Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

Cordless Rotary Hammer
Akku-bohrhammer
Perforateur percussion à batterie
Martello perforatore a batteria
Snoerloze boorhamer
Martillo perforador a batería
Martelo perfurador a bateria
™Ê˘ÚÔ‰Ú··ÓÔ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ Ì·Ù·ÚÈ·˜
DH 24DVC (S)
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
∆ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Οδηγίες χειρισµού
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi DH 24DVC

  • Page 1 Martillo perforador a batería Martelo perfurador a bateria ™Ê˘ÚÔ‰Ú··ÓÔ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ Ì·Ù·ÚÈ·˜ DH 24DVC (S) Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Page 2 7 8 9 (b)I (a)H...
  • Page 5 English Deutsch Français Italiano Rechargeable battery Batterie Batterie rechargeable Batteria ricaricabile Latch Schnapper Loquet Fermo Guide rail of batery Führungsschiene der Batterie Rail guide de la batterie Binario guida della batteria Push Drücken Pousser Spingere Housing Gehäuse Boîtier Alloggiamento Pull out Herausziehen Tirer vers l’extérieur Estrarre...
  • Page 7 Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that verwendet.
  • Page 26: Avertissements De Sécurité Généraux Concernant Les Outils Électriques

    Français (Traduction des instructions d'origine) 3) Sécurité personnelle AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX a) Restez alerte, regarder ce que vous faites et usez CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES de votre bon sens en utilisant un outil électrique. Ne pas utiliser d'outil électrique si vous êtes sous AVERTISSEMENT l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments.
  • Page 27: Mesures De Sécurité Du Marteau Perforateur À Batterie

    Français e) Entretenir les outils électriques. Vérifier l'absence MESURES DE SÉCURITÉ DU MARTEAU mauvais alignement d'arrêt, PERFORATEUR À BATTERIE d'endommagement de pièces ou toute autre condition susceptible d'affecter l'opération de l'outil. Portez des protecteurs Si l'outil est endommagé, le faire réparer avant L’exposition au bruit peut engendrer une perte de utilisation.
  • Page 28: Accessoires Standards

    Français SPECIFICATIONS OUTIL ELECTRIQUE Modèle DH24DVC –1 Vitesse à vide 0 – 1250 min Vitesse de percussion à pleine charge 0 – 5600 min –1 Béton 3,4 – 20 mm Perçage Acier 13 mm Capacité Bois 27 mm Enfoncement Vis de bois 6,2 mm (diamètre) ×...
  • Page 29 Français 2. Outils et Adaptateurs L’outil Adaptateurs Percer des trous dans du béton ou un carreau Adaptateur pour tige fine (Tige SDS plus) Foret de perçage (Tige fine) Utiliser pour les travaux Percer des trous dans du béton redressés ou un carreau Capuchon anti Collecteur à...
  • Page 30: Extraction Et Installation De La Batterie

    Français Percer des trous dans du béton ou un carreau APPLICATIONS Foret de perçage (Tige fine) Fonction de rotation et percussion Perçage de trous d’ancrage Dia. extérieur Longueur totale Longueur effective Perçage de trous dans béton 3,4 mm 90 mm 45 mm Perçage de trous dans une tuile 3,5 mm...
  • Page 31: Avant La Mise En Marche

    Français Tableau 1 Explications de la lampe témoin Avant la Clignote S’allume pendant 0,5 seconde. recharge Ne s’allume pas pendant 0,5 seconde. (Eteint pendant 0,5 seconde) Pendant la S’allume S’allume sans interruption recharge Lampe Recharge Clignote S’allume pendant 0,5 seconde. témoin terminée Ne s’allume pas pendant 0,5 seconde.
  • Page 32: Utilisation

    Français Tableau 4 3. Lors de l’installation de la capuchon à poussière ou du collecteur de de poussière (B) (accessoirs en Nombre de forage Dia. de option) (Fig. 6, Fig. 7) Profondeur continu possible (trous) mèche Lors de l’utilisation du perforateur percussion en (mm) (mm) BSH2420...
  • Page 33: Graissage

    Français Mise en place de mandrin porte-foret et du raccord ATTENTION de mandrin. (Fig. 12) Ne manquez pas de prendre en considération la (1) Fixer le mandrin porte-foret sur le raccord. dureté du bois quand vous préparez un trou (2) L’élément de la tige SDS est identique au foret de approprié...
  • Page 34 Valeurs totales des vibration (somme vectorielle triaxiale) Les réparations, modifications et inspections des déterminée conformément à EN60745. outils électriques Hitachi doivent être confiées à un centre de service après-vente Hitachi agréé. Forage du béton: Il sera utile de présenter cette liste de pièces au Valeur d’émission de vibration...
  • Page 85 Precedent Drive, Rooksley, Milton Keynes, MK 13, 8PJ, United Kingdom Tel: +44 1908 660663 Fax: +44 1908 606642 URL: http://www.hitachi-powertools.co.uk Hitachi Power Tools France S. A. S. Prac del’ Eglantier 22, rue des Crerisiers Lisses, C. E. 1541, 91015 EVRY CEDEX, France Tel: +33 1 69474949 Fax: +33 1 60861416 URL: http://www.hitachi-powertools.fr...
  • Page 88 Dieses Produkt stimmt auch mit der RoHS-Richtlinie requisitos establecidos por la Directiva 2011/65/EU (RoHS). 2011/65/EU überein. El Jefe de Normas Europeas de Hitachi Koki Europe Ltd. está Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki autorizado para recopilar archivos técnicos.

Ce manuel est également adapté pour:

Dh 24dvcs

Table des Matières