Table des Matières

Publicité

RUSSIAN
ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ
Машина спроектирована и построена на основе самых современных
технологических методов производства. Фирма производитель
гарантирует работу изделий в течение двадцати (24) месяцев с
даты их приобретения для применения в быту и для хобби. Срок
действия гарантии ограничивается шестью (6) месяцами в случае
профессиональной эксплуатации машин и тремя (3) месяцами при
сдаче их напрокат.
Общие гарантийные условия
1) Срок действия гарантии начинается с момента приобретения
оборудования. Через сеть по реализации и техническому содействию
фирма производитель бесплатно заменяет дефектные части машин,
неисправность которых вызвана использованием некачественных
материалов или недостатками обработки и производства. Гарантия
не забирает у покупателя предусмотренные Гражданским Кодексом
юридические права на возмещение убытков, вызванных дефектами
и недостатками проданного ему изделия.
2) Технический персонал наискорейшим образом оказывает
пользователям содействие в пределах сроков, допустимых
организационными условиями работы.
3) Для запроса гарантийного обслуживания необходимо представить
уполномоченному персоналу приведенный ниже и полностью
заполненный гарантийный сертификат со штампом магазина вместе
со счетом на приобретение товара или обязательной квитанции,
удостоверяющей дату его приобретения.
4) Гарантия теряет силу в следующих случаях:
− очевидное невыполнение обслуживания,
− неправильная эксплуатация или порча изделия,
− применение непригодной смазки или топлива,
− использование неоригинальных запасных частей и
принадлежностей,
− операции, выполненные неквалифицированным
персоналом.
5) Фирма изготовитель исключает из гарантии расходные материалы и
части, подвергающиеся в процессе работы обычному износу.
6) Гарантия не включает операции по обновлению и улучшению
изделий.
7) Гарантия не покрывает расходы на наладку и операции
техобслуживания, проведение которых может оказаться
необходимым во время гарантийного периода.
8) О нанесенных машинам в процессе транспортировки повреждениях
необходимо немедленно сообщить транспортному агентству, в
противном случае гарантия теряет силу.
9) Гарантия не покрывает прямые и косвенные убытки, нанесенные
людям или предметам в результате неисправности машины или
принудительных длительных перерывов в ее эксплуатации.
МОДЕЛЬ- MODEL
НОМЕР СЕРИИ
NR. FABRYCZNY
П
РИОБРЕТЕНО ГОСПОДИНОМ
Не отправлять! Приложить сертификат только в случае запроса технической гарантии на машину.
Nie wysyłać! Dołączyć tylko do żądanej ewentualnie gwarancji technicznej.
- KUPUJACY
POLSKI

KARTA GWARANCYJNA

Niniejsza maszyna została zaprojektowana i wykonana w oparciu
o najnowsze techniki produkcyjne. Producent udziela gwarancji na
swoje produkty, nabyte dla celów prywatnych lub/i hobbistycznych,
na okres dwudziestu czterech miesięcy od daty zakupu. W przypadku
nabycia produktu dla celów zawodowych, gwarancja jest udzielana
na okres sześciu miesięcy, natomiast w przypadku wypożyczenia – na
okres trzech miesięcy.
Warunki gwarancji
1) Gwarancja zostaje udzielona na czas określony, licząc od daty
dokonanego zakupu. Producent, poprzez sieć sprzedaży i serwis
techniczny, wymieni bezpłatnie części, które uległy uszkodzeniu
w wyniku wad materiałowych, fabrycznych lub produkcyjnych.
Niniejsza gwarancja nie pozbawia nabywcy praw określonych
przepisami kodeksu cywilnego dotyczącymi ukrytych usterek i
wad nabywanych produktów.
2) Obsługa serwisu technicznego udzieli pomocy w jak najkrótszym
terminie, biorąc pod uwagę ograniczenia czasowe wynikające z
przyczyn organizacyjnych.
3) Warunkiem skorzystania z serwisu objętego gwarancją jest
przedstawienie osobie uprawnionej niniejszej dokładnie
wypełnionej karty gwarancyjnej, opatrzonej pieczątką
sprzedawcy oraz faktury zakupu maszyny lub stosownego
rachunku, na którym widnieje data zakupu.
4) Gwarancja nie obejmuje:
– uszkodzeń powstałych na skutek ewidentnego braku konserwacji,
– uszkodzeń powstałych na skutek niewłaściwej eksploatacji,
– uszkodzeń powstałych na skutek stosowania niewłaściwych
smarów lub paliw,
– uszkodzeń powstałych na skutek stosowania nieoryginalnych
części zapasowych i akcesoriów,
– uszkodzeń powstałych na skutek napraw dokonywanych przez
nieautoryzowane serwisy.
5) Gwarancja nie obejmuje części oraz materiałów, które uległy
normalnemu zużyciu eksploatacyjnemu.
6) Gwarancja nie obejmuje usług mających na celu unowocześnienie
lub ulepszenie produktu.
7) Gwarancja nie obejmuje usług przeglądowych i usług konserwacji
jeśli musiałyby być konieczne w okresie objętym gwarancją.
8) Ewentualne uszkodzenia zaistniałe podczas transportu należy
niezwłocznie zgłosić transporterowi, pod rygorem utraty gwarancji.
9) Gwarancja nie obejmuje ewentualnych szkód, pośrednich i
bezpośrednich, poniesionych przez osoby lub przedmioty, w
wyniku uszkodzenia maszyny lub przymusowego wyłączenia
maszyny na dłuższy czas.
ДАТА- DÁTUM
- SPRZEDAWCA
Д
ИЛЕР
143

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pw 135cPw 145cIp 1200sIp 1350sIp 1450s

Table des Matières