Denon DVD-2800 Mode D'emploi page 49

Table des Matières

Publicité

DEUTSCH
Wenn "3. VIDEO-EINSTELLUNGEN" angewählt ist
1
Siehe Seite 64.
2
Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den •
und ª Cursortasten an und drücken Sie dann die
ENTER-Taste.
VIDEO-EINSTELLUNGEN
B
1. TV BILDSCHIRMFORMAT
1 6 : 9
2. FARBFERNSEHNORM
NTSC-TV
3. VIDEO-AUSGANG
PROGRESSIVE
4. AV1 VIDEO-AUSGANG
S-VIDEO
> Z URÜCK
AUSWAHL DES BILDSCHIRMFORMATS
NAVIGATION :
AUSWAHL : ENTER-TASTE
1. TV BILDSCHIRMFORMAT
Stellen
Sie
hiermit
die
Form
Fernsehbildschirmes ein.
2. FARBFERNSEHNORM
3
Stellen Sie hiermit das Videoformat Ihres
Fernsehgerätes ein (NTSC, PAL oder MULTI).
3. VIDEO-AUSGANG
Wählen Sie dies, um entweder den progressiven
Bildausgang
oder
Interlace-Bildausgang
auszuwählen.
4. AV1 VIDEO-AUSGANG (Nur für europäische
Modelle)
Dient zur Wahl, ob ein FBAS-, ein S-Video-Signal
oder ein RGB-Signal vom Euro-AV-Anschluß AV1
ausgegeben wird.
Verlassen des Video-Optionenmodus
Wählen Sie mit den • und ª Cursor-Tasten
"ZURÜCK" an, und drücken Sie dann die ENTER-
Taste.
Drücken Sie die RETURN-Taste. Sie können
zurück an den vorherigen Bildschirm gelangen.
• Es erscheint wieder derselbe Bildschirm wie in
Schritt 1.
72
DISPLAY
MENU
TOP MENU
SUBTITLE
2, 3, 4
2, 3, 4
ENTER
+
+
SKIP
SLOW/SEARCH
-
-
3, 4
RETURN
2
1
3
4
5
6
7
8
9
0
+10
CLEAR
PROG/DIRECT
CALL
RANDOM
1
SET UP
REPEAT
A-B REPEAT NTSC/PAL
V.S.S.
REMOTE CONTROL UNIT
RC-546
3
ENTER
Ihres
Fernbedienung
Télécommande
Telecomando
FRANÇAIS
Lorsque "3. CONFIGURATION VIDEO" est
sélectionnée
1
Voir page 64.
2
Utiliser les touches curseurs • et ª pour
sélectionner le réglage souhaité, puis appuyer sur la
touche ENTER.
B
CONFIGURATION VIDEO
1. TYPE D' ECRAN
1 6 : 9
2. TYPE DE TV
NTSC
3. SORT I E V I DEO
PROGRESSIVE
4. A V 1 SOR T I E V I DEO
S - V I DEO
> PAGE PR I NC I PAL E
TYPE D' ECRAN
REGLAGES :
DEC I S ION: BOUTTON ENTREE
1. TYPE D'ÉCRAN
Utilisez cette fonction pour régler la forme de
l'écran de votre télévision.
3
2. TYPE DE TV
Utiliser cette option pour régler le format vidéo
de votre TV (NTSC, PAL ou MULTI).
3. SORTIE VIDEO
Utilisez cette fonction pour choisir soit la sortie
d'images progressives soit la sortie d'images
entrelacées.
4. AV1 SORTIE VIDEO (Pour le modèle
Européen seulement)
Pour sélectionner si les signaux vidéo
composites, les signaux S vidéo ou les signaux
RGB seront envoyés par les prises AV1 SCART.
Pour sortir du mode d'installation vidéo
Utiliser les curseurs • et ª pour sélectionner
"PAGE PRINCIPALE", puis appuyer sur la touche
ENTER.
Appuyer sur la touche RETURN. Revenir aussi à
l'écran précédent.
• L'écran reprend le même affichage qu'à l'étape 1.
ITALIANO
Quando si seleziona "3. VIDEO SETUP"
1
Vedere pagina 64.
2
Utilizzate i tasti cursore • e ª per selezionare
l'impostazione desiderata, quindi premete il tasto
ENTER.
B
V I DEO SE TUP
1. TV ASPECT
WI DE ( 1 6 : 9 )
2. TV TYPE
NTSC
3. V I DEO OUT
PROGRESSIVE
4. AV 1 V I DEO OUT
S - V I DEO
> MAI N PAGE
TV ASPECT
SELECT :
DEC I S ION: ENTER BUTTON
1. TV ASPECT
Utilizzatelo per impostare la forma del vostro
schermo televisivo.
2. TV TYPE
3
Usate questa voce per impostare il formato video
del televisore (NTSC, PAL o MULTI).
3. VIDEO OUT
Usate quest'uscita per selezionare o l'uscita
dell'immagine progressiva oppure l'uscita
dell'immagine per interallacciare.
4. AV1 VIDEO OUT (Solo per modelli europei)
Per selezionare se emettere dai terminali AV1
SCART i segnali video compositi, i segnali S
video o i segnali RGB.
Per uscire dal modo di setup del video
Usate i tasti del cursore • e ª per selezionare
"MAIN PAGE", poi premete il tasto ENTER.
Premere il tasto RETURN. Potete tornare indietro
allo schermo precedente.
• Lo schermo ritorna a come era al punto 1.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières