Wahl 1230 Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 78

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
MAGYAR
Vigyázat! Maró hatású vegyszerek okozta
de
károsodás.
A maró hatású vegyszerek megrongálhatják a
készüléket és a tartozékokat.
en
f Oldószerek vagy súroló hatású tisztítószerek
használata tilos!
f Kizárólag a gyártó által ajánlott tisztítószereket
fr
és vágófej-olajat használjon.
it
A higiéniai aeroszol, a vágófejhez való kenőolaj,
és a „Blade Ice" aeroszol, megrendelhető a már-
kakereskedőnél vagy szervizközpontunkban.
es
Higiéniai aeroszol:
Rendelési sz. Nr. 4005-7051
Vágófej-olaj (200 ml):
pt
Rendelési sz. Nr. 1854-7935
Blade Ice aeroszol:
nl
Rendelési sz. Nr. 2999-7900
f Minden egyes használatot követően vegye le a fésűtol-
sv
datot (az 5. ábrán „b" betűvel jelölve). A tisztítókefével
távolítsa el a haj maradványait a vágófejről.
no
f Az alapos tisztításhoz a vágófejet le lehet
csavarni, lásd a következő fejezetet: A vágófej
fi
cseréje
f A vágófej tisztítását követően higiéniai aeroszollal
tr
tisztítsa meg a vágófejet. Az higiénikusan tisztán tartja
az összes vágófejet, továbbá antibakteriális és vírusölő
hatású.
pl
f Olajozza be a vágófejet vágófej-olajjal (6. ábra).
f Ajánlatos a vágófejet a használat alatt és azt követően
cs
Blade Ice aeroszollal megtisztítani, ill. ápolni. A Blade
Ice aeroszol biztosítja a vágófej azonnal hűtését, olajo-
zását és tisztítását, illetve egyidejűleg annak korrózió-
sk
védelmet is.
f Rövid időre (kb. 10 mp-re) kapcsolja be a gépet, gon-
doskodva az olajhártya egyenletes eloszlatásáról.
hu
f A hosszú és tartós vágási teljesítmény érdeké-
sl
ben fontos a vágófejet gyakran olajozni.
f Amennyiben hosszú használati időt követően
a vágási teljesítmény a rendszeres tisztítás és
ro
olajozás ellenére romlana, úgy a vágófejet ki
kell cserélni.
bg
f A készüléket csak puha, esetleg enyhén nedves törlő-
ronggyal szabad letörölni.
ru
uk
el
ar
78
Hibaelhárítás
A vágófej rosszul vág.
A vágófej tépi a hajat.
Ok: A vágófej bepiszkolódott.
f Tisztítsa meg és olajozza be a váfófejet (6. ábra).
Ok: A vágófej elkopott.
f Cserélje ki a vágófejet (7/8. ábra).
Bőrsérülés
Ok: Túl erősen nyomja a készüléket a bőrre.
f Csökkentse a bőrre gyakorolt nyomást.
Ok: A készülék túl nagy vágási szögben van felhelyezve.
f Helyezze fel a készüléket kisebb szögben.
Ok: A nyírófésű elülső éle és a nyírókés elülső éle közti
távolság nincs szabályosan kiigazítva.
f Igazítsa ki a nyírófésűt (7. ábra).
A készülék nem működik.
Ok: Áramellátási hiba.
f Ellenőrizze, hogy kifogástalan-e az érintkezés a készü-
lék dugasza és a csatlakozóaljzat között. Vizsgálja meg
a hálózati csatlakozóvezetéket az esetleges sérülések
szempontjából.
f Vizsgálja meg az áramellátást.
Elszállítás hulladékként
Vigyázat! Környezeti károk szabálytalan hulla-
dékkezelés esetén.
f A hulladékként való szabályos elszállítás a
környezetvédelmet szolgálja és megakadá-
lyozza az emberre, illetve a környezetre gya-
korolt esetleges káros hatásokat.
A készülék hulladékként való elszállításakor vegye figye-
lembe a mindenkori törvényes előírásokat.
Információk elektromos és elektronikus készülékek
európai közösségen belüli hulladékként való elszállítá-
sára vonatkozóan:
Az európai közösségen belül az elektromos üzemi
készülékek hulladékként való elszállítását a kiszol-
gált elektronikus készülékekről szóló 2002/96/
EK sz. EU irányelven (WEEE) alapuló nemzeti
rendelkezések szabályozzák. Ennek megfelelően
a készüléket a továbbiakban nem szabad kommu-
nális vagy háztartási hulladékként kezelni.
A készüléket ingyenesen átveszik a települési
gyűjtőhelyeken, ill. a hulladékgyűjtő udvarokban.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières