Sonderarbeiten Im Rahmen Der Nutzung Der Maschine, Und Instandhaltungstätigkeiten Sowie Störungsbeseitigung Im Arbeitsablauf - airtec BS-825-EL-STH Mode D'emploi Original

Table des Matières

Publicité

BS-825 Kap.2
Betriebsanleitung
Sicherheitsvorschriften
Ein- und Ausschaltvorgänge gemäss
Betriebsanleitung beachten!
Vor dem Einschalten der Maschine
ist sicherzustellen, dass niemand
durch die anlaufende Maschine ge-
fährdet werden kann!
Absaugvorrichtungen sind bei lau-
fender Maschine nicht abzuschalten
bzw. zu entfernen!
Alle Personen, die sich in der Nähe
der Maschine befinden, wenn diese
im Einsatz ist, müssen Schutzbrillen
mit Seitenschutz, Gehörschutz und
Sicherheitsschuhe tragen. Dem
Bediener ist das Tragen enganlie-
gender Schutzkleidung vorgeschrie-
ben.
Benutzen Sie zur Verlängerung des
Hauptkabels nur Verlängerungskabel,
die entsprechend der Gesamt-
Leistungsaufnahme der Maschine
und den geltenden Richtlinien dimen-
sioniert sind.
2.4 Sonderarbeiten im Rahmen der
Nutzung der Maschine und In-
standhaltungstätigkeiten sowie
Störungsbeseitigung im Arbeits-
ablauf.
Mechanische Wartungsarbeiten:
Bei allen Wartungsarbeiten an der
Maschine setzen Sie die Anlage wie
in Kapital 2.8 beschrieben in die
Sicherheits-Nullstellung.
Beachten Sie spezielle Sicherheits-
hinweise in den verschiedenen
Kapiteln zur Wartung der Maschine.
Kap. 7.1 - 7.13
Instructions de service
Consignes de sécurité
Effectuez les processus de mise en
marche et d'arrêt selon les instructions de
service!
Avant la mise en marche de la machine,
assurez-vous que le démarrage de la
machine ne fait courir de risque à per-
sonne!
Lors la machine fonctionne, ne pas arrêter
ni retirer les dispositifs d'aspiration!
Toutes les personnes se trouvant à proxi-
mité de la machine lorsque celle-ci fonc-
tionne doivent porter des lunettes protec-
trices avec protection latérale, une protec-
tion acoustique ainsi que des chaussures
de sécurité. L'opérateur doit porter des
vêtements protecteurs collants.
Pour prolonger le câble principal, n'utilisez
que des rallonges dimensionnées en fonc-
tion de la puissance absorbée totale de la
machine et des directives en vigueur.
2.4 Travaux spéciaux dans le cadre de
l'utilisation de la machine et des tra-
vaux de maintenance ainsi que de l'éli-
mination des pannes au cours du tra-
vail.
Travaux de maintenance mécanique:
Lors de tous les travaux de maintenance
effectués sur la machine, mettez l'installa-
tion en position zéro de sécurité ainsi
qu'il est indiqué au chapitre 2.8.
Tenez compte des instructions de sécurité
spéciales des différents chapitres consa-
crés à la maintenance de la machine
Chap. 7.1 - 7.13
8
Instruction Manual
Safety regulations
Switch the machine ON and OFF as
shown in the Instruction Manual!
Before switching the machine on,
make sure that no one can be en-
dangered when the machine starts
up!
Never switch off or remove extrac-
tors when the machine is running!
All persons in the vicinity of the ma-
chine when it is running must wear
safety goggles with side protectors,
ear muffs and safety shoes. Opera-
tors must wear close-fitting clothes.
When extending the main cable, use
only extension cables that are di-
mensioned in accordance with the
machine's total output and with cur-
rent regulations.
2.4 Special work when using and
maintaining the machine and
trouble- shooting during work.
Mechanical maintenance work:
When carrying out maintenance work
on the machines, switch it to the OFF
position.
Read the special safety instruc-
tions in the various chapters in
maintenance work. Chap. 7.1 - 7.13
AIRTEC
01.04.2018

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières