ERRECOM PureZone Machine Manuel D'utilisation page 40

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
PRZYGOTOWANIE DO STOSOWANIA DO CZYSZCZENIA URZĄDZEŃ
Połączyć PureZone Machine do sieci elektrycznej
Air Conditioning & Refrigeration Solutions
HIGH
TEMPERATURE
®
12'
20'
START/STOP
START/STOP
230 V
50/60 H
AC
ERRECOM srl
Via Industriale, 14
25030 Corzano (Brescia) ITALY
Tel. +39 030 9719096
www.errecom.it
1. Po wprowadzeniu dawki (120ml lub 220 ml) płynu PureZoneMachine, LED zielone RADY/ON, które były wyłączone
zaczną migotać.
2. Jeżeli zostało wlane do PureZoneMachine za dużo płynu, który przekracza poziom maksymalny, led zielony HIGH
LEVEL z wyłączonego zacznie migotać (alarm zbyt pełno) i zostanie zablokowane rozpylanie.
3. 3.Nacisnąć przycisk START/STOP 100 ml (jeżeli używa się dawki 120ml) lub START/STOP 200ml (jeżeli używa się
dawki 220ml) automatycznie
4. programuje się czas minimalny funkcjonowania równy 11 minutom.Jeżeli PureZoneMachine zaczyna rozpylać, led
zielony READY/ON przestanie migotać i będzie ciągle świecić.
5. Jeżeli temperatura wnętrza przekracza 65°C urządzenie przestanie rozpylać i czerwony led HIGH TEMPERATURE
się zaświeci (alarm temperatura wysoka), ale zawór będzie nadal funkcjonować.
6. Rozpylanie rozpocznie się ponownie kiedy temperatura spadnie poniżej 60° C i led czerwony HIGH TEMPERATURE
zgaśnie.
PL
Zakazane jest odtwarzanie, nawet częściowe tego podręcznika w jakiejkolwiek formie, bez pisemnego upoważnienia ze strony ERRECOM srl.
IST.AB1032.01
Połączyć właściwą rurę przenośną z PureZone Machine
INSTRUKCJE PŁYTY ROZDZIELCZEJ
HIGH
LEVEL
Z
Przycisk
START/STOP
ERRECOM srl zastrzega sobie prawo do ulepszeń lub zmian swoich urządzeń w jakimkolwiek momencie i bez uprzedzenia.
Wlać do środka rozpylacza płyn CareZone
HIGH
TEMPERATURE
Led czerwony
HIGH TEMPERATURE
HIGH
LEVEL
Led czerwony
HIGH LEVEL
Led zielony
READY/ON

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour ERRECOM PureZone Machine

Table des Matières