Uvedeni Do Provozu - Steinbach 040590 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour 040590:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Úvod
Děkujeme vám, že jste si vybrali právě tento výrobek Steinbach.
Neustále pracujeme na zlepšování našich produktů. Pokud přesto tento
výrobek vykazuje nějaké vady, velice se omlouváme a prosíme vás,
abyste se spojili s naším servisním centrem.
Návod k obsluze si přečtěte a uschovejte
Návod k obsluze pro Závěsná kartušová filtrace pro nadzemní
bazény
Tento návod k obsluze patří k výše uvedenému výrobku. Obsahuje
důležité informace o uvedení výrobku do provozu a manipulaci s ním.
Návod a především pak bezpečnostní pokyny si důkladně prostudu-
jte předtím, než začnete výrobek používat. Neuposlechnutí pokynů
obsažených v tomto návodu může mít za následek těžká zranění nebo
poškození výrobku. Informace obsažené v tomto návodu se zakládají
na normách a pravidlech platných v Evropské unii. Věnujte pozornost
vnitrostátním předpisům a zákonům platným v zahraničí. Návod k obslu-
ze si uschovejte pro další použití a v případě potřeby jej předejte také
třetím osobám.
Použití v souladu s určením výrobku
Tento výrobek je určen výhradně pro soukromé nekomerční využití.
Kartušové filtrační zařízení s integrovaným skimmerem a vtokovou
tryskou je určeno pro všechny nadzemní bazény. Zajišťuje filtraci a
cirkulaci vody v nadzemních bazénech. Výrobek používejte pouze
pro účely popsané v tomto návodu k obsluze. Jakékoliv jiné použití je
považováno za nesprávné (v nesouladu s určením) a může mít za nás-
ledek poškození majetku, nebo dokonce zranění osob. Tento výrobek
není hračka. Výrobce ani prodejce nepřebírají odpovědnost za případné
škody vzniklé v důsledku nesprávného použití nebo použití v nesouladu
s určením.
Výstražná upozornění a bezpečnostní
pokyny
Přečtěte si všechny pokyny a řiďte se jimi. V případě neuposlech-
nutí těchto výstražných upozornění musíte počítat se škodami
na majetku a vážnými, nebo dokonce smrtelnými úrazy. Tato
výstražná upozornění, pokyny a bezpečnostní pravidla zahrnu-
jí mnohá, zdaleka však ne všechna možná rizika a nebezpečí.
Dávejte prosím pozor a správně vyhodnoťte možná nebezpečí.
Nesprávné zacházení s výrobkem může vést ke vzniku životu
nebezpečných situací.
Pozor! Opravu výrobku svěřte odborníkům. Předejdete tak
ohrožením zdraví. Obraťte se v této věci na kvalifikovaný servis.
Při vlastnoručně provedených opravách, neodborné montáži nebo
nesprávné obsluze zaniká nárok na uplatnění záruky. Při opravách
je povoleno používat pouze náhradní díly, které odpovídají původ-
ním údajům o výrobku.
VAROVÁNÍ! Dětem a osobám se sníženými fyzickými, smyslovými
či mentálními schopnostmi (například částečně postižené osoby
nebo starší osoby s omezenými fyzickými či mentálními schop-
nostmi) nebo osobám s nedostatkem zkušeností či znalostí hrozí
nebezpečí. Děti si s výrobkem nesmějí hrát. Čištění nesmí provádět
děti ani osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními
schopnostmi.
UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí poškození! Neodborná manipulace s
tímto výrobkem může způsobit jeho poškození.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Vadná elektroinstalace
nebo příliš vysoké napětí v síti mohou vést k úrazu elektrickým
proudem. Výrobek zapojujte do elektrické sítě jen tehdy, souhlasí-li
napětí v zásuvce s technickými údaji výrobku. Výrobek zapojuj-
te výhradně do dobře přístupných zásuvek, abyste jej v případě
poruchy mohli rychle odpojit od sítě. Výrobek nepoužívejte, pokud
vykazuje viditelné známky poškození nebo pokud má poškozenou
zástrčku. Jako dodatečnou ochranu doporučujeme také nainsta-
lovat proudový chránič (FI/RCD) se jmenovitým reziduálním prou-
dem maximálně 30 mA. S dotazy se obraťte na svého elektrikáře.
Výrobek nerozebírejte více, než je popsáno v tomto návodu. Opra-
vu výrobku svěřte odborníkům. Předejdete tak ohrožením zdraví.
Obraťte se v této věci na kvalifikovaný servis. Při vlastnoručně
16
provedených opravách, konstrukčních změnách, neodborném
zapojení nebo nesprávné obsluze zaniká nárok na uplatnění
záruky. Elektrické a mechanické součástky, které se nacházejí
uvnitř výrobku, jsou nezbytné pro jeho bezpečné fungování.
Nikdy se nedotýkejte zástrčky mokrýma rukama. Nikdy netahejte
za síťový kabel, ale pouze za zástrčku. Výrobek, zástrčku a veškeré
kabely mějte vždy v bezpečné vzdálenosti od otevřeného ohně a
horkých povrchů. Síťový kabel veďte tak, aby o něj nikdo nemohl
omylem zakopnout a nikdy jej nezakopávejte do země. Veškeré
kabely umístěte tak, aby nemohlo dojít k jejich poškození sekač-
kou nebo jinými podobnými přístroji. Síťový kabel neohýbejte a
nenechávejte jej viset přes ostré hrany. Nepoužívejte prodlužovací
kabely, vícenásobné zásuvky ani jiné adaptéry.
Vase kartusova kazeta byla dukladne testo-vana pri vyrobe a
opustila vyrobni zavod v bezvadnem stavu. Pro zachovani tohoto
sta-vu je dulezite dodrzovat vsechny doporuceni v tomto navodu.
Pokud vzniknou pochybnosti o bezpecnosti provozu kazety, musi
byt okamzite odpojena od napajeni a zajistena proti neumyslnemu
zaonuti. To je na priklad:
■ Pokud je pristroj viditelne poskozen.
■ Pokud se zda, ze jiz pristroj nadale nepra-cuje spravne.
(Obrazek 2)
Pouzivejte filtracni system jen kdyz je voda v bazenu. Pred filtrac-
nim procesem, zkontrolujte, zda jsou vsechny kabely a konek-
tory neporusene. Napeti a frekvence musi odpovidat uvedenym
udajum. Transformator musi bzt nejmene 3,5 m od bazenu, aby
byla dodrzena bezoecnostni vzdalenost. Transformator, kabely a
konektory musi byt udrzovany v suchu. Pred udrzbou cerpadla
vycistete sitko a ujistete se, ze transfotmator byl odpojen ze site.
Pokud je kabel poskozen, nesmi byt cer-padlo nadale pouzivano.
Pokud zjistite u sveho pristroje skody, zpusobene prepravou, infor-
mujte sveho dodavatele. V pripade spusteni spotrebice, bude toto
povazovano za nedodrzeni podminek a narok na zaruku zanika.
Cerpadlo nesmi na napajecim kabelu viset aani byt na nem jakkoliv
zaveseno.
Zkontrolujte rozsah dodávky
UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí poškození! Při neopatrném rozbalování
výrobku pomocí ostrého nože nebo jiných špičatých předmětů může
dojít k jeho poškození. Buďte proto při rozbalování výrobku opatrní.
■ Vyjměte výrobek z obalu.
■ Ujistěte se, že je výrobek kompletní a obsahuje všechny součásti.
Obrázek/fotografie L1.
■ Zkontrolujte, zda výrobek nebo jeho součásti nevykazují známky poš-
kození. Pokud ano, výrobek nepoužívejte. Obraťte se na servisní cen-
trum, jehož adresu najdete na konci tohoto návodu.
Schema konstrukce (Obrazek 1)
Poznamka: Kartusova kazeta je vyskove nastavitelna. Pripevneni k
bazenu zajistuje svorka a sroub s hlavici ploche sestihranne matice.

Uvedeni do provozu

Pozor: nikdy nenechavejte cerpadlo v chodu bez dozoru.
■ Filtracni cerpadlo je zcela ponoreno do vody. Ujistete se, ze cer-padlo
je zcela naplneno vodou.
■ Aby se zabranilo cerpani vzduchu, musi byt cerpadlo ponoreno nej-
mene 15 cm pod vodou.
■ Cerpadlo se zapne ihned po pripojeni transformatoru do zasuvky.
■ Udrzujte cerpadlo po osuseni v mistnosti, kde nemrzne.
cs
040590_040590C1_v2111

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

040590c1

Table des Matières