность давления в расширительном баке
Заполните водой систему и полностью спустите воздух котла и из системы,
открыв воздуховыпускной вентиль на котле и (если таковые имеются)
14
RU
к
контуру
заземления,
отвечающему
потребляемой
мощности
2
B
могут
быть
причинены
в
результате
cod. 3541M741 - Rev. 00 - 07/2018
воздуховыпускные вентили, установленные в различных местах системы
отопления.
Удостоверьтесь в отсутствии утечек воды из системы отопления, контура ГВС,
из котла и в различных соединениях.
Проверьте
правильность
эффективность заземления
Проверьте, что в непосредственной близости от котла не находятся
огнеопаснын жидкости и материалы.
Контрольные операции во время работы
Включите агрегат, как описано в sez. 1.3.
Удостоверьтесь в герметичности камеры сгорания и гидравлической системы.
Проверьте эффективность функционирования дымоходов (для притока
воздуха и удаления продуктов сгорания) во время работы котла.
агрегата,
Удостоверьтесь в правильности циркуляции воды между котлом и системой.
Проверьте зажигание горелки, осуществив различные испытания по
включению и выключению котла с помощью термостата температуры воздуха
в помещении или устройства дистанционного управления.
Удостоверьтесь по показаниям счетчика, что расход газа соответствует
величине, указанной в таблице технических данных в sez. 4.3.
Проверьте герметичность дверцы горелки и дымовой камеры.
Проверьте
правильность
осуществляется с помощью предусмотренных для этой цели приборов,
следуя указаниям изготовителя.
3.3 Техническое обслуживание
Периодические проверки
Для обеспечения эффективной работы агрегата в течение продолжительного
времени необходимо обеспечить выполнение силами квалифицированных
специалистов следующих проверок:
Элементы управления и предохранительные устройства должны работать
правильно.
Тракт удаления продуктов сгорания должен быть полностью исправным.
Проверьте, чтобы в трубах подачи топлива и в обратной трубе не было
засоров, и чтобы на них не было вмятин.
Прочистите фильтр в линии всасывания топлива.
Проверьте правильный расход топлива.
Выполняйте очистку горелочной головки на участке выхода топлива и на диске
завихрения потока.
Дайте горелке поработать на полной мощности в течение примерно десяти
минут и выполните проверку процесса горения. Проверьте:
-
настройку всех элементов, указанных в данном руководстве
-
температуру дымовых газов в дымовой трубе
-
процентное содержание CO
Воздуховоды (для притока воздуха и удаления продуктов сгорания) должны
быть свободными от каких-либо препятствий и не иметь утечек
Горелку и теплообменник должны находиться в чистоте, на них не должно быть накипи.
Для их чистки не применяйте химические средства или стальные щетки.
Все газовые и гидравлические соединения должны быть герметичными.
Давление воды в холодной системе должно составлять около 1 бар; в
противном случае приведите его к этой величине.
Циркуляционный насос не должен быть заблокированным.
Расширительный бак (не входит в поставку) должен быть заполнен.
Чистку кожуха, панели управления и других наружных "эстетических"
A
деталей котла можно производить с помощью мягкой тряпки, смоченной в
мыльном растворе воды. Следует исключить при этом применение любых
абразивных моющих средств и растворителей.
Очистка котла
1.
Отключите котел от сети электропитания.
2.
Демонтируйте верхнюю и нижнюю лицевые панели.
3.
Откройте дверцу, открутив соответствующие ручки.
4.
Чистите внутреннюю часть котла и весь дымоотводящий тракт с помощью
ерша или сжатым воздухом.
5.
Выполнив очистку, закройте дверцу и закрепите ее соответствующей ручкой.
Для очистки горелки следуйте указаниям изготовителя.
3.4 Устранение неисправностей
Неисправности
Во время работы могут возникнуть два вида неисправности, причина которых
может быть устранена пользователем:
A
Блокировка горелки с соответствующим зажиганием сигнальной лампы.
Смотреть руководство по эксплуатации горелки.
B
Срабатывание предохранительного термостата в случае повышения
температуры в котле до величины, могущей вызывать возникновение
опасной ситуации. Для восстановления нормальных рабочих условий
открутите пробку рис. 1 и нажмите под ней кнопку сброса.
В
случае
повторного
квалифицированному специалисту или в центр сервисного обслуживания.
В случае неисправной и/или ненормальной работы агрегата, выключите его и
воздерживайтесь от любой попытки самостоятельно отремонтировать или
устранить
причину
профессионально подготовленному и авторизованному персоналу.
EL-DB N
выполнения
электрических
работы
горелки.
Настоящий
2
возникновения
неисправности
неисправности.
Обращайтесь
соединений
и
контроль
обращайтесь
к
исключительно

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

El-db n 47El-db n 62El-db n 78El-db n 95

Table des Matières