Page 21
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation....................5 Contenu de livraison/Pièces de l'appareil ..........22 Codes QR ....................23 Généralités....................24 Lire le mode d'emploi et le conserver ............24 Légende des symboles ................24 Sécurité ..................... 25 Utilisation conforme à l'usage prévu............25 Consignes de sécurité.................
Contenu de livraison⁄Pièces de l'appareil Contenu de livraison/Pièces de l'appareil Unité motrice Bloc d'alimentation Étui de rangement Cône feutre Disque saphir grain fin Disque saphir grain épais Grand cylindre saphir, grain épais Cône saphir grain fin Fraise saphir ronde et fine Fraise saphir conique et fine Logement Commutateur à...
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d‘informations sur les produits, de pièces de rechange ou d‘accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
Généralités Généralités Lire le mode d'emploi et le conserver Ce mode d'emploi fait partie de ce kit de manucure/pédicure. Il contient des informations importantes pour la mise en service et l'utilisation. Lisez le mode d'emploi attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser le kit de manucure/pédicure.
Sécurité Classe de protection II Le kit de manucure/pédicure est équipé d'un transformateur de sécurité contre les courts-circuits. Le kit de manucure/pédicure dispose d'une fiche à interrupteur. Le kit de manucure/pédicure ne doit être utilisé qu'en intérieur. Ce symbole décrit la polarité de la fiche: extérieur (–), intérieur (+). Le sceau «Sécurité...
Sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Risque de choc électrique! Une installation électrique défectueuse, une tension de réseau électrique trop élevée ou l'humidité peuvent provoquer un choc électrique. − Ne branchez le kit de manucure/pédicure que si la tension réseau de la prise électrique correspond à l'indication sur la plaque d'identification du bloc d'alimentation.
Page 27
Sécurité − Ne pliez pas le câble du bloc d'alimentation et ne le posez pas sur des bords coupants. − N'ouvrez pas le boîtier, laissez effectuer la réparation par des professionnels. Adressez-vous pour ceci à un atelier de pro- fessionnels. En cas de réparations de sa propre initiative, de branchement non conforme ou d'utilisation incorrecte, tout droit de responsabilité...
Sécurité − Des petites pièces pouvant être ingérées ainsi que des feuilles d'emballage font partie du contenu de livraison. Éloignez les enfants de ces objets, il y a risque d'étouffement lors de l'in- gestion. ATTENTION! Risque de blessure! La manipulation non conforme du kit de manucure/pédicure peut provoquer des blessures.
Vérifier le kit de manucure/pédicure et le contenu de la livraison − Ne couvrez pas le bloc d'alimentation. Consultez votre médecin lorsque ... − vous souffrez de blessures ouvertes, d'éruptions aux doigts ou orteils, d'irritations de la peau comme la névrodermite, de psoriasis etc.
Page 30
Utilisation du kit de manucure/pédicure ATTENTION! Risque de blessure! La manipulation non conforme du kit de manucure/pédicure peut provoquer des blessures. − Poncez vos ongles avec précaution et brièvement. Contrôlez le résultat en passant vos doigts sur la surface des ongles. −...
Utilisation du kit de manucure/pédicure Choisir le bon accessoire Votre kit de manucure/pédicure est équipé de sept accessoires et d'une unité motrice. Ensemble, ils vous permettent diverses possibilités d'emploi. Pour que l'appareil soit toujours prêt à l'emploi, il convient de l'utiliser uniquement en mode «direct drive». Par conséquent, il ne peut être mis en service que s'il est raccordé...
Utilisation du kit de manucure/pédicure 4. Branchez le bloc d'alimentation dans une prise électrique installée de manière conforme. Le kit de manucure/pédicure est maintenant prêt à l'emploi. Régler le sens de rotation 1. Vous pouvez régler le sens de rotation de l'accessoire au commutateur rotation gauche/droite •...
Conseils pour une bonne utilisation 1. Actionnez le commutateur à 3 positions l'unité motrice Une lampe de travail est montée sur l'unité motrice qui éclaire la zone à traiter dès qu'elle est allumée. 2. Le commutateur à 3 positions peut être mis sur les positions suivantes. •...
Nettoyage En cas de problèmes non répertoriés ici, contactez notre service après-vente. Notre conseiller clientèle sera ravi de vous aider. Notre adresse de service est indiquée dans nos conditions de garantie. Le mode d'emploi peut être trouvé au format PDF auprès de notre service après-vente.
Rangement − Nous recommandons de ranger l'appareil dans la trousse de rangement − Rangez le kit de manucure/pédicure dans un endroit sec et bien tempéré. Données techniques Modèle: MS 2015 Unité motrice Tension d'entrée: 30 V Courant d'entrée: 250 mA...
Déclaration de conformité Déclaration de conformité La déclaration de conformité UE peut être réclamée à l'adresse indiquée sur la carte de garantie (à la fin de ce mode d'emploi). Élimination Élimination de l'emballage Éliminez l'emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage.
/ Envoyez la carte de garantie MODELL/TYPE/ Artikel-Nr./N° d´art. / 06/2015 remplie en commun avec le produit MODELLO: MS 2015 Cod. art./: 92476 défectueux à : / Inviare la scheda di garanzia compilata insieme al prodot- to guasto a:...
Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.
Page 59
Hans-Ulrich Petermann GmbH & Co. KG Schlagenhofener Weg 40 82229 Seefeld GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST VENDITA +41 (0) 435 004 117 info@hup-service.ch JAHRE GARANTIE MODELL/MODÈLE/MODELLO: ARTIKEL-NR./N° D‘ART./COD. ART.: 06/2015 ANS DE GARANTIE MS 2015 92476 ANNI DI GARANZIA...