Korrekte Anwendung Utilisation Correcte Uso Corretto - Okay BHE 3330 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

5.1
Sägen
Scier
Segare
| 24 |
Korrekte Anwendung
Utilisation correcte
Uso corretto
l
2.
1.
II
1.
2.
Notfall-Ausschaltung:
Gerät sofort Schultergurt von Gerät trennen (ziehen der roten
Zuglasche) und Ein- / Ausschalter auf «OFF» stellen.
Arrêt d'urgence:
importantes, déconnecter immédiatement la ceinture de l'appareil (tirer
sur la languette rouge) et mettre l'interrupteur marche / arrêt sur «OFF».
Arresto di emergenza:
stacccare immediatamente la tracolla dall'apparecchio (tirare il laccio
rosso) e posizionare l'interruttore on / off su «OFF».
III
Gashebel loslassen: einige Sek. im Leerlauf laufen lassen
Relâcher l'accélérateur: Laisser tourner quelques sec. au ralenti
Rilasciare la leva del gas: Lasciare qualche secondo in folle
Sägekette läuft nach, warten bis vollständig still steht.
La chaîne de scie continue à tourner, attendre son arrêt complet.
La sega a catena continua a muoversi, aspettare che si fermi completamente.
IV
Gerät ausschalten
Arrêter l'appareil
Spegnere l'apparecchio
V
Schultergurt lösen, Gerät ablegen und abkühlen lassen
Détacher le harnais, déposer l'appareil et laisser refroidir
Allentare la tracolla, deporre l'apparecchio e far raffreddare
Bei Bedarf |
Si nécessaire
Winkel einstellen (7 Positionen), korrekt einrasten
Régler l'angle (7 positions), enclencher correctement
Aggiustare l'angolo (7 posizioni), fissare con
scatto correttamente
Sägen
114
Scier
Segare
Achtung: starke Vibrationen! Gerät immer mit beiden
Händen festhalten und führen.
Attention: vibrations fortes! Toujours tenir, le porter et
guider l'appareil avec les deux mains.
Attenzione: forti vibrazioni! Tenere e portare l'apparecchio
sempre con entrambe le mani.
Laufendes Kettenschwert nie berühren oder selbst
abbremsen – Verletzungsgefahr!
Ne jamais toucher au guide de chaîne lorsqu'il tourne et
ne jamais le freiner vous-même – risque de blessures!
Non toccare la spranga della catena in funzione o provare
a fermarla – pericolo di lesione!
Bei Gefahren, Unfällen, stark vibrierendem
en cas de danger, d'accident ou de vibrations
In caso di pericolo, incidenti, forti vibrazioni
| Se necessario

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

19640.0136255

Table des Matières