Page 7
Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français SYMBOLES Important : Certains des symboles ci-après peuvent figurer sur votre outil. Apprenez à les reconnaître et mémorisez leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d'utiliser votre outil avec plus de sécurité et de manière adéquate.
Votre coupe-bordures / débroussailleuse a été conçu et Ne faites jamais démarrer le moteur dans une pièce ■ fabriqué selon les critères d’exigence élevés de Ryobi qui fermée ou mal aérée, car les gaz d'échappement en font un outil fiable, facile à utiliser et sûr. En prenant peuvent être mortels.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Avant de transporter le coupe-bordures dans un ■ véhicule, attendez que le moteur ait refroidi, videz le réservoir et fixez l'outil afin d'éviter qu'il ne bouge au Veillez à...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français CARACTÉRISTIQUES PRODUIT CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX DÉBROUSSAILLEUSES ET À Poids L'UTILISATION D'UNE LAME - sans carburant ni système de coupe 5,56 kg - sans carburant, avec lame 5,75 kg Remplacez toute lame endommagée.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français DESCRIPTION MONTAGE 13. Carter moteur FIXATION DU TUBE DU DISPOSITIF DE COUPE 14. Déflecteur d'herbe AU TUBE DU BLOC-MOTEUR (Fig. 1) 15. Lame coupe-fil AVERTISSEMENT 16.
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français MONTAGE du carter d'engrenages (7). Insérez ensuite l'axe de blocage (35) dans la fente du flasque supérieur et le trou du carter d'engrenages. Tournez le bouton de Insérez les deux vis (61) et écrous (64) de la base de ■...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français MONTAGE Le moteur fonctionne avec de l'essence sans ■ plomb pour véhicules avec un indice d'octane de 87 ([R + M] / 2) ou plus. Placez le flasque supérieur sur le carter d'engrenages, ■...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français UTILISATION Enfoncez le bouton de sortie de fil tout en tirant sur les extrémités du fil pour effectuer un dévidage manuel. CONSEILS DE COUPE (Fig. 9) Tenez votre coupe-bordures incliné...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français UTILISATION AVERTISSEMENT Ne faites jamais démarrer le moteur dans une pièce fermée ou mal aérée, car les gaz Cette réaction peut être assez violente pour entraîner d'échappement peuvent être mortels.
à un pour effectuer un dévidage manuel et pour vérifier Centre Service Agréé Ryobi. que la tête de fil est bien montée. Un mauvais entretien de l'outil peut entraîner un ■...
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français ENTRETIEN MISE EN GARDE Prenez garde de ne pas court-circuiter le fil de la bougie : cela endommagerait sérieusement votre AVERTISSEMENT outil. Assurez-vous que le dispositif de coupe s'arrête NETTOYAGE DU PARE-ÉTINCELLES (Fig.
RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français RÉSOLUTION DES PROBLÈMES SI CES SOLUTIONS NE PERMETTENT PAS DE RÉSOUDRE LE PROBLÈME RENCONTRÉ, CONTACTEZ VOTRE CENTRE SERVICE AGRÉÉ RYOBI. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne démarre pas. 1. L'interrupteur est sur "O" (arrêt).
Page 20
FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Français RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le fil ne se dévide pas. 1. Lubrifiez le fil avec un produit à base de 1. Le fil est collé sur lui-même. silicone.
Page 195
GARANTIA - CONDIÇÕES GARANTIE - CONDITIONS Este produto Ryobi está garantido contra os vícios de fabrico e as peças Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces defeituosas por um prazo de vinte e quatro (24) meses, a contar da défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...
Page 197
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Declaramos sob a nossa responsabilidade que o produto, ao qual se Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit auquel s'ap- aplica esta declaração, obedece aos requisitos de base relativos à plique la présente déclaration est en conformité avec les exigences saúde da directiva Máquinas 98/37/EC e outras directivas aplicáveis, de base en matière de santé...