Page 53
Chère cliente, cher client, Témoin du niveau de remplissage Nous sommes très heureux que vous ayez Conseils d’utilisation 1. Sommaire choisi un produit STIHL. Dans le Généralités développement et la fabrication de nos Charge adaptée au moteur À propos de ce manuel produits, nous mettons tout en œuvre pour...
L’exemple suivant montre qu’il faut Européenne 2006/42/EC. se reporter à un chapitre : ( Texte avec illustration : La philosophie de STIHL consiste à Repérage des paragraphes : Vous trouverez des figures expliquant le poursuivre le développement de tous ses fonctionnement de l’appareil au tout début...
2.3 Différentes versions selon les pays 4. Consignes de sécurité toujours possibles. En fonction du pays, STIHL fournit des appareils dotés de différents interrupteurs Danger de mort par étouffement ! et prises. Risque d'étouffement pour les 4.1 Généralités...
être crispé. la pose conforme d’accessoires Ne jamais utiliser de rallonge homologués par STIHL, est interdite et Planifier les temps de travail de manière à endommagée. Remplacer tout câble annule en outre la garantie. Pour de plus éviter des sollicitations relativement...
Risque d'électrocution ! Pour des raisons de sécurité liées à Transporter l’appareil uniquement lorsque Ne pas brancher un câble endommagé au l’électricité, le câble électrique doit le moteur électrique a refroidi. secteur et ne jamais toucher un câble toujours être monté correctement sur le Tenir compte du poids de l’appareil et endommagé...
STIHL. zone de danger. Ne pas mettre en marche le moteur Utiliser l’appareil uniquement en bon état Ne retirer ou ne ponter en aucun cas les électrique lorsque le canal d’éjection n’est...
Page 59
à un spécialiste – STIHL demi-tour ou en tirant l’appareil vers soi. recommande les revendeurs Risque de chute ! spécialisés STIHL – si vous ne Ne jamais soulever ou porter l'appareil disposez pas des connaissances lorsque le moteur électrique est en marche requises.
Contrôler régulièrement l’appareil complet Arrêter l’appareil et débrancher STIHL pour les travaux d’entretien et les et le bac de ramassage, en particulier la fiche secteur avant réparations. avant de le remiser (avant hivernage d’effectuer des travaux sur Les revendeurs spécialisés STIHL...
Vis à tête bombée pictogrammes Molette de réglage Attention ! Douille du guidon Lire le manuel d’utilisation RME 545 C, RME 545 V : Rondelle avant la mise en marche de Mettre en marche le moteur RME 545 l’appareil. électrique.
8. Éléments de commande l’extérieur et les visser à l’aide des carter (1) et les tourner vers la partie rondelles (J – pour RME 545) et les supérieure du guidon. molettes de réglage (H). ● Mettre en place le câble ou le câble de 8.1 Généralités...
Position de transport – pour le transport et le rangement compacts de l’appareil : 8.4 Réglage centralisé de la 8.6 Témoin du niveau de hauteur de coupe remplissage ● Desserrer les molettes de réglage (1) jusqu’à ce qu’elles tournent librement. Il est possible de régler 7 hauteurs Le flux d'air généré...
– l’herbe à tondre est trop haute ou la doit pas être mis en marche. STIHL Ne pas tondre la pelouse trop court par vous recommande de vous hauteur de coupe réglée est trop basse, temps chaud et sec, sinon elle jaunira ou adresser à...
Cet appareil est conçu pour être utilisé sur 11. Mise en service de un réseau d’alimentation électrique 10.2 Utilisation à deux mains l’appareil disposant d’une impédance système Z Le moteur électrique peut être mis en au point de transfert (branchement marche uniquement si l’utilisateur appuie intérieur) de 0,47 ohms (à...
● Accrocher le bac de ramassage. arrière pendant le déplacement. 8.5) Arrêt de l’entraînement : 11.5 Entraînement ● Relâcher l’arceau La tondeuse RME 545 V est équipée d’un 12. Entretien d’entraînement (1). entraînement. L’entraînement s’arrête et la tondeuse Il est possible de régler progressivement la s’immobilise.
8.5) fortement sollicitée et s’use plus La transmission Vario (RME 545 V) ne ● Déposer le guidon (1) vers l’arrière. vite que la moyenne. Une lame nécessite aucun entretien. usée risque de rompre et de ●...
STIHL recommande de s’adresser à un d’une importance primordiale pour marche de l’appareil, bien que l’arceau spécialiste pour l’affûtage de la lame de la fixation correcte de l’outil de...
Toute panne de l’appareil doit être réparée avant son rangement. ● Fixer les sangles ou les câbles – Courroie trapézoïdale (RME 545 V) métalliques sur la partie supérieure du En cas d’hivernage de la tondeuse, tenir 2. Respect des consignes indiquées carter (3).
à un spécialiste. L’élimination sélective des déchets dans le Marque STIHL respect de l’environnement contribue au STIHL recommande de confier les travaux Type RME 545.0 recyclage des matières recyclables. Une d’entretien et les réparations RME 545.0 C fois la durée d’utilisation normale de...
TÜV Rheinland LGA Products GmbH UNIKOMERC - UVOZ d.o.o. centrale STIHL Tillystraße 2 Sjedište: D-90431 Nürnberg (Allemagne) ANDREAS STIHL AG & Co. KG Amruševa 10, 10000 Zagreb Postfach 1771 Prodaja: Composition et conservation de la D-71301 Waiblingen Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56,...
Ø roue arrière 200 mm 12.2) Les informations sur la conformité à la directive REACH (CE) N° 1907/2006 sont – Remplacer le fusible de la fiche ( ) RME 545.0 V : Trac- Transmission tion arrière Vario indiquées sous le lient www.stihl.com/reach.
Remettre le présent manuel Dysfonctionnement : – L’herbe à tondre est trop haute ou trop d’utilisation au revendeur spécialisé RME 545 V : la régulation de vitesse de humide STIHL lors des travaux d’entretien. l’entraînement Vario ne fonctionne pas – Le carter de la tondeuse est bouché...