Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

M18 HCC
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M18 HCC

  • Page 1 M18 HCC Original instructions Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за Istruzioni originali Původním návodem k používání експлоатация Manual original Pôvodný návod na použitie Instrucţiuni de folosire originale Manual original Instrukcją...
  • Page 2: Table Des Matières

    Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save English EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
  • Page 3 M18 HCC Original instructions Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за Istruzioni originali Původním návodem k používání експлоатация Manual original Pôvodný návod na použitie Instrucţiuni de folosire originale Manual original Instrukcją...
  • Page 4 Accessory Zubehör Accessoires Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі ‫الملحق‬...
  • Page 5 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % <10 %...
  • Page 7 START STOP...
  • Page 8 START Stop...
  • Page 9 350°...
  • Page 11 4932 4308 40 48 4404 12...
  • Page 12 VIII...
  • Page 14: Technical Data

    Do not dispose of used battery packs in the household refuse or into account the times when the tool is switched off or when it is by burning them. Milwaukee Distributors offer to retrieve old running but not actually doing the job. This may significantly reduce batteries to protect our environment.
  • Page 15: Ec Declaration Of Conformity

    Check with your local authority or please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of retailer for recycling advice and collection point. guarantee/service addresses).
  • Page 16: Technische Daten

    Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku- Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
  • Page 17: Ce-Konformitätserklärung

    Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten, empfohlene Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. Ergänzung aus dem Zubehörprogramm. Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Elektrogeräte dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les l’utilisateur contre l’influence des vibrations, comme par exemple déchets ménagers. Milwaukee offre un système d’évacuation : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le écologique des accus usés.
  • Page 19: Entretien

    été décrit, par un des centres de service de l‘environnement. S‘adresser aux autorités locales ou au après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de détaillant spécialisé en vue de connaître l‘emplacement garantie et de service après-vente).
  • Page 20: Dati Tecnici

    Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. nutenzione dell’attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero batterie usate. delle mani, organizzazione dei processi di lavoro. Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche.(pericolo di cortocircuito).
  • Page 21 Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell‘apparecchio. essere raccolti separatamente e devono essere conferiti Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. ad un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono dell‘ambiente.
  • Page 22: Datos Técnicos

    6 meses. procesos de trabajo. No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas ADVERTENCIA Lea las indicaciones de seguridad, para proteger el medio ambiente.
  • Page 23: Declaracion De Conformidad Ce

    Infórmese en las autoridades locales o en todo momento. en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de puntos de recogida. necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con...
  • Page 24: Características Técnicas

    Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. o período do trabalho. A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que Defina medidas de segurança suplementares para proteger o respeita o meio ambiente.
  • Page 25: Declaração De Conformidade Ce

    Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita Aparelhos eléctricos não devem ser jogados no lixo devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwau- doméstico. Aparelhos eléctricos e electrónicos devem kee (consultar a brochura relativa à...
  • Page 26: Technische Gegevens

    Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de be- Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. diener tegen de inwerking van trillingen, bijvoorbeeld: onderhoud Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode van elektrische gereedschappen en apparaten, warmhouden van voor uw oude akku’s.
  • Page 27: Ec - Verklaring Van Overeenstemming

    Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien Zie hiervoor het toebehorenprogramma. componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem dan contact op met een officieel Milwaukee servicecentrum Elektrische apparaten mogen niet via het huisafval (zie onze lijst met servicecentra).
  • Page 28: Tekniske Data

    Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres tages højde for de tidsperioder, hvor apparatet er slukket, eller hvor sammen med alm. husholdningdaffald. Milwaukee har en miljøri- apparatet kører, men uden at være i anvendelse. Dette kan reducere gtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem til svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt.
  • Page 29: Vedligeholdelse

    Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele. forhandler om genbrugsstationer og indsamlingssteder Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, til sådant affald. skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ kundeserviceadresser). CE-mærke Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens effektskilt, kan de rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Win-...
  • Page 30: Formålsmessig Bruk

    å sammenligne elektromaskiner med hverandre. Den Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdning- egner seg også for en foreløbig vurdering av svingningsbelastningen. savfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig deponering av gamle Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsaklige bruk av vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler.
  • Page 31: Ce-Samsvarserklæring

    Slitte kutteenheter skal skiftes ut. Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene. CE-tegn Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Kompo- nenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwau- UkrSEPRO Konformitetstegn. kee kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Page 32: Tekniska Data

    Ladda batterierna på nytt var 6:e månad. skilja sig. Det kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools arbetstiden. för återvinning. För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den tid beaktas, under vilken elverktyget är avstängt eller...
  • Page 33 Se till att motorhöljets luftslitsar är rena. Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles som tillbehör. Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos Elektriska maskiner och elverktyg som kasseras får inte Milwaukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadres- slängas tillsammans med de vanliga hushållssoporna.
  • Page 34: Tekniset Arvot

    Päästä häiriötapauksissa leikkaamisen aikana PÄÄLLE-kytkimestä TEKNISET ARVOT M18 HCC heti irti ja paina hydrauliikan vapautuspainiketta. Venttiili avaa ja Johtoleikkuri mäntä ajaa takaisin lähtöasemaansa. Tuotantonumero 4560 10 01..000001-999999 Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä. Jännite vaihtoakku 18 V Älä...
  • Page 35 Kuluneet leikkurit on vaihdettava uusiin. tai alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierrätyspisteistä Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. ja keräyspaikoista. Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. CE-merkki Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) UkrSEPRO -vaatimustenmukaisuusmerkki.
  • Page 36: Τεχνικα Στοιχεια

    Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη οποία θα λάβετε μαζί με το μηχάνημα. Αμέλειες κατά την φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee προσφέρει μια τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με...
  • Page 37 περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων. Χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ Milwaukee και ανταλλακτικά Ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από Milwaukee. Εξαρτήματα, που η αλλαγή τους δεν περιγράφεται, ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης αντικαθιστώνται σε μια τεχνική υποστήριξη της Milwaukee (βλέπε...
  • Page 38: Teknik Veriler

    Sadece teknik olarak kusursuz durumdaki kesici alet ve cihazları TEKNIK VERILER M18 HCC kullanın. Boru kesici Üretim numarası 4560 10 01... Hasarları derhal yetkili bir tamirhanede tamir ettiriniz..000001-999999 Cihaz sadece kesici alet takılıyken kullanılabilir. Kartuş akü gerilimi 18 V Kesme işlemi sırasında herhangi bir arıza meydana gelirse AÇIK...
  • Page 39: Ce Uygunluk Beyani

    için tehlikeli madde taşımacılığının hükümleri geçerlidir. Sevk SEMBOLLER hazırlığı ve taşıma sadece ilgili eğitimi görmüş personel tarafından gerçekleştirilebilir. Bütün süreç uzmanca bir refakatçilik altında Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun. gerçekleştirilmek zorundadır. Pillerin taşınması sırasında aşağıdaki hususlara dikkat edilmesi gerekmektedir: Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın.
  • Page 40: Česky

    Řezací nástroje a přístroje používejte pouze v technicky bezvadném TECHNICKÁ DATA M18 HCC stavu. Řezačka kabelů Výrobní číslo 4560 10 01... Poškození nechte okamžitě opravit v autorizované speciální dílně..000001-999999 Přístroj se smí používat pouze s nasazeným řezacím nástrojem.
  • Page 41: Ce-Prohlášení O Shodě

    Čes Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Elektrické přístroje se nesmí likvidovat společně s Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v odpadem z domácností. Elektrické a elektronické přístroje autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) je třeba sbírat odděleně a  odevzdat je v recyklačním podniku na ekologickou likvidaci.
  • Page 42: Technické Údaje

    Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia...
  • Page 43 Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej výbavy, Vetracie otvory udržovať stale v čistote. odporúčané doplnenie z programu príslušenstva. Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Elektrické prístroje sa nesmú likvidovať spolu s odpadom Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z domácností.
  • Page 44: Dane Techniczne

    Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować organizacja przebiegu pracy. jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje ekologiczną utylizację zużytych akumulatorów. Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowy- OSTRZEŻENIE Przeczytać wszystkie wskazówki mi (niebezpieczeństwo zwarcia).
  • Page 45: Utrzymanie I Konserwacja

    Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową. Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, Trzymać ręce z dala od narzędzia tnącego i innych które nie zostały opisane, należy skontaktować...
  • Page 46: Műszaki Adatok

    és egyéb kopási jelenségekre. MŰSZAKI ADATOK M18 HCC Kábelvágó A vágószerszámokat és vágókészülékeket csak műszakilag kifogá- Gyártási szám 4560 10 01... stalan állapotban használja..000001-999999 A sérüléseket azonnal javíttassa meg arra jogosult szakműhelyben. Akkumulátor feszültség 18 V A készüléket csak behelyezett vágószerszámmal együtt szabad...
  • Page 47 Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt). UkrSEPRO megfelelőségi jelzés. Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa és azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries Eurázsiai megfelelőségi jelzés. GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
  • Page 48: Tehnični Podatki

    Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar dejansko gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje ni v rabi. Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas starih izmenljivih akumulatorjev;...
  • Page 49 Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, za- CE-znak menjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija aslovi servisnih služb). Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri Techtronic UkrSEPRO oznaka o skladnosti.
  • Page 50: Tehnički Podaci

    Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. kroz cijeli period rada bitno povisiti. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće Za točnu procjenu titrajnog opterećenja se moraju uzeti u obzir i okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija vremena u kojima je uređaj isključen ili u kojima doduše radi, ali nije...
  • Page 51 Oprema - u opsegu isporuke nije sadržana, preporučena dopuna iz promgrama opreme. Proreze za prozračivanje stroja uvijek držati čistima. Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Električni uređaji se ne smiju zbrinjavati skupa sa kućnim Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod smećem.
  • Page 52: Latviski

    Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā. Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritu- Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi mos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instru- apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā.
  • Page 53 Meklējiet otrreizējās Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas pārstrādes poligonus un savākšanas punktus vietējās Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa pārvaldes iestādēs vai pie preces pārdevēja. nav aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee klientu apkalpošanas CE marķējums...
  • Page 54: Techniniai Duomenys

    Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui, elektrinių darbo keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo. instrumentų techninė priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo Keičiamų...
  • Page 55: Techninis Aptarnavimas

    Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios. perdirbimo centrus ir atliekų surinkimo įstaigas teiraukitės vietos įstaigoje arba prekybininko. Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ CE ženklas klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių...
  • Page 56: Tehnilised Andmed

    Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt. Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; tööriistadega või seda ei hooldata piisavalt võib võnketase siintoodust palun küsige oma erialaselt tarnijalt.
  • Page 57 Tarvikud - ei kuulu tarne komplekti, soovitatav täiendus Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. on saadaval tarvikute programmis. Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. De- Elektriseadmeid ei tohi utiliseerida koos majapidamisprü- tailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada giga. Elektrilised ja elektroonilised seadmed tuleb eraldi Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii /...
  • Page 58: Pусский

    травм. Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе использования. с домашним мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы компании Milwaukee предлагают восстановление старых аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду. Не храните аккумуляторы вместе с металлическими Pусский Deutsch...
  • Page 59 входит, поставляется в качестве дополнительной Работы по техобслуживанию и ремонту могут производиться принадлежности. только в сертифицированных сервисных центрах. Износившиеся режущие инструменты следует заменить. Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми. Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В случае возникновения необходимости в замене, которая не Pусский Deutsch...
  • Page 60 Электрические устройства нельзя утилизировать вместе с бытовым мусором. Электрические и электронные устройства следует собирать отдельно и сдавать в специализированную утилизирующую компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды. Сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора можно получить в местных органах власти или у вашего специализированного...
  • Page 61: Технически Данни

    батерията на всеки 6 месеца. поддържане на ръцете топли, организация на работния цикъл. Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при битовите отпадъци. Milwaukee предлага екологосъобразно ВНИМАНИЕ Прочетете всички указания събиране на старите акумулатори; моля попитайте Вашия за безопасност, инструкции, изображенията и...
  • Page 62 разделно и да се предават на службите за чисти. рециклиране на отпадъците според изискванията за Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части опазване на околната среда. Информирайте се при на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се...
  • Page 63 Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător.
  • Page 64: Declaraţie De Conformitate

    Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul standard , disponibil ca accesoriu Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă Aruncarea aparatelor electrice la gunoiul menajer este rugăm contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista...
  • Page 65: Технички Податоци

    Рацете и лабавата облека држете ги понастрана од алатот за ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ M18 HCC сечење и другите подвижни делови. Секач за кабел Производен број 4560 10 01... За време на сечењето, немојте да ги стискате цврсто рачките на челуста..000001-999999 Волтажа...
  • Page 66 да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните кај Вашите местни служби или кај специјализираниот агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата на адреси). трговски претставник, каде има такви погони за Доколку е потребно можно е да биде набавен детален приказ...
  • Page 67: Українська

    інструкцій можуть призвести до ураження електричним Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати струмом, пожежі та/або тяжких травм. у вогонь або викидати з побутовими відходами. Milwaukee Зберігайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції пропонує утилізацію старих знімних акумуляторних батарей, на...
  • Page 68 місцевих органів або до вашого дилера, щоб отримати kee. Деталі, заміна яких не описується, замінювати тільки в адреси пунктів вторинної переробки та пунктів відділі обслуговування клієнтів Milwaukee (зверніть увагу на прийому. брошуру „Гарантія / адреси сервісних центрів“). У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням...
  • Page 69 ‫تخضع بطاريات الليثيوم أيون لشروط قوانين نقل السلع‬ .‫الخطرة‬ ‫ويجب نقل هذه البطاريات وفق ا ً لألحكام والقوانين المحلية‬ .‫والوطنية والدولية‬ ‫يمكن للمستخدم نقل البطاريات ب ر ا ً دون الخضوع لشروط‬ Alexander Krug / Managing Director .‫أخرى‬ ‫معتمدة للمطابقة مع الملف الفني‬ ‫يخضع...
  • Page 70 .‫يجب إصالح األج ز اء التالفة فو ر ا ً من خالل ورشة عمل معتمدة‬ M18 HCC ‫البيانات الفنية‬ ‫قطاعة الكابالت‬ .‫غير مسموح باستخدام الجهاز إال في وجود أداة قطع مركبة‬ ‫إنتاج عدد‬ 4560 10 01... ‫في حالة ظهور أعطال أثناء عملية القطع اترك زر التشغيل‬...
  • Page 71 Copyright 2016 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany )02.16( 4931 4258 56 +49 )0( 7195-12-0...

Table des Matières