Ensamblaje De La Herramienta - Milwaukee 8988-20 Manuel De L'utilisateur

Pistolet thermique à température variable
Masquer les pouces Voir aussi pour 8988-20:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ESPECIFICACIONES
Amperios
Watts
Cat. No. Volts ca
Max.
Max.
8988-20
120
12,5
1 500
CONVERSIONES DE TEMPERATURA
°C = °F
°C = °F
°C = °F
38
100
149
300
260
93
200
200
392
300
100
212
204
400
316
DESCRIPCION FUNCIONAL
4
5
1
2
3
1. Área para fi jar
los accessories
2. Boquilla
7
8
3. Cubierta frontal
4. Place de
6
especifi cationes
5. Respiradero de
admisión
6. Empuñadura
7. Interruptor de
9
encendido/apagado/fl ujo de aire
10
8. Protectores de plataforma de soporte
9. LCD
10. Controles de temperatura
Ajuste del
interruptor
Temperatura
I
49°C (120°F)
II
49°C - 621°C (120°F - 1150°F)
III
49°C - 621°C (120°F - 1150°F)
*Pies cúbicos por minuto
°C = °F
°C = °F
500
371
700
482
900
572
400
752
500
932
600
427
800
538
1000

ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo
de una lesión, desconecte siempre la her-
ramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o
antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los ac-
cesorios específi camente recomendados. El
uso de otros accesorios puede ser peligroso.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo
de lesiones personales, no retire las puntas
de los accesorios hasta que se hayan enfriado
a la temperatura ambiente.
Instalación/extracción de las boquillas
1. Para instalar la boquilla, deslícela por la punta
de la pistola de aire caliente.
2. Ajuste el calor, la distancia y la duración de la
aplicación según sea necesario.
3. Para extraer la boquilla, deje que la herramienta
se enfríe a temperatura ambiente, y luego, retire
la boquilla de la herramienta.
20
OPERACION
Volumen de
ADVERTENCIA
air CFM*
de una lesión, desconecte siempre la her-
3,6
ramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o
10,6
17,6
antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los ac-
cesorios específi camente recomendados. El
uso de otros accesorios puede ser peligroso.
ADVERTENCIA
°C = °F
de una lesión, use siempre lentes de seguri-
dad o anteojos con protectores laterales.
593
1100
Selección de la temperatura
600
1112
La cantidad apropiada de calor para cada apli-
649
1200
cación depende de la temperatura seleccionada, la
distancia entre la boquilla y la pieza de trabajo, y el
tiempo que se aplica calor. Pruebe con materiales
de desecho y comience con la temperatura más
baja. Tenga cuidado mientras trabaja, hasta tanto
logre obtener la combinación apropiada de calor,
distancia y tiempo de aplicación. Al aplicar calor,
realice un movimiento hacia delante y hacia atrás,
a menos que se desee aplicar calor concentrado.
Cuando le hacen, siempre coloque la herramienta
sobre una superfi cie plana, coloque la base de
soporte de modo que no vaya a abrirse y ubique
el cable de manera que la pistola de calor no se
incline hasta que las boquillas sea fresco.
El sistema electrónico de control de temperatura re-
gula la temperatura dentro del elemento calentador
de la herramienta. A diferencia de las pistolas de
calor no electrónicas, la pistola de calor electrónica
MILWAUKEE mantiene la temperatura.
1. Para flujo de aire bajo/
temperatura baja, ponga el
interruptor en la posición (I).
2. Para flujo de aire medio/
temperatura variable, ponga
el interruptor en la posición
(II). Use los botones de tem-
peratura +/- para aumentar
o disminuir la temperatura
(100°F - 1100°F) en incre-
mentos de 10°F.
3. Para fl ujo de aire alto/temperatura variable,
ponga el interruptor en la posición (III). Use los
botones de temperatura +/- para aumentar o
disminuir la temperatura (100°F - 1100°F) en
incrementos de 10°F.
Cuando se apaga la herramienta, se retiene la
última temperatura seleccionada.
Uso de la unidad sin necesidad de emplear
las manos
Las pistolas de calor pueden ubicarse de manera
Para reducir el riesgo
vertical sobre una superfi cie estable, lo que permite
liberar ambas manos para la aplicación. Siempre
coloque la herramienta sobre una superfi cie plana,
coloque la base de soporte de modo que no vaya a
abrirse y ubique el cable de manera que la pistola
de calor no se incline. Las aberturas de las rejil-
las de ventilación traseras están diseñadas para
permitir el fl ujo de aire cuando la herramienta
reposa sobre la tapa trasera. No cubra las rejil-
Para reducir el riesgo
las de ventilación con materiales extraños como
prendas o trapos.
Tipos de boquillas
• Boquilla de gancho - Calor circundante para sol-
dadura de tubería delgada, soldadura suave de
tubería de cobre, formación de tubos y contrac-
ción de tubos termocontraíbles.
• Boquilla de reducción de aire - Calor intensifi cado
y dirigido a un punto específi co para esquinas,
acodamiento de plexiglás y soldadura.
• Boquilla defl ectora - El calor desviado protege los
paneles de cristal al remover pintura y masilla.
• Boquilla distribuidora de aire - Dirige el calor so-
bre áreas grandes para secar, remover pintura,
cubiertas de pisos y superfi cies de vinil.
APPLICACIONS
ADVERTENCIA
de daños por calor, o lesiones personales,
cubra los materiales combustibles y las áreas
adyacentes a la pieza de trabajo. Proteja a los
demás y a usted mismo contra los residuos
de pintura caliente y polvo.
I
Remoción de pintura
II
Lea las instrucciones de seguridad para remover la
III
pintura antes de proceder con la remoción.
1. Comience a trabajar con el ajuste en la tempera-
tura baja.
2. Ubique la boquilla aproximadamente a 25 mm
(1") de la superfi cie de trabajo.
3. Mueva la boquilla hacia atrás y hacia adelante
sobre un área pequeña de la pieza de trabajo.
4. Aumente gradualmente el calor hasta que la
pintura comience a producir ampollas, y luego,
deje de aplicar calor.
5. Quite la pintura con una espátula de borde
fi loso.
21
Para reducir el riesgo

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières