Page 46
Table des matières Page Introduction................................47 Étendue de la livraison ............................47 Explication des symboles ..........................48 Utilisation conforme ............................48 Consignes de sécurité............................49 a) Généralités ..............................49 b) Montage .................................50 c) Raccordement ...............................50 d) Mise en place et remplacement de l’ampoule ..................51 Éléments de commande et affichages ......................52 Fonctionnement du détecteur de mouvements .....................54 Montage et raccordement ..........................55 a) Préparatifs ..............................55...
1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales des directives européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir le produit en bon état et de garantir un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit.
3. Explication des symboles Le symbole de l’éclair dans le triangle est utilisé pour signaler un danger pour votre santé, par ex. un danger d’électrocution. Le symbole avec le point d’exclamation placé dans un triangle signale les informations importan- tes du présent mode d’emploi qui doivent impérativement être respectées. Le symbole de «...
5. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi annule la garantie ou ga- rantie légale. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels qui résultent d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spécifications ou du non-respect des pré- sentes consignes de sécurité.
b) Montage • Le produit dispose d’une protection IP44 et peut être monté et utilisé à l’intérieur ou en plein air. Le produit doit être monté à un mur vertical. La position de montage doit ici impérativement être observée, voir chapitre « Montage ». • Le produit doit toujours être monté de manière stationnaire, il est interdit de le monter sur ou dans les véhicules. • Montez le produit en veillant à ne pas l’orienter vers des sources lumineuses claires (par ex. soleil ou projecteur). Cela provoque non seulement une surmodulation de l’image qui devient inutilisable, mais peut également durablement endommager le capteur d’image. • N’utilisez pas le produit dans des locaux ou en présence de conditions ambiantes inappropri- ées, contenant ou susceptibles de contenir des gaz, des vapeurs ou des poussières inflamma- bles ! Il y a danger d’explosion !
d) Mise en place et remplacement de l’ampoule • La mise en place et le remplacement de l’ampoule (non fournie, à commander séparément) sont uniquement autorisés à l’état hors tension ou hors circuit. Déconnectez toutes les bornes de la ligne d’alimentation électrique en retirant le fusible du circuit électrique correspondant ou en déconnectant le coupe-circuit automatique ; déconnectez ensuite également le disjon- cteur différentiel associé. Assurez-vous qu’elle ne puisse être rétablie de manière intempesti- ve, installez par ex.
6. Éléments de commande et affichages 1 Culot pour l’ampoule (à l’intérieur derrière le verre) 2 Vis d’ouverture du cache frontal 3 Cache avant 4 Étrier de retenue pour montage mural 5 Caméra 6 Détecteur de mouvements PIR 7 DEL rouge 8 Écran, clavier et slot pour la carte mémoire SD / SDHC 9 Touche «...
Page 53
Mode photo : En cas de détection de mouvements, une ou plusieurs photos sont enregist- rées Affichage du compteur pour les images et les vidéos Indicateur d’état signalant qu’une carte mémoire SD / SDHC a été détectée Mode vidéo : En cas de détection de mouvements, une vidéo est enregistrée Symbole haute résolution Symbole résolution normale Symbole pour le mode d’effacement...
7. Fonctionnement du détecteur de mouvements Le détecteur de mouvements intégré active la caméra de surveillance (photo ou vidéo) ou la lampe inté- grée. Le capteur PIR intégré au détecteur de mouvements réagit aux variations thermiques dans la zone de détection, par ex. lorsqu’une personne, un animal ou une voiture dont la température est différente de celle de l’arrière-plan entre dans la zone de détection.
8. Montage et raccordement a) Préparatifs Observez le chapitre « 5. Consignes de sécurité ». Attention ! L’installation du produit est strictement réservée à un technicien qualifié (par ex. un électricien) parfaitement familiarisé avec les consignes en vigueur (par ex. VDE) ! Toute intervention non conforme au niveau de la tension du secteur représente un danger non seulement pour vous-même, mais également pour autrui ! N’effectuez pas le montage vous-même si vous n’avez pas les connaissances spécifiques pour...
b) Montage • La caméra de surveillance convient à une utilisation en plein air (IP44). Nous vous recommandons par ex. de monter la caméra de surveillance au-dessous d’une avancée du toit. Cela permet d’éviter que des gouttes de pluie ne tombent par ex. sur l’objectif de la caméra et ne déforment ainsi l’image. • Lors du montage de la caméra de surveillance, respectez les dispositions légales en vigueur dans votre pays ou à votre domicile. • L’anse de montage en U permet par ex. de visser la caméra de surveillance à un mur ou à une poutre d’un abri voiture. En fonction du support, emplo- yez des vis et des chevilles le cas échéant.
e) Insertion de la carte mémoire Ouvrez le cache en caoutchouc (13) pour le slot de la carte mémoire et insérez une carte mémoire du type SD (max. 2 Go) ou SDHC (max. 16 Go) dans le bon sens (les contacts de la carte mémoire doivent pointer vers les touches) en veillant à ce que la carte mémoire s’enclenche. Refermez le slot de la carte mémoire à l’aide du cache en caoutchouc. f) Activation de la tension du secteur • Après le montage et le raccordement de la caméra de surveillance, activez la tension du secteur.
9. Mise en service a) Réglages de base Après avoir activé la tension du secteur, la caméra de surveillance fonctionne avec les réglages de base suivants : Heure 00:00 (HH : MM (Heures : Minutes) Date 00:00:00 (MM : DD : YY = Mois : Jour : Année) Fréquence du secteur 50 Hz (au choix, 50 ou 60 Hz) Intervalle d’enregistrement 30 secondes (1 à 600 secondes) Résolution Élevée (options : élevée / normale) Type d’enregistrement Vidéo (options : photo / vidéo) Fonctionnement de la lampe Auto (options : auto / éteinte) Après chaque modification, la DEL rouge clignote derrière le verre du diffuseur du détecteur de mouvements pendant environ 60 secondes.
c) Définition de l’heure et de la date L’heure et la date doivent être définies afin que la caméra de surveillance puisse afficher ces informations sur les photos et les vidéos. Cela vous permet de savoir par la suite à quelle heure les photos et vidéos ont été...
• Définissez la fréquence du secteur à l’aide des touches « 8 » (10) et « 2 » (11). En Europe, vous devriez toujours définir « 50HZ ». • Appuyez brièvement sur la touche « 5 » (12) pour valider le réglage. • Appuyez brièvement sur la touche « M » (9) pour quitter le mode de configuration. e) Sélection et configuration du mode photo Pour le fonctionnement de la caméra de surveillance, vous pouvez sélectionner l’enregistrement de photos ou de vidéos lorsque le détecteur de mouvements détecte une variation thermique dans la zone surveil- lée.
f) Sélection et configuration du mode vidéo Pour le fonctionnement de la caméra de surveillance, vous pouvez sélectionner l’enregistrement de photos ou de vidéos lorsque le détecteur de mouvements détecte une variation thermique dans la zone surveil- lée. Veuillez noter : Ce réglage n’est pas disponible tant qu’un enregistrement est en cours.
h) Sélection du mode d’éclairage Vous pouvez ici définir si la lampe doit ou non s’allumer lorsque la luminosité est insuffisante. Veuillez noter : Ce réglage n’est pas disponible tant qu’un enregistrement est en cours. • Appuyez brièvement sur la touche « M » (9), le symbole de la caméra clignote en haut à gauche sur l’écran. • Appuyez 4 fois brièvement sur la touche « 8 » (10) jusqu’à ce que l’indication « oFF » ou « Auto » s’affiche sur l’écran.
10. Effacement des enregistrements La caméra de surveillance permet d’effacer les photos et vidéos enregistrées sur la carte mémoire SD / SDHC insérée. Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de copier les photos et vidéos enregist- rées sur la carte mémoire sur un ordinateur et les y visionner avant de les effacer. Il est recommandé...
12. Mise en place et remplacement de l’ampoule La mise en place et le remplacement de l’ampoule (non fournie, à commander séparément) sont uniquement autorisés à l’état hors tension ou hors circuit. Déconnectez toutes les bornes de la ligne d’alimentation électrique en retirant le fusible du cir- cuit électrique correspondant ou en déconnectant le coupe-circuit automatique ; déconnectez ensuite également le disjoncteur différentiel associé. Assurez-vous qu’elle ne puisse être rétab- lie de manière intempestive, installez par ex. un panneau d’avertissement. Contrôlez la mise hors tension de l’alimentation électrique à l’aide d’un appareil de mesure ap- proprié.
13. Dépannage Avec la caméra de surveillance, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Il est toutefois possible que des problèmes ou des dysfonctionnements surviennent. Observez donc les informations suivantes afin d’éliminer d’éventuels problèmes.
14. Entretien et nettoyage Le produit ne demande aucun entretien pour vous. L’entretien et les réparations ne sont admis que s’ils sont effectués par un technicien ou un atelier spécialisé. N’ouvrez ou ne démontez jamais le produit, il ne contient aucun composant nécessitant un entretien. Avant de nettoyer le produit, attendez que toutes les pièces soient complètement sèches. Pour nettoyer l’extérieur, un chiffon propre, sec et doux suffit.
16. Caractéristiques techniques Tension de service ........220 - 240 V/CA, 50 Hz Classe de protection........I Indice de protection ........IP44 Ampoule compatible........R7S, max. 500 W Cartes mémoire compatibles .....SD jusqu’à 2 Go, SDHC jusqu’à 16 Go (non fournies, à commander séparément) Système de fichiers ........FAT/FAT32 Type d’enregistrement ........photos (JPG) ou vidéos (AVI) Résolution des photos .........réglable, 4 000 x 3 000 ou 1 280 x 1 024 pixels Résolution des vidéos .........réglable, 640 x 480 ou 320 x 240 pixels ; 30 images/s Capteur d’image ...........CMOS, 5 mégapixels Équilibrage des blancs ........automatique...
! Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des He- rausgebers.