DSC PowerSerie PK55XX Manuel D'installation page 27

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Programmazione delle
etichette
(solo per PK/RFK5500)
1.Entrare nella programmazione della tastiera premendo [][8][Codice
dell'installatore][]. Immettere il numero della sezione di 3 cifre per
l'etichetta da programmare.
2. Utilizzare i tasti freccia (<>) per muovere la barra di sottolineatura
della lettera da cambiare.
3. Premere i tasti numerici da [1] a [9] corrispondenti alla lettera che si
desidera. La prima volta che si preme il numero apparirà la prima let-
tera. Premendo di nuovo il tasto numerico verrà visualizzata la lettera
successiva.
[1] - A, B, C, 1 [4] - J, K, L, 4 [7] - S, T, U, 7 [0] - Spazio
[2] - D, E, F, 2 [5] - M, N, O, 5 [8] - V, W, X, 8
[3] - G, H, I, 3 [6] - P, Q, R, 6 [9] - Y, Z, 9,0
4. Quando viene visualizzata la lettera o il numero desiderato, usare i
tasti freccia (<>) per passare alla lettera successiva.
5. Quando si è terminata la programmazione dell'etichetta della zona,
premere il tasto [
], scorrere fino a "Save,", quindi premere [
6. Continuare dal passo 2 finché tutte le etichette sono programmate.
Caratteri ASCII
Modifica della luminosità e del contrasto
Tastiere LCD
1. Premere [][6][Codice master].
2. Usare i tasti [<][>] per passare al Controllo luminosità o al Controllo contrasto.
3. Premere [] per selezionare l'impostazione che si desidera regolare.
4. a) "Controllo luminosità": Sono disponibili diversi livelli di retroilluminazione.
Usare i tasti [<][>] per impostare il livello desiderato.
b) "Controllo contrasto": Sono disponibili 10 diversi livelli di contrasto del display.
Usare i tasti [<][>] per impostare il livello di contrasto desiderato.
5. Per uscire, premere [#].
Tastiere LED/ICON
1. Premere [][6][Codice master].
2. Usare il tasto [>] per spostarsi attraverso i 4 diversi livelli di retroilluminazione.
3. Il livello viene salvato automaticamente quando si preme [#] per uscire.
Modifica del livello del cicalino
Tastiere LCD
1. Premere [][6][Codice master].
2. Usare i tasti [<][>] per scorrere fino al Controllo cicalino.
3. Sono disponibili 21 livelli diversi. Usare i tasti [<][>] per impostare il livello
desiderato.
4. Per uscire, premere [#].
Tastiere LED/ICON
1. Premere [][6][Codice master].
2. Usare il tasto [<] per spostarsi attraverso i 21 diversi livelli del cicalino.
3. Il livello viene salvato automaticamente quando si preme [#] per uscire.
Trasmissione del campanello di porta
Tutta la programmazione del campanello di porta è fatta via tastiera.
Se più di una tastiera è presente nel sistema, il campanello di porta
programmato su una tastiera può essere trasmesso a tutte le altre
tastiere. Procedura per la trasmissione del campanello di porta:
Passo 1 - Programmare una tastiera completamente
Passo 2 - Assicurarsi che tutte le tastiere sono connesse al Keybus
Passo 3 - Accedere alla programmazione di tastiera premendo
[*][8][Codice Installatore][*], poi accedere alla sezione [994] nella
tastiera che è stata programmata. La tastiera trasmetterà ora tutti i dati
].
programmati per il campanello di porta a tutte le altre tastiere del
sistema.
Passo 4 - Quando la tastiera ha terminato , premere il tasto [#] per
uscire
Simboli del display della tastiera
2
1
12
7
1 Incendio – Indica che sono presenti allarmi incendio in memoria.
2 Memoria – Indica che sono presenti allarmi in memoria.
3 Luce "Pronto" (verde) – Se questa luce è accesa, il sistema è pronto
per l'inserimento.
4 Luce "Inserito" (rosso) – Se questa luce è accesa, il sistema è stato
inserito con successo.
5 Anomalia del sistema – Indica che un'anomalia del sistema è in atto.
6 CA – Indica la presenza di CA nella centrale principale.
Programma – Indica che il sistema si trova nella Programmazione
7
installatore o che la tastiera è occupata.
8
9 Per uso futuro
10
11
12
Garanzia Limitata
Digital Security Controls garantisce che, per un periodo di 12 mesi dalla data
di acquisto, il prodotto sarà esente da difetti di materiali e di fabbricazione in
normali condizioni d'uso. Qualora si rilevi un difetto coperto da questa
garanzia, Digital Security Controls provvederà, a propria discrezione, alla
riparazione o alla sostituzione del prodotto difettoso una volta depositato al
centro di riparazione. La presente garanzia si applica esclusivamente ai com-
ponenti difettosi e ai difetti di fabbricazione, ma non copre i danni subiti
durante la spedizione o la manipolazione, né i danni causati da fattori al di
fuori del controllo di Digital Security Controls, come fulmini, tensioni ecces-
sive, sovraccarichi meccanici, danneggiamenti dovuti all'acqua o altri danni
derivanti dall'uso improprio, dalla modifica o dall'applicazione inadeguata
del prodotto. La presente garanzia si applica soltanto all'acquirente originale
8
9
2
e sostituisce qualunque altra garanzia, espressa o implicita, e qualunque altro
1
obbligo o responsabilità da parte di Digital Security Controls. Digital Secu-
3
rity Controls non si assume alcuna responsabilità in relazione a eventuali
4
suoi rappresentanti e non li autorizza a modificare o cambiare questa garan-
5
zia, né ad assumere altre garanzie o responsabilità in relazione a tale
6
prodotto. In nessun caso Digital Security Controls sarà ritenuta responsabile
per danni diretti, indiretti o consequenziali, perdita di profitti e di tempo, o
11
10
8
7
per qualunque altro danno subito dall'acquirente in relazione all'acquisto,
all'installazione, al funzionamento o al malfunzionamento di questo
prodotto.
Attenzione: Digital Security Controls consiglia di effettuare regolarmente
una verifica completa dell'intero sistema. Tuttavia, nonostante i frequenti
controlli e a causa di manomissioni, guasti elettrici o altri fattori, è possibile
che questo prodotto non fornisca le prestazioni previste.
Informazioni importanti: le modifiche o i cambiamenti non espressa-
mente approvati da Digital Security Controls potrebbero invalidare
l'autorizzazione.
EN50131-1 Grado 2/Classe II.
Certificato IMQ - Sistemi di Sicurezza con le centrali PC1864,
PC1832 e PC1616; CEI 79-2: livello 1; CEI 79-16: livello B.
Bypass – Indica che ci sono delle zone escluse automaticamente o
manualmente.
Modalità di inserimento– Indica la modalità in cui viene inserita la
centrale:
Stay – Indica che la centrale è inserita in modalità "Stay" (inseri-
mento parziale). Si accenderà all'inizio del ritardo in uscita.
Away – Indica che la centrale è inserita in modalità "Away" (inseri-
mento totale). Si accenderà all'inizio del ritardo in uscita.
Chime – Questa icona si accende quando il tasto di funzione "Chime"
viene premuto per abilitare la funzione "Chime porta" sul sistema. Si
spegneràquando il tasto di funzione "Chime" viene di nuovo premuto
per disabilitare la funzione "Chime porta".
Aperto – Questa icona viene utilizzata con le cifre dell'orologio 1 e 2
per indicare le zone violate (senza allarme) sul sistema. Quando le
zone sono aperte, l'icona APERTO si accenderà e i display a 7 segmenti
1 e 2 visualizzeranno le zone violate.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières