Fitting Instructions - Brink 5452 Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

NL
MONTAGEHANDLEIDING:
Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken
welke schets, in de handleiding, van toepassing is.
1. Demonteer de achterste bodembeschermkap.
2. Demonteer de bumper. Zie figuur 1.
3. Demonteer het sjoroog (R).
4. Monteer de dwarsbalk A op de punten B en richt deze uit.
5. Boor de gaten C rond 10,5 mm door en door. Zie fig. 2.
6. Demonteer de dwarsbalk A van het voertuig.
7. Vergroot de gaten C naar ø18 mm. Zie figuur 2.
8. Behandel de geboorde gaten C met een anti-roestmiddel.
9. Plaats de sluitringen en afstandsbussen over de bouten en plaats het
geheel in de zojuist geboorde gaten C.
10. Monteer het balkgedeelte A op de punten B en C handvast aan de
chassisbalken.
11. Monteer de Brink Connector inclusief stekkerplaat,.
12. Draai alle bouten en moeren overeenkomstig schets vast.
13. Zaag een deel overeenkomstig figuur 3 in het midden aan de onderzij-
de uit de kunststofbeschermkap.
14. Herplaats het onder punt 1en 2 verwijderde.
Raadpleeg voor demontage en montage van voertuig onderdelen het
werkplaats handboek.
Raadpleeg voor montage en bevestigingsmiddelen de schets.
Raadpleeg voor montage en demontage van de Rear Mount
Connector de bijgevoegde montagehandleiding.
BELANGRIJK:
* Voor eventueel noodzakelijke aanpassing(en) "van het voertuig" dient
men de dealer te raadplegen.
* Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti-dreunlaag aanwe-
zig is, dient deze verwijderd te worden.
* Voor de max. toegestane massa, welke uw auto mag trekken, dient u uw
dealer te raadplegen.
* Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat electriciteits-, rem- en
brandstofleidingen niet worden geraakt.
* Verwijder "indien aanwezig" de plastik dopjes uit de puntlasmoeren.
* Deze handleiding dient na montage bij de voertuigpapieren gevoegd te
worden.
* Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg
is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschik-
te gereedschappen en het gebruik van andere dan de voorgeschreven
montagewijze en middelen, dan wel onjuiste interpretatie van dit onder-
havig montagevoorschrift.
GB

FITTING INSTRUCTIONS:

Before you start the fitting you must check the type plate to deter-
mine which sketch, in the fitting instruction, is applicable.
1. Remove the rearmost protection cap.
2. Remove the bumper. See figure 1.
3. Remove the securing eye (RHS)
4. Fit the cross member A at points B and align it.
5. Drill holes C all the way through to a diameter of 10,5mm. See fig. 2.
6. Remove the cross member from the vehicle.
7. Enlarge holes C to 18 mm. See figure 2.
8. Treat the holes drilled with an anti-rust preparation.
9. Place the flat washers and the spacer tubes over the bolts and positi-
on the assembly in the just drilled holes.
10. Fit the member section A hand-tight at points B and C on the chassis
beams.
11. Fit the Brink Connector, including socket plate.
12. Tighten all nuts and bolts to the torque indicated in the drawing.
13. Saw a section out of the middle of the underside of the plastic protec-
tive container as shown in fig 3.
14. Replace the items removed in step 1 and 2.
For dismantling and fitting the vehicle parts, see the site handbook.
© 545270/28-03-2018/3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières