Publicité

Liens rapides

Tondeuse Recycler
N° de modèle 20951—N° de série 311000001 et suivants
Introduction
Cette tondeuse à conducteur marchant à lame
rotative est destinée au grand public. Il est
principalement conçu pour tondre les pelouses
entretenues régulièrement dans les terrains privés.
Elle n'est pas conçue pour couper les broussailles
ni pour un usage agricole.
Lisez attentivement ces informations pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit, et éviter de l'endommager ou de vous blesser.
Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte
du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement à
www.Toro.com pour tout renseignement concernant
un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des
concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur
Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous
procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir
des renseignements complémentaires, vous devez lui
fournir les numéros de modèle et de série du produit.
Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle
et de série du produit.
1. Plaque des numéros de modèle et de série
Notez les numéros de modèle et de série du produit
dans l'espace ci-dessous :
N° de modèle
N° de série
© 2012—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figure 1
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
®
de 48 cm
Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité
(Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner
des blessures graves ou mortelles si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
1. Symbole de sécurité
Deux termes sont également utilisés pour faire passer
des informations essentielles. Important, pour attirer
l'attention sur des informations mécaniques spécifiques,
et Remarque, pour signaler des informations d'ordre
général méritant une attention particulière.
Ce produit est conforme aux directives européennes
pertinentes. Pour tout détail, reportez-vous à la
Déclaration de conformité spécifique du produit fournie
séparément.
Pour les modèles dont la puissance du moteur est
indiquée, la puissance brute du moteur a été mesurée
en laboratoire par le constructeur du moteur selon
SAE J1940. Étant configuré pour satisfaire aux normes
de sécurité, antipollution et d'exploitation, le moteur
monté sur cette classe de tondeuse aura une puissance
effective nettement inférieure.
Ne modifiez pas abusivement les commandes du moteur
ni le réglage du régulateur de vitesse, cela risquerait de
compromettre le fonctionnement sûr de la machine et
de provoquer des blessures corporelles.
Sécurité
L'usage ou l'entretien incorrect de cette tondeuse
peut occasionner des accidents. Pour réduire
les risques, respectez les consignes de sécurité
suivantes.
La société Toro a conçu et testé votre tondeuse pour
qu'elle fonctionne correctement et sans danger à
Form No. 3367-821 Rev B
Manuel de l'utilisateur
Figure 2
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Tondeuse Recycler 20951

  • Page 1 Pour réduire les risques, respectez les consignes de sécurité suivantes. N° de modèle La société Toro a conçu et testé votre tondeuse pour N° de série qu'elle fonctionne correctement et sans danger à © 2012—The Toro® Company Enregistrez votre produit à...
  • Page 2: Sécurité Générale De La Tondeuse

    condition de respecter rigoureusement les instructions • Si vous renversez de l'essence, ne mettez pas de sécurité qui suivent. Le non-respect de ces le moteur en marche. Éloignez la tondeuse et instructions peut causer des accidents. évitez toute source possible d'inflammation jusqu'à dissipation complète des vapeurs d'essence.
  • Page 3: Entretien Et Remisage

    • Pour préserver le bon fonctionnement et la intervention sur la tondeuse. sécurité de la machine, n'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires Toro – après avoir heurté un obstacle, recherchez et d'origine. N'utilisez pas de pièces et accessoires réparez les dégâts éventuels de la tondeuse avant...
  • Page 4: Puissance Acoustique

    Puissance acoustique Cette machine a un niveau de puissance acoustique garanti de 96 dBA, qui comprend une valeur d'incertitude (K) de 1 dBA. La puissance acoustique est déterminée en conformité avec les procédures énoncées dans la norme ISO 11094. Vibrations au niveau des mains et des bras Niveau de vibrations mesuré...
  • Page 5: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Important: Les autocollants de sécurité et d'instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. Marque du fabricant 1. Identifie la lame comme pièce d'origine. 110-7059 110-7178 1. Lisez le Manuel de 4.
  • Page 6: Mise En Service

    Mise en service Important: Retirez et mettez au rebut la pellicule de plastique qui protège le moteur. Fixation du guidon Aucune pièce requise Figure 4 Procédure ATTENTION Vous risquez d'endommager les câbles et de rendre la machine dangereuse à utiliser si vous pliez ou dépliez mal le guidon.
  • Page 7: Mise En Place Du Fusible

    1. Enlevez le couvercle de la batterie et la batterie, et localisez le porte-fusible (Figure 8). Figure 8 1. Vis 3. Porte-fusible 4. Batterie 2. Couvercle de la batterie 2. Placez le fusible (pris dans le sachet de pièces Figure 6 détachées) dans le porte-fusible (Figure 9).
  • Page 8: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit Plein d'huile moteur Pièces nécessaires pour cette opération: Huile détergente SAE 30, classe de service API SF, 0,59 l SG, SH, SJ, SL ou supérieure (non fournie avec la tondeuse) Procédure Le carter moteur de la tondeuse est vide à la livraison. 1.
  • Page 9: Utilisation

    Utilisation 1. Retirez la jauge, essuyez-la sur un chiffon et remettez-la dans le tube de remplissage (Figure 10). 2. Sortez de nouveau la jauge et contrôlez le niveau Remplissage du réservoir de d'huile (Figure 10). Si le niveau n'atteint pas le repère carburant minimum (Add) sur la jauge, versez lentement suffisamment d'huile dans le tube de remplissage...
  • Page 10: Réglage De La Hauteur De La Partie Supérieure Du Guidon

    Remarque: Les réglages de hauteur de coupe suivants sont disponibles : A = 21 mm ; B = 33 mm ; C = 50 mm ; D = 67 mm ; E = 84 mm ; et F = 98 mm. Réglage de la hauteur de la partie supérieure du guidon Vous pouvez élever ou abaisser la partie supérieure du...
  • Page 11: Utilisation De La Commande D'autotraction

    relâchement de la barre de commande de la lame. Pour arrêter le moteur, relâchez la barre de commande de la lame (Figure 22). Important: Lorsque vous relâchez la barre de commande de la lame, le moteur et la lame doivent s'arrêter en moins de 3 secondes.
  • Page 12: Retrait Du Bac À Herbe

    à proximité, et de causer des blessures graves ou mortelles. Examinez fréquemment le bac. S'il est endommagé, remplacez-le par un bac TORO neuf d'origine. ATTENTION Figure 26 La lame est tranchante et vous risquez de vous blesser gravement à...
  • Page 13 • Remplacez la lame dès que nécessaire par une lame • Si la couche de feuilles fait plus de 13 cm d'épaisseur, Toro d'origine. réglez les roues avant un ou deux crans plus haut que les roues arrière. La tonte •...
  • Page 14: Programme D'entretien Recommandé

    Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position de conduite. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 5 premières • Vidangez et remplacez l'huile moteur. heures de fonctionnement • Contrôlez le niveau d'huile moteur. •...
  • Page 15: Vidange Et Remplacement De L'huile Moteur

    Figure 30 Figure 28 4. Versez de l'huile lentement dans le goulot de remplissage pour faire monter le niveau de liquide 3. Montez un filtre à air neuf et remettez le couvercle. jusqu'au repère maximum (Full) sur la jauge (Figure 31). Ne remplissez pas excessivement. Vidange et remplacement de (Remplissage max.
  • Page 16: Réglage De L'autotraction

    Réglage de l'autotraction Si votre tondeuse n'avance pas correctement, réglez le câble de commande d'autotraction. 1. Desserrez l'écrou sur le support du câble (Figure 35). Figure 32 3. Reposez les roues arrière. Lubrification de la partie supérieure du guidon Périodicité des entretiens: Une fois par an Une fois par an ou aussi souvent que nécessaire, Figure 35 pulvérisez les côtés droit et gauche de la partie supérieure...
  • Page 17: Remplacement De La Lame

    Figure 37 1. Support du câble 2. Gaine du câble Remarque: La vitesse de déplacement de la machine diminue quand vous remontez la gaine et augmente quand vous l'abaissez. Figure 38 5. Serrez fermement l'écrou. 6. Démarrez la tondeuse et contrôlez le réglage. 4.
  • Page 18: Vidange Du Réservoir De Carburant

    Remisage Remarque: L'eau éclaboussera en direction de la lame et enlèvera les débris d'herbe agglomérés. Remisez la tondeuse dans un local frais, propre et sec. Préparation de la tondeuse au remisage Figure 39 ATTENTION Les vapeurs d'essence sont explosives. 2. Lorsqu'il ne reste plus d'herbe sur la lame, arrêtez •...
  • Page 19: Remise En Service Après Remisage

    Figure 40 1. Bouton du guidon (2) 2. Bouton de la partie supérieure du guidon 2. Pliez le guidon en avant de la manière indiquée (Figure 40). 3. Desserrez le bouton de la partie supérieure du guidon et repliez la partie supérieure comme illustré à...
  • Page 20: Remarques

    Remarques:...
  • Page 21 Remarques:...
  • Page 22 Remarques:...
  • Page 23 Spypros Stavrinides Limited Chypre 357 22 434131 Surge Systems India Limited Inde 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd. Hongrie 36 26 525 500 Toro Australia Australie 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgique 32 14 562 960 374-0269 Rev A...
  • Page 24 Comment faire intervenir la garantie ? The The Toro® Company Company et sa filiale, Toro Warranty Company, Si vous pensez que votre produit Toro présente un défaut de fabrication en vertu de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement à réparer ou de matériau, procédez comme suit :...

Ce manuel est également adapté pour:

311000001

Table des Matières