Télécharger Imprimer la page

Glatz SUN COMFORT VARIOFLEX Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

IT
SUNCOMFORT
Varioflex
OMBRELLONE A BRACCIO LIBERO VARIOFLEX
Istruzioni per l'uso
Avvertenze importanti per la sicurezza
Questo ombrellone non è di tipo permanente e in caso di inutilizzo o di vento dev'essere richiuso. Un forte vento
sovraccarica la struttura e può comportare il danneggiamento dell'ombrellone e un pericolo per le persone.
Raccomandiamo quindi di evitare l'uso di questo ombrellone in posizioni molto esposte, come ad esempio su
balconi molto elevati o terrazze sul tetto. Leggere attentamente le istruzioni seguenti. Devono essere impiegati
esclusivamente i sistemi di fissaggio ( croce del supporto ).
Per assicurare una lunga durata del vostro ombrellone a braccio libero Varioflex:
• In caso di inutilizzo, richiudere l'ombrellone e coprirlo con l'apposito fodero di protezione.
• In caso di inutilizzo per lunghi periodi, conservarlo in luogo asciutto e riparato dalla luce solare.
• Se esposto ad acqua salata o a sostanze inquinanti, lavare regolarmente l'ombrellone con un
getto d'acqua pulita.
• Per ridurre al minimo l'imbrattamento del tessuto di copertura, spazzolare via lo sporco prima
che esso penetri nel tessuto e rimuovere subito le eventuali macchie. Come protezione supple-
mentare, si potrà trattare il tessuto con un prodotto antimacchia tipo ‚Scotchguard'.
• Se si deve chiudere l'ombrellone quando è bagnato, ad esempio a causa di un temporale, aprirlo
e lasciarlo asciugare non appena la situazione meteo lo consente.
• Controllare regolarmente che la base dell'ombrellone sia correttamente assicurata.
Montaggio
1. Adatto per quasi tutti i tipi di superfici, prato incluso. Presso un negozio specializzato in articoli
da giardino, acquistare 8 lastre di cemento bianco ( 40 × 40 × 4 cm ).
2. Montare insieme le parti della croce del supporto ( figura 3 ).
3. Montare il piede rotante alla croce del supporto, servendosi delle quattro viti in dotazione
( M8 × 20 mm ) ( figura 3 ).
4. Posizionare la croce del supporto già montata al punto previsto. Per motivi di sicurezza, accertarsi
che la superficie di base sia piana e orizzontale.
5. Appoggiare almeno 4 lastre in cemento bianco sulla croce del supporto premontata.
6. Orientare con attenzione l'ombrellone, posizionarlo sul fusto dello snodo girevole ed avvitare due
viti con relative rondelle all'estremità inferiore del fusto ( immagine 4 ).
7. Prima di aprire l'ombrellone, si consiglia di allargare leggermente le stecche con le mani, in modo
che l'ombrellone si possa aprire più facilmente. Rilasciare la manopola ( figura 1 ), inserire la manovella
( figura 1 ), girare verso destra ed allo stesso tempo spingere verso l'alto, l'ombrellone così si apre.
Ruotare la manovella verso sinistra, l'ombrellone così si chiude.
8. Orientare verso sinistra / destra. Inserire la manovella nel foro apposito ( figura 2 ). Piegare la struttura
nella posizione desiderata a sinistra o a destra, utilizzando la manovella. Inclinazione solo fino alla
marcatura max. e non ruotare eccessivamente e con violenza con la manovella. Attenzione: non chiudere
mai l'ombrellone, se il tetto non è stato riportato di nuovo in posizione orizzontale.
9. Per ribaltare indietro: rilasciare il tasto di arresto del cilindro di scorrimento, spingere il cilindro di
scorrimento verso il basso e il tetto dell'ombrellone si può così ribaltare indietro. Dopo aver raggiunto
la posizione desiderata, stringere di nuovo il tasto di arresto ( figura 1 ).
10. Per ruotare: attivando il pedale, è possibile ruotare l'ombrellone per 360°. Ruotare il telaio con
le mani ( figura 4 ).
11. In caso di prolungato inutilizzo, legare il legaccio attorno all'ombrellone, dopodiché infilare la fodera
di protezione con cerniera aperta sulla punta dell'ombrellone.
Sicurezza!
In caso di vento, assolutamente smontare/rimuovere l'ombrellone. Non lasciare aperti gli
ombrelloni senza controllo. Si declinano ogni responsabilità e diritto a garanzia in caso di danni
provocati dal vento.
GB
SUNCOMFORT
Varioflex
VARIOFLEX CANTILEVER PARASOL
Instructionmanual
Important Safety Information
This parasol is not a permanent shade structure and must be lowered when unattended or in windy conditions.
Excessive wind puts stress on the frame, which can cause damage to the parasol and danger to people. This parasol
is not recommended for exposed environments such as high balconies or roof tops. Please read the instructions below
carefully. Only use the recommended fastening systems ( cross base ).
To ensure a long life for your Varioflex Cantilever parasol:
• Close the parasol and cover with the Protective Sleeve between uses.
• Store in a dry, shaded location if not used for long periods.
• The parasol should be hosed regularly with fresh water if exposed to salt spray or pollution.
• Soiling of the canopy can be minimised by simply brushing off dirt before it becomes embedded
in the fabric or spot cleaning soon after stains occur. Fabrics may be treated with a fabric protector
such as ‚Scotchguard' for additional protection.
• If it is necessary to close a wet parasol in stormy weather, remember to open and dry the canopy
as soon as weather conditions allow.
• Regularly check that the base of the parasol is properly secured.
Assembly
1. Suitable for most surfaces, including grass. Buy 8 washed concrete slabs ( 40 × 40 × 4 cm )
from your DIY shop or garden centre.
2. Assemble the parts of the cross base ( Figure 3 ).
3. Mount the turnable base onto the cross base with the 4 screws provided ( M8 × 20 mm ) ( Figure 3 ).
4. Place the assembled cross base on the designated spot. For safety reasons, ensure that the surface
is level and horizontal.
5. Place at least 4 washed concrete slabs onto the assembled cross base.
6. Carefully bring the parasol to an upright position and place it on the swivel shaft. Insert 2 screws and washers
into the stem's lower end ( Figure 4 ).
7. Before you open the parasol, you should gently spread the struts by hand so the parasol opens more easily.
Loosen the rotary knob ( Figure 1 ) and insert the crank ( Figure 1 ). Turn the crank to the right and at the
same time slide the rotary knob upwards in order to open the parasol. Turn the crank to the left in order to
close the parasol.
8. Rotating to the left / right : insert the crank into the designated hole ( Figure 2 ). Use the crank to tilt the frame to
the left or right to the desired position but no further than the marking. Do not force the crank. Warning: always
rotate the roof to a horizontal position before you close the parasol.
9. Tilting backwards: loosen the slide's locking knob and pull the slide downwards in order to tilt the parasol roof
backwards. When the roof is in the desired position, retighten the locking knob ( Figure 1 ).
10. Turning: by operating the foot pedal, the parasol can be turned by 360 . Turn the frame by hand ( Figure 4 ).
11. When not in use, tie the fabric band around the parasol. Unzip the protective sleeve and pull it over the
parasol's top end.
Safety!
When the weather turns windy, be sure to close the sunshade and disassemble/remove it.
Do not leave open sunshades unattended. No warranty/liability for wind damages.
VARIOFLEX
Gebrauchs anweisung
Suncomfort Varioflex
Mode d'emploi
Suncomfort Varioflex
Istruzioni per l'uso
Ombrellone Suncomfort Varioflex
Instructions for use
Suncomfort Varioflex sunshade systems

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Glatz SUN COMFORT VARIOFLEX

  • Page 1 SUNCOMFORT SUNCOMFORT Varioflex Varioflex OMBRELLONE A BRACCIO LIBERO VARIOFLEX VARIOFLEX CANTILEVER PARASOL Istruzioni per l’uso Instructionmanual Avvertenze importanti per la sicurezza Important Safety Information Questo ombrellone non è di tipo permanente e in caso di inutilizzo o di vento dev’essere richiuso. Un forte vento This parasol is not a permanent shade structure and must be lowered when unattended or in windy conditions.
  • Page 2 Varioflex-Bauteile/Eléments Varioflex/Componenti del Varioflex/Varioflex-Components Nach dem Auspacken sicherstellen, dass folgende Bauteile vorhanden sind: Après avoir déballé le carton, assurez-vous que vous disposiez des éléments suivants: SUNCOMFORT SUNCOMFORT Dopo il disimballaggio, accertarsi che siano presenti i seguenti componenti: Varioflex Varioflex After unpacking the carton, please make sure that you have the following components: VARIOFLEX FREIARMSCHIRM PARASOL DEPORTE VARIOFLEX Verpackungsinhalt/Elément/Componente/Component...