Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
IT MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
PER MODELLI CON TECNOLOGIA RDS
(Per modelli con scheda FLASH)
EN USER AND MAINTENANCE MANUAL
FOR STOVES WITH RDS TECHNOLOGY
(For model with FLASH memory card)
FR MANUEL D'EMPLOI EST ENTRETIEN
POUR POÊLES AVEC TECHNOLOGIE RDS
(Pour modèles avec carte electronique FLASH)
DE PELLETHEIZÖFEN MIT RDS TECHNOLOGIE
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG
(für Modelle mit FLASH-Platine)
ES MANUAL D'UTILIZACION Y MANUTENCION
MODELOS CON TECNOLOGIA RDS
(Para modelos con fi cha FLASH)
DK BRUGER - OG VEDLIGEHOLDELSESMANUAL
FOR PILLEOVNE MED RDS TEKNOLOGI
(Til modeller med FLASH bundkort)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ravelli AURORA CANALIZZATA

  • Page 1 IT MANUALE D’USO E MANUTENZIONE DE PELLETHEIZÖFEN MIT RDS TECHNOLOGIE PER MODELLI CON TECNOLOGIA RDS GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG (Per modelli con scheda FLASH) (für Modelle mit FLASH-Platine) EN USER AND MAINTENANCE MANUAL ES MANUAL D’UTILIZACION Y MANUTENCION FOR STOVES WITH RDS TECHNOLOGY MODELOS CON TECNOLOGIA RDS (For model with FLASH memory card) (Para modelos con fi...
  • Page 14 12 . LO SCHEMA ELETTRICO Pag.14...
  • Page 27 à 75%. Palazzolo sull’Oglio Ravelli srl Ravelli srl - Via Kupfer, 31 - 25036 Palazzolo sull’Oglio - BS - ITALY Tel. 030.7402939 - www.ravelligroup.it SOMMAIRE Page 28 Remerciement 7.2.7...
  • Page 28: Avertissements

    Description du manuel d’emploi et entretien : tien doivent être exécutés par du personnel qualifié et autorisé. Avec ce manuel d’emploi et entretien, la société Ravelli désire fournir à l’utilisateur toutes • Des erreurs d’installation ou un mauvais entretien (non conformes à ce qui les informations sur la sécurité...
  • Page 29: Pièces De Rechange

    Pour l’emploi dans les poêles, Ravelli vous conseille un granulé de 6 mm de diamètre. Combustion idéale qui ne nécessite pas des modifica- En cas différent il faudra demander l’intervention du centre d’assistance pour faire tions.
  • Page 30: Positionnement, Montage Et Installation

    Les données indiquées ci-dessus sont communiquées à titre indicatif, elles ne sont pas contraignantes. Ravelli se réserve la faculté de faire n’importe quelle modifi cation dans le but d‘améliorer les Ce type d’installation (Voir Fig. 9) a besoin d’un conduit de fumée calorifugé, car tout le performances des produits.
  • Page 31: Installation Avec Conduit De Fumées À L'intérieur

    Dans la partie inférieure du conduit de fumée on a monté un raccord de type “T” avec bouchon d’inspection. Il est déconseillé d’installer comme première pièce initiale une courbe à 90°, car la cendre boucherait en peu de temps le passage des fumées, en causant des problèmes au tirage du poêle.
  • Page 32: Description Des Commandes

    Sonde Consolle, si on utilise cette modalité, doit être sélectionné par la touche 2 et DE FUMEES. EN CAS DE CONDITIONS PRECAIRES, LE SEUL REMEDE CONSISTE confi rmé avec la touche OK. A CONTACTER LES TECHNICIENS AUTORISES D’Ravelli, POUR EFFECTUER UN REGLAGE ADEQUAT DU POELE. MODALITE’ THERMOSTAT EXTERNE Dans le cas où...
  • Page 33: Programmation Puissance Du Travail

    7.1.3 Programmation puissance du travail menu est utilisé soit par le S.A.V. pour comprendre quel est le mauvais fonctionnement du Pour modifi er la puissance du travail, ap- poêle, que par l’utilisateur au moment du chargement des granulés de bois dans la trémie. Fig.
  • Page 34: Menu "Langue

    en supposant en plus que l’utilisateur veuille programmer une température ambiant 7.2.10 Menu “VOIR TARAGES“ de 21°C, et que pour atteindre cette température il programme la puissance du tra- vail à 3. Les passages à effectuer seront les suivants : Dans ce menu on pourra vérifi...
  • Page 35: Comfort Clima

    11. Entretien), d’un nettoyage extraordinaire à effectuer avec l’aide d’un installa- QU’IL Y A DES PROBLEMS DE COMBUSTION ET EST CONVENABLE teur (agrée par Ravelli). CONTACTER LE C.A.T. (CENTRE D’ASSISTANCE TECNICQUE). Au moment de l’installation du poêle l’operateur programmera un numéro d’heures travail convenable au model choisi.
  • Page 36: Nettoyage Des Surfaces

    10.1. Certificat de garantie des écaillages de la porte, ainsi que l’impossibilité d’allumer le poêle. Ravelli vous remercie de la confiance que vous nous avez accordée en achetant notre poêle à granulés, et invite l’acheteur à: • lire les instructions d’installation, d’emploi et d’entretien du poêle.
  • Page 37: Description Des Alarmes

    11. DESCRIPTION DES ALARMES SIGNALISATION RAISON SOLUTION Le réservoir des granulés est vide Vérifi er s’il y a des granulés dans le réservoir Vider le réservoir pour vérifi er si des objets sont tombés à l’intérieur, ce qui pourrait em- ALARME GRANULÉS Le motoréducteur ne charge pas les granulés pêcher à...
  • Page 38: Le Schéma Électrique

    12. SCHÉMA ÉLECTRIQUE Pag.38...
  • Page 50 12. DER SCHALTPLAN Seite 50...
  • Page 62: Esquemas Eléctricos

    11. ESQUEMA ELÉCTRICO Pàg.62...
  • Page 74: Eldiagram

    12. ELDIAGRAM Side 74...
  • Page 76 Ravelli does not assume any responsibility for any errors in this booklet and considers itself free to make any variations to the features of its products without notice.

Table des Matières