Cet appareil est doté d’une fonction de guide Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition vocal*. Lorsque la fonction de guide vocal est de ce lecteur de cassettes Sony. Cet appareil est activée, l’appareil fournit des indications doté de multiples fonctions d’utilisation que vocales sur les fonctions correspondant aux vous pouvez exploiter à...
Table des matières Autres fonctions Description de cet appareil Utilisation du satellite de commande .... 21 Emplacement des commandes ......4 Réglage des caractéristiques du son ....23 Atténuation du son ........... 23 Préparation Modification des réglages du son et de l’affichage ............
Télécommande sans fil en option (RM-X47) MODE SOURCE SEEK – PRESET DISC – SOUND DSPL Les touches de la télécommande sans fil remplissent les mêmes fonctions que celles de l’appareil. 1 Touche OFF 7 Touche PRESET/DISC Vous ne pouvez pas commander la recherche 2 Touche SEEK/AMS manuelle et la syntonisation manuelle à...
Fixation de la façade Placez l’orifice a dans la façade sur la broche Préparation b de l’appareil comme illustré, puis enfoncez le côté gauche. Réinitialisation de l’appareil Avant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie de la voiture, vous devez réinitialiser l’appareil.
Avertisseur Réglage de l’horloge Si vous tournez la clé de contact sur la position OFF après avoir enlevé la façade, l’avertisseur L’horloge à affichage numérique fonctionne émet un bip sonore pendant quelques suivant un cycle de 24 heures. secondes (uniquement si le commutateur POWER SELECT est réglé...
Appuyez sur (SHIFT). Lecteur de cassettes SET UP L’horloge démarre. Appuyez sur (SHIFT). Ecouter une cassette Lorsque le réglage de mode est terminé, l’affichage revient au mode de lecture Appuyez sur (OPEN) et introduisez la normal. cassette. La lecture démarre automatiquement. Remarque Si le commutateur POWER SELECT situé...
•NR (Dolby NR) vous permet de sélectionner Avance rapide de la bande le système Dolby* NR B ou C. En cours de lecture, poussez la •B. Skip (saut des blancs) pour sauter les commande SEEK/AMS vers le haut ou passages blancs de plus de huit secondes. vers le bas et maintenez-la enfoncée.
Lecture répétée des plages — Lecture répétée Radio En cours de lecture, appuyez sur (SHIFT). Appuyez plusieurs fois sur (7) (REP) jusqu’à ce que “Repeat” apparaisse. Mémorisation DSPL automatique des stations SET UP PLAY MODE SHIFT — Mémorisation du meilleur accord (BTM) L’appareil sélectionne les stations de radio émettant avec le signal le plus puissant et les La lecture répétée débute.
Si vous ne parvenez pas à Mémorisation de stations syntoniser une station présélectionnée déterminées Poussez brièvement la commande Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 stations SEEK/AMS vers le haut ou vers le bas FM (10 stations en FM1 et 10 stations en FM2), pour rechercher la station (syntonisation jusqu’à...
Changement des paramètres affichés Chaque fois que vous appuyez sur (DSPL), le paramètre change comme suit: z Nom de la station (Fréquence) z Horloge MOTION DISPLAY* Z Aperçu de la fonction RDS * Toutes les caractéristiques ci-dessus défilent une par une dans l’ordre dans la fenêtre d’affichage. Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion qui permet aux stations de Remarque...
Changement des paramètres Fonction de liaison locale affichés (Royaume-Uni uniquement) Chaque fois que vous appuyez sur (AF/TA), les La fonction de liaison locale vous permet de paramètres affichés changent selon la séquence sélectionner d’autres stations locales dans la suivante: région, même si elles ne sont pas programmées sous les touches numériques.
Présélection du volume pour les Ecoute des messages de messages de radioguidage Vous pouvez présélectionner au préalable le radioguidage niveau du volume de diffusion des messages de radioguidage de façon à ne manquer Les messages de radioguidage (TA) et les aucune information.
Conseil Présélection des stations Si vous voulez changer le préréglage AF et/ou TA après avoir syntonisé une station présélectionnée, RDS avec les données AF c’est possible en mettant la fonction AF ou TA sous ou hors tension. et TA Lorsque vous présélectionnez les stations RDS, l’appareil mémorise les données de chaque Enregistrement des station ainsi que sa fréquence de telle sorte que...
2 Appuyez sur (5) (n) jusqu’à ce que Pour annuler la fonction TIR les chiffres de minutes clignotent. Sélectionnez “TIR off” à l’étape 2 ci-dessus. Conseils • Lorsque l’autoradio enregistre les annonces routières, t et “TA” clignotent. • Si l’appareil ne trouve pas non plus de station TP 3 Réglez les minutes en tournant le relais, il active la recherche toutes les cinq disque.
Appuyez sur (PTY/LIST) en cours de Localisation d’une station réception FM jusqu’à ce que l’indication “PTY” apparaisse. en fonction du type d’émission Vous pouvez localiser la station de votre choix en sélectionnant l’un des types d’émission Le type de l’émission diffusée apparaît mentionnés ci-dessous.
Réglage automatique de Commande vocale l’heure Les données CT (heure) accompagnant la Vous pouvez enregistrer une phrase vocale transmission RDS assurent un réglage appropriée pour n’importe quelle source, y automatique de l’heure. compris CD/MD *, et une station de radio. Cet appareil comporte 12 cases “V Drive”...
Après que vous avez entendu la • N’utilisez pas de phrases dont la prononciation diffusion de l’instruction vocale “Please est similaire à “Sony POPS 1” et “Sony POPS 2” speak now.” par l’appareil, prononcez la parce que l’appareil risque sinon de ne pas les phrase de votre choix dans le distinguer les unes des autres.
Activation d’une source Mémo vocal programmée Vous pouvez demander une source enregistrée La fonction de mémo vocal vous permet tout en écoutant une autre source ou pendant d’enregistrer un mémorandum vocal comme le que l’horloge est affichée. titre d’une chanson entendue à la radio ou encore une idée qui vous vient à...
Reproduction d’un mémo Autres fonctions vocal Appuyez sur la touche (PLAY) du satellite de commande. Utilisation du satellite de La lecture commence à partir du MEMO 1. commande VOICE Le satellite de commande fonctionne en appuyant sur les touches et/ou en faisant tourner les commandes.
Appuyez sur En tournant la commande (SOUND) pour régler (la commande SEEK/AMS) le volume et le menu du son. Appuyez sur (LIST) pour afficher les titres mémorisés. Appuyez sur (REC) pour enregistrer un mémo vocal. Tournez brièvement la commande et Maintenez (TALK) relâchez-la pour: enfoncé...
Réglage des Modification des réglages caractéristiques du son du son et de l’affichage Vous pouvez régler les graves, les aiguës ainsi Les paramètres suivants peuvent être réglés: • Clock (page 7). que la balance gauche-droite et la balance • CT (signal d’horloge) (page 18). avant-arrière.
Réglage de la fréquence Appuyez sur (SHIFT) . des subwoofers Appuyez plusieurs fois de suite sur (3) Suivant les spécifications des subwoofers (SET UP) jusqu’à ce que le paramètre raccordés, vous pouvez supprimer les signaux voulu apparaisse. de haute et de moyenne fréquences transmis aux subwoofers.
Pour attribuer une identification personnalisée Appareils optionnels aux CD et aux disques CD TEXT dotés de la Appareil CD/MD fonction de mémo de disque, reportez-vous à la section “Identification d’un CD” (page 29). Toutefois, si vous personnalisez les identifications, elles auront toujours priorité Cet appareil vous permet de commander sur les informations CD TEXT d’origine jusqu’à...
Localisation d’une plage Lecture de plages répétée déterminée — Détecteur automatique de musique (AMS) — Lecture répétée En cours de lecture, poussez la Vous pouvez sélectionner: • Repeat 1 – pour répéter une plage. commande vers le haut ou vers le bas pour chaque plage que vous voulez •...
Lorsque vous avez terminé la procédure Création d’un programme de sélection des plages, appuyez sur (4) (PLAY MODE) pendant deux secondes. — Mémoire de programmation (appareil de CD/MD avec fonction de Appuyez sur (SHIFT) . mémoire de programmation) Remarques Vous pouvez reproduire des plages dans •...
Appuyez sur (SHIFT) . Lorsque vous avez terminé la procédure de suppression de plages, appuyez sur Pour revenir au mode de lecture normale, (4) (PLAY MODE) pendant deux sélectionnez “PGM off” à l’étape 3 ci-dessus. secondes. Remarques Appuyez sur (SHIFT) . •...
Suppression des plages du Identification d’un CD programme — Mémo de disque (appareil de CD avec Appuyez sur (SHIFT) et ensuite sur (4) fonction de personnalisation de lecture) (PLAY MODE) pendant deux secondes. Vous pouvez identifier chaque disque par un titre personnalisé.
Conseil Suppression du mémo de disque Pour effacer ou corriger un titre, introduisez un “_” (tiret inférieur) pour chaque caractère. Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) pour sélectionner le CD. Affichage du mémo de disque Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour Appuyez sur (DSPL) pendant la lecture sélectionner l’appareil de CD.
Localisation d’un disque Sélection de plages par son titre déterminées pour la lecture — Répertoire (appareil de CD ou MD avec — Bloc (appareil de CD avec fonction de personnalisation de lecture) fonction de personnalisation de lecture) Cette fonction est opérante avec les disques Si vous avez attribué...
Lecture de plages déterminées Vous pouvez sélectionner: •Bank on – pour reproduire les plages avec la sélection “Play”. •Bank inv (Inverse) – pour reproduire les plages avec la sélection “Skip”. Le XDP-U50D optionnel vous permet d’ajouter des effets au champ sonore de la source sélectionnée.
Appuyez sur ( pour Mémorisation d’un effet sélectionner une source (syntoniseur, cassette, CD ou MD). spatial sur les CD — fichier de personnalisation du processeur Appuyez plusieurs fois de suite sur de signal numérique (DSP) (unité CD avec jusqu’à ce que l’indication “SUR”...
Modification de l’effet spatial Réglage de la position d’écoute mémorisé Appuyez sur ( pendant deux Activez la lecture du disque dont vous secondes. souhaitez modifier le mode spatial et appliquez la procédure “Mémorisation d’un Appuyez plusieurs fois de suite sur effet spatial sur les CD.”...
Réglage de la fréquence des haut- Réglage de la balance de parleurs d’extrêmes graves Suivant les spécifications des haut-parleurs volume avant-arrière (FAD) d’extrêmes graves raccordés, vous pouvez supprimer les signaux de haute et de moyenne En principe, lorsque la fonction DSP est fréquences transmis aux haut-parleurs activée, le volume de sortie du son diffusé...
Tournez le disque pour sélectionner la Réglage du volume des fréquence de transition. La fréquence de transition change de la graves et des aiguës façon suivante: Graves: Vous pouvez régler le volume des graves et 198 Hz n 250 Hz n 314 Hz* n 396 Hz des aiguës en fonction des caractéristiques acoustiques de l’habitacle de votre voiture.
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le fonctionnement de cet appareil qui ne sont pas abordés dans le présent mode d’emploi, consultez votre revendeur Sony. • Les cassettes déformées et les étiquettes qui Pour préserver la qualité sonore se décollent risquent de poser des problèmes...
Si le fusible grille une nouvelle fois après avoir été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Le cas échéant, consultez un revendeur Sony. Répétez l’étape 1 du côté gauche. Le couvercle avant est retiré. Fusible (10 A)
Spécifications Lecteur de cassette Caractéristiques générales Pistes sonores 4 pistes 2 canaux stéréo Sorties Sorties de ligne (2) Pleurage et scintillement 0,08 % (WRMS) Sortie du subwoofer Réponse en fréquence 30 – 20.000 Hz Fil de commande de relais Rapport signal/bruit d’antenne électrique Fil de commande Type de...
Dépannage La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste de contrôle ci-dessous, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Généralités Cause/Solution Problème • Annulez la fonction ATT. Pas de son.
Installez correctement le microphone. Orientez le logo SONY face à la bouche du conducteur. •L’appareil capte les bruits extérieurs comme faisant partie de la phrase vocale. n Fermez la fenêtre lorsque vous enregistrez une phrase vocale.
Page 42
Si une erreur se produit pendant la lecture d’un CD ou d’un MD, le numéro de disque du CD ou du MD n’apparaît pas dans la fenêtre d’affichage. Le numéro du disque qui pose un problème apparaît dans la fenêtre d’affichage. Si les solutions proposées ci-dessus ne permettent pas de remédier au problème, consultez votre revendeur Sony.