Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Centronic
VarioControl VC220h
Montage- und Betriebsanleitung
de
Funkempfänger für ein Heizungselement
Wichtige Informationen für:
• den Monteur / • die Elektrofachkraft / • den Benutzer
Bitte entsprechend weiterleiten!
Diese Anleitung ist vom Benutzer aufzubewahren.
Assembly and Operating Instructions
en
Radio receiver for a heating element
Important information for:
• Fitters / • Electricians / • Users
Please forward accordingly!
These instructions must be kept for future reference.
Notice de montage et d'utilisation
fr
Récepteur radio pour chauffage radiant
Informations importantes pour:
• l'installateur / • l'électricien / • l'utilisateur
À transmettre à la personne concernée !
Cette notice doit être conservée par l'utilisateur.
Montage- en gebruiksaanwijzing
nl
Draadloze ontvanger voor een verwar-
mingselement
Belangrijke informatie voor:
• de monteur / • de elektricien / • de gebruiker
Aan de betreffende personen doorgeven!
De gebruiker dient deze gebruiksaanwijzing te bewaren.
Becker-Antriebe GmbH
35764 Sinn/Germany
www.becker-antriebe.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Becker Centronic VarioControl VC220h

  • Page 1 Montage- en gebruiksaanwijzing Draadloze ontvanger voor een verwar- mingselement Belangrijke informatie voor: • de monteur / • de elektricien / • de gebruiker Aan de betreffende personen doorgeven! De gebruiker dient deze gebruiksaanwijzing te bewaren. Becker-Antriebe GmbH 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines ..................... 4 Gewährleistung ..................4 Sicherheitshinweise ................. 5 Bestimmungsgemäße Verwendung............6 Anschluss ....................7 Montage ....................8 Einlernen des Funks ................. 8 Technische Daten ..................11 Was tun, wenn...? ..................11 Contents General ....................12 Warranty ....................12 Safety instructions ..................13 Intended use ...................14 Installation ....................15 Assembly ....................
  • Page 3 Sommaire Généralités .................... 20 Prestation de Garantie ................20 Instructions de sécurité ................21 Utilisation prévue ................... 22 Branchement ..................23 Montage ....................24 Programmation de la radio ..............24 Caractéristiques techniques ..............27 Que faire si ... ? ..................27 Inhoudsopgave Algemeen ....................
  • Page 4: Allgemeines

    Allgemeines Der vom Werk ausgelieferte VC220h wandelt Funksignale in Steuersignale um. Ein Heizungselement kann mit dem VC220h per Funk gesteuert werden. Der VC220h kann mit allen Sendern des Centronic Steuerungsprogramms ange- steuert werden. Gewährleistung Bauliche Veränderungen und unsachgemäße Installationen entgegen dieser Anleitung und unseren sonstigen Hinweisen können zu ernsthaften Verletzun- gen von Körper und Gesundheit der Benutzer, z.B.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Vorsicht • Verletzungsgefahr durch Stromschlag. • Anschlüsse an 230 V Netz müssen durch eine Elektrofachkraft erfol- gen. • Schalten Sie vor der Montage die Anschlussleitung spannungsfrei. • Die Vorschriften der örtlichen Energieversorgungsunternehmen so- wie die Bestimmungen für nasse und feuchte Räume nach VDE 100, sind beim Anschluss einzuhalten. • Nur in trockenen Räumen verwenden. • Verwenden Sie nur unveränderte Becker Originalteile. • Halten Sie Personen aus dem Fahrbereich der Anlagen fern. • Halten Sie Kinder von Steuerungen fern. • Beachten Sie Ihre landesspezifischen Bestimmungen. • Beachten Sie die geltenden Sicherheitsvorschriften für Installation und Betrieb von Heizungselementen. • Wird die Anlage durch ein oder mehrere Geräte gesteuert, muss der Fahrbereich der Anlage und das zu schaltende Gerät während des Betriebes einsehbar sein.
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der VC220h darf nur für die Ansteuerung von einem Heizungselement verwen- det werden. • Bitte beachten Sie, dass Funkanlagen nicht in Bereichen mit erhöhtem Stö- rungsrisiko betrieben werden dürfen (z.B. Krankenhäuser, Flughäfen). • Die Fernsteuerung ist nur für Geräte und Anlagen zulässig, bei denen eine Funktionsstörung im Handsender oder Empfänger keine Gefahr für Perso- nen, Tiere oder Sachen ergibt oder dieses Risiko durch andere Sicherheits- einrichtungen abgedeckt ist.
  • Page 7: Anschluss

    Anschluss Vorsicht Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Anschluss nur durch eine Elektrofachkraft! Beachten Sie die Schaltleistung des Gerätes. Centronic VarioControl VC220h 4034 200 093 0 ϕ 230�240 V / 50 Hz, 3000W, cos IP44 Made in Germany 0614 braun braun Netz blau blau Lernen Sie einen Sender in den Empfänger ein (siehe Kapitel „Einlernen des Funks“)
  • Page 8: Montage

    Montage Der VC220h kann beispielsweise in oder an der Kopfschiene einer Markise montiert werden. Einlernen des Funks 1. Schließen Sie den VC220h an die Spannungsversorgung und an das Hei- zungselement an. 2. Jetzt schalten Sie die Spannung ein. 3. Der VC220h geht für 3 Minuten in Lernbereitschaft. 1) Mastersender einlernen Drücken Sie die Einlerntaste des Senders innerhalb der Lernbereitschaft für 3 Sekunden.
  • Page 9: Sender Löschen

    3) Sender löschen Hinweis Der unter 1) eingelernte Mastersender kann nicht gelöscht werden. Er kann nur überschrieben werden (siehe Punkt 4). Alle Sender löschen (außer Mastersender) 1. Drücken Sie die Einlerntaste am Mastersender für 3 Sekunden. Die Quittierung erfolgt durch eine optische Rückmeldung. 2. Drücken Sie noch einmal die Einlerntaste am Mastersender für 3 Sekunden. Die Quittierung erfolgt durch eine optische Rückmeldung. 3.
  • Page 10 5) Zeitgesteuertes Abschalten der Heizfunktion: Das zeitgesteuerte Abschalten kann in zwei Stufen, nach 60 Min. und nach 120 Min. erfolgen. Im Auslieferungszustand ist das zeitgesteuerte Abschalten deaktiviert. 5a) Automatische Abschaltung nach 60 Minuten aktivieren Drücken Sie die AB-Taste für 6 Sekunden. Die Quittierung erfolgt durch kurzes An- und Abschalten des angeschlossenen Verbrauchers.
  • Page 11: Technische Daten

    Technische Daten Nennspannung 230-240 V AC / 50 Hz 3000 W, cos ϕ =1 Schaltleistung Schutzart IP 44 Schutzklasse (nur nach bestimmungsgemäßer Montage) II Zulässige Umgebungstemperatur -25 °C bis +55 °C Ganggenauigkeit +/- 1% Funkfrequenz 868,3 MHz Montageart in der Sonnenschutzanlage Was tun, wenn...? Störung Ursache...
  • Page 12: General

    General The factory supplied VC220h converts radio signals into control signals. A heat- ing element can be radio-controlled using the VC220h. The VC220h can be op- erated with all the transmitters of the Centronic control product range. Warranty Structural modifications and incorrect installation which are not in accordance with these and our other instructions can result in serious injuries, e.g.
  • Page 13: Safety Instructions

    • All electrical installations to a 230 V power network must be per- formed by an authorised electrician. • Before assembly, disconnect the power lead from the supply. • When installing the system, the provisions set down by local public utilities and the stipulations for wet and damp rooms in accordance with VDE 100 must be observed. • For use in dry rooms only. • Use unmodified Becker original parts only. • Keep persons away from the operational zone. • Keep children away from controls. • Always comply with relevant national stipulations. • Please take note of existing safety regulations for the installation and operation of heating elements. • If the device is controlled by one or more controllers the area of mo- vement as well as the operated device must be overseen during ope- ration.
  • Page 14: Intended Use

    Intended use The VC220h must only be used to control a heating element. • Please note that radio sets cannot be operated in areas with increased risk of interference (e. g. hospitals, airports). • The remote control is only permitted for equipment and systems with which a malfunction in the hand-held transmitter or receiver does not present a risk to persons, animals or objects, or this risk is covered by other safety devices.
  • Page 15: Installation

    Installation Caution • Risk of injury by electric shock. • Must be installed by an authorised electrician! • Please take note of the switching capacity of the device. Centronic VarioControl VC220h 4034 200 093 0 ϕ 230�240 V / 50 Hz, 3000W, cos IP44 Made in Germany 0614 brown brown Mains blue blue Programme one transmitter in the receiver (See section on “Programming radio channels”)
  • Page 16: Assembly

    Assembly The VC220h can be mounted for example in or at the head rail of an awning. Programming the remote control 1. Connect the VC220h to the power supply and the heating element. 2. Now switch on the voltage supply. 3. The VC220h goes into programming mode for 3 minutes. 1) Programming the master transmitter Press the programming button of the transmitter for 3 seconds while in pro- gramming mode.
  • Page 17: Deleting Transmitters

    3) Deleting Transmitters Note The master transmitter programmed under 1) cannot be deleted. It is only possible to overwrite the master transmitter (see point 4) Deleting all the transmitters (except the master transmitter) 1. Press the programming button of the master transmitter for 3 seconds. Confirmation occurs via optical feedback. 2. Now once again press the programming button of the master transmitter for 3 seconds. Confirmation occurs via optical feedback. 3.
  • Page 18 5) Time-controlled switch-off of the heating function: The time-controlled switch-off can be carried out on two levels, after 60 mins and after 120 mins. On delivery, time-controlled switch-off is deactivated. 5a) Activating automatic switch-off after 60 minutes Press the DOWN button for 6 seconds. The connected device switches on and off briefly to confirm. 5b) Activating automatic switch-off after 120 minutes Press the UP button for 6 seconds.
  • Page 19: Technical Data

    Technical data Nominal voltage 230-240 V AC / 50 Hz 3000 W, cos ϕ =1 Switching capacity System of protection IP 44 Protection rating (provided the device has been properly installed in accordance with the specifications) II Permissible ambient temperature Between -25 °C and +55 °C Gear exactness +/- 1% Operating frequency...
  • Page 20: Généralités

    Généralités Le VC220h livré par l’usine convertit les signaux radio en signaux de com- mande. Un chauffage radiant peut être commandé par radio avec le VC220h. Le VC220h peut être piloté avec tous les émetteurs du programme de com- mandes Centronic. Prestation de Garantie Toute modification du moteur et toute installation inappropriée allant à...
  • Page 21: Instructions De Sécurité

    • Coupez l’alimentation du câble de branchement avant de procéder au montage. • Observez lors du branchement les prescriptions des entreprises d’approvisionnement en énergie locales ainsi que les directives pour locaux humides et immergés selon VDE 100. • A utiliser uniquement dans des locaux secs. • Utilisez uniquement des pièces originales de Becker n’ayant subi aucune modification. • Veillez à ce que personne ne se tienne dans la zone de déploiement des installations • Tenez les enfants à l’écart des commandes. • Observez les directives spécifiques de votre pays. • Veuillez prendre note des règlements de sécurité en vigueur pour l’installation et le fonctionnement des éléments chauffants.
  • Page 22: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue Le VC220h doit être uniquement utilisé pour le pilotage d’installations d’un chauffage radiant. • Sachez qu’il est interdit d’utiliser les installations radio dans les zones ris- quant de provoquer des perturbations (p. ex. hôpitaux, aéroports). • La télécommande n’est autorisée que pour les appareils et installations pour lesquels une perturbation fonctionnelle dans l’émetteur portable ou dans le récepteur ne constitue aucun danger pour les personnes, les animaux ou les choses ou que ce risque est éliminé...
  • Page 23: Branchement

    Branchement Prudence • Risque de blessures dues à une décharge électrique. • Branchement uniquement par un spécialiste autorisé ! • Prenez note de la puissance du dispositive. Centronic VarioControl VC220h 4034 200 093 0 ϕ 230�240 V / 50 Hz, 3000W, cos IP44 Made in Germany 0614 brun brun Réseau bleu bleu Programmez un émetteur dans le récepteur (cf. chapitre « Programmation de la radio »)
  • Page 24: Montage

    Montage Le VC220h peut être monté par exemple dans ou sur la barre de charge. Programmation de la radio 1. Connectez le VC220h à l’alimentation électrique et au chauffage radiant. 2. Mettez maintenant sous tension. 3. Le VC220h passe en mémoire ouverte et y reste pendant 3 minutes. 1) Programmation de l’émetteur maître Appuyez pendant 3 secondes sur la touche de programmation de l’émetteur pendant que la mémoire ouverte est activée.
  • Page 25: Effacer Les Émetteurs

    3) Effacer les émetteurs Remarque L’émetteur maître programmé au point 1) ne peut pas être effacé. Il peut seulement être remplacé (cf. point 4). Effacer tous les émetteurs (à l’exception de l’émetteur maître) 1. Appuyez pendant 3 secondes sur la touche de programmation de l’émetteur maître. L’acquittement se manifeste par un signal optique. 2. Appuyez de nouveau sur la touche de programmation de l’émetteur maître pendant 3 secondes.
  • Page 26: Coupure Temporisée De La Fonction De Chauffage

    5) Coupure temporisée de la fonction de chauffage La coupure temporisée peut être programmée sur deux paliers, après 60 mn et après 120 mn. La coupure temporisée est désactivée à la livraison. 5a) Activer la coupure automatique après 60 minutes Appuyez pendant 6 secondes sur la touche DESCENTE. L’acquittement se manifeste par une courte mise en marche/à l’arrêt de l’appa- reil raccordé.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Tension nominale 230-240 V AC / 50 Hz 3000 W, cos ϕ =1 Puissance de commutation Indice de protection IP 44 Classe de protection (uniquement après un montage conforme aux prescriptions) Température ambiante admissible -25 °C à +55 °C Précision +/- 1% Fréquence radio...
  • Page 28: Algemeen

    Algemeen De door de fabriek geleverde VC220h zet radiosignalen om in stuursignalen. Een verwarmingselement kan met de VC220h draadloos worden bestuurd. De VC220h kan met alle zenders van het Centronic besturingsprogramma worden aangestuurd. Garantieverlening Constructieve wijzigingen en ondeskundige installatie die in strijd zijn met deze gebruiksaanwijzing en andere instructies onzerzijds, kunnen leiden tot ernstig lichamelijk letsel van de gebruiker en kunnen een ernstig risico vormen voor diens gezondheid, zoals kneuzingen.
  • Page 29: Veiligheidsrichtlijnen

    Veiligheidsrichtlijnen Voorzichtig • Gevaar voor verwonding door elektrische schok. • Aansluitingen op het 230 V elektriciteitsnet moeten door een geau- toriseerd vakman worden uitgevoerd. • Haal voor de montage de spanning van de aansluitkabel. • Bij het aansluiten dienen de voorschriften van het plaatselijke ener- giebedrijf alsmede de bepalingen voor natte en vochtige ruimten vol- gens VDE 100 te worden aangehouden. • Uitsluitend in droge ruimte gebruiken. • Gebruik uitsluitend niet veranderde originele onderdelen van Becker. • Houd personen buiten het werkgebied van de installatie. • Houd kinderen op afstand van besturingsapparaten. • Neem de bepalingen in acht die specifiek voor uw land van toepas- sing zijn. • Houd rekening met de geldende veiligheidsvoorschriften voor de in- stallatie en het bedrijf van verwarmingselementen. • Wanneer de installatie door één of meerdere apparaten wordt ge- stuurd, moet het bewegingsgebied van de installatie gedurende de bediening zichtbaar zijn.
  • Page 30: Doelmatig Gebruik

    Doelmatig gebruik De VC220h mag alleen worden gebruikt voor de aansturing van een verwar- mingselement. • Houdt u er alstublieft rekening mee, dat radio-installaties niet in een omge- ving met een verhoogd storingsrisico mogen worden geëxploiteerd (bv zie- kenhuizen, vliegvelden). • De afstandsbediening is uitsluitend voor toestellen en installaties toegelaten, waarbij een storing van de functie in de handzender of ontvanger geen ge- vaar voor personen, dieren of dingen veroorzaakt tenzij dit risico door andere veiligheidsvoorzieningen is afgedekt.
  • Page 31: Aansluiting

    Aansluiting Voorzichtig • Gevaar voor verwonding door elektrische schok. • Aansluiting uitsluitend door een geautoriseerde vakman! • Houd rekening met het te schakelen vermogen van het apparaat. Centronic VarioControl VC220h 4034 200 093 0 ϕ 230�240 V / 50 Hz, 3000W, cos IP44 Made in Germany 0614 bruin bruin blauw blauw Programmeer een zender in de ontvanger (zie hoofdstuk „Programmeren van de zender“).
  • Page 32: Montage

    Montage De VC220h kan bijvoorbeeld in of op de eindlijst van een zonnescherm gemon- teerd worden. Programmeren van de zender 1. Sluit de VC220h aan op de netvoeding en de verwarmingselement. 2. Schakel nu de spanning in. 3. De VC220h gaat gedurende 3 minuten in de programmeerstand. 1) Masterzender programmeren Druk in de programmeerstand gedurende 3 seconden op de programmeer- toets.
  • Page 33: Zenders Wissen

    3) Zenders wissen Aanwijzing De onder 1) geprogrammeerde masterzender kan niet worden gewist. Deze kan alleen worden overschreven (zie punt 4). Alle zenders wissen (behalve de masterzender) 1. Druk gedurende 3 seconden op de programmeertoets van de masterzender. De bevestiging geschiedt door een optisch bevestigingssignaal. 2. Druk gedurende 3 seconden nogmaals op de programmeertoets van de masterzender. De bevestiging geschiedt door een optisch bevestigingssignaal. 3.
  • Page 34 5) Tijdgestuurd uitschakelen van de verwarmingsfunc- tie: Het tijdgestuurd uitschakelen kan in twee standen, na 60 min. en na 120 min. plaatsvinden. In leveringstoestand is het tijdgestuurd uitschakelen gedeactiveerd. 5a) Automatisch uitschakelen na 60 minuten activeren Druk gedurende 6 seconden op de NEER-toets. De bevestiging geschiedt door kort in- en uitschakelen van de aangesloten ver- bruiker.
  • Page 35: Technische Gegevens

    Technische gegevens Nominale spanning 230-240 V AC / 50 Hz 3000 W, cos ϕ =1 Schakelvermogen Afdichtingsklasse IP 44 Veiligheidsklasse (alleen na montage volgens voorschriften) Toegelaten omgevingstemperatuur -25 °C tot +55 °C Schakelnauwkeurigheid +/- 1% Radiofrequentie 868,3 MHz Montagewijze in de zonweringinstallatie Wat te doen, als ...? Storing Oorzaak...

Table des Matières