FRANÇAIS AVERTISSEMENT Le soudage et coupage de l'arc porte une risque pour l'utilisateur et son entourage si utiliser d'une façon incorrecte. Pour ce raison il faut seulement utiliser l'équipement en observant les instructions de sécurité adéquates. Surtout faut-il observer le suivant: Secousse électrique - Il faut installer l'équipement de soudage conforment aux prescriptions (Le Réglement de Courant de Grande Intensité...
Voir l'instruction séparée. spécifications de la machine, p.ex. en ce qui concerne la charge admissible, Migatronic ne prend Module d'eau aucune responsabilité de dégâts sur les câbles, les Le module d'eau consiste d'un réservoir à eau, d'un tuyaux et possibles conséquences.
Page 23
Important! Front MCU Arrière MCU De façon à éviter toute détério- ration de prises et de câbles, un contact électrique nécessaire en connectant les câbles de masse et le faisceau intermédiaire à la source de soudage. Raccordement d'un dévi- doir séparé Un dévidoir séparé...
NOTICE D'UTILISATION Sélecteur (réglage interne/externe et choix de gaz) Le sélecteur est utilisé en le soudage MMA pour choisir entre réglage interne (com- mande au niveau de la source de courant) ou réglage externe (commande au niveau du dévidoir). En soudage MMA le choix de gaz est sans importance en choisissant le réglage externe.
Si l'erreur n'est pas d'origine d'une Le système de refroidissement utilisation incorrecte, appeler le S.A.V. Le niveau de liquide doit être contrôlé couramment. MIGATRONIC. Pour avoir fonctionnement sûr il faut utiliser MIGA- TRONIC liqude de refroidissement (commande No Erreur d'alimentation 99290510), qui est mêlé...
LES DEFAUTS A DONNEES TECHNIQUES SOUDAGE MIG/MAG DONNEES TECHNIQUES Le dévidor est bloqué 1. La buse d'alimentation en fil et le fil ne sont pas alignés. Source de courant: FLEX 330 S FLEX 400 S FLEX 500 S 2. La bobine de fil est trop tendue, le fil ne peut pas Tension d'alimentation 400 V ±...
Page 55
Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange FLEX / WATER COOLING UNIT Valid from 0644 50113601 I...
Page 56
FLEX Pos. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 61113762 Front panel FLEX 500S Front plate FLEX 500S Frontplatte FLEX 500S Pièce avant FLEX 500S 61113624 Front panel FLEX 400S (400) Front plate FLEX 400S (400) Frontplatte FLEX 400S (400) Pièce avant FLEX 400S (400) 61113649 Front panel FLEX 330 S...
Page 57
FLEX Pos. No. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 45050258 Støttefod for overboks Bearing foot for upper box Stützfuß für Überbox Socle pour dévidoir 25110088 Drejeaksel Spindle Drehachse Arbre d'un tour 78857025 Vogn MIG/TIG, komplet Trolley MIG/TIG, complete Wagen MIG/TIG, komplett Chariot MIG/TIG, complet 78857024 Vogn MMA, komplet...
Page 58
FLEX Pos. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 26210076 Rør for håndtag Steel handle Rohr für Handgriff Poignée métallique 71613402 Monteret control print FLEX 400 Mounted control PCB FLEX 400 Montierte Steuerplatine FLEX 400 Circuit imprimé de contrôle, monté FLEX 400 71613410 Monteret control print FLEX 330S/400S Mounted control PCB FLEX 330S/400S...
Page 59
FLEX Pos. No. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 71613406 Tomgang + snubber print FLEX 400 No-load + snubber PCB FLEX 400 Leerlauf + Snubberplatine FLEX 400 Carte de circuits imprimés pour marche à vide et filtrage des sommets de courant FLEX 400 71613411 Snubber print FLEX S Snubber PCB FLEX S Snubberplatine FLEX S...
Page 60
FLEX Pos. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 18110002 Dinsebøsning Dinse coupling socket Dinsebuchse Douille de raccordement, type Dinse 74120010 Gasslange Gas hose Gasschlauch Tuyauterie de gaz 43120025 Lynkobling gas ø6 Quick clutch gas ø6 Schnellkupplung Gas ø6 Unité...
Page 61
FLEX Pos. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 71613302 Afkoblingsprint FLEX 400 Decoupling PCB FLEX 400 Entkopplungsprint FLEX 400 Circuit imprimé de découplage FLEX 400 71613316 Afkoblingsprint FLEX S Decoupling PCB FLEX S Entkopplungsprint FLEX S Circuit imprimé de découplage FLEX S 18360012 Printholder, plast PCB holder, plastic...
Page 62
FLEX VANDKØLEMODUL WATER COOLING UNIT WASSERMODUL MODULE HYDRAULIQUE...
Page 63
FLEX VANDKØLEMODUL WATER COOLING UNIT WASSERMODUL MODULE HYDRAULIQUE Pos. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 78812041 Vandkølemodul, komplet Water cooling unit, complete Wassermodul, komplett Module hydraulique, complet 16160081 Transformator Transformer Trafo Transformateur 15480500 Kondensator, 5 UF Condenser 5 UF Kondensator, 5 UF Condenseur 5 UF 75903001...