Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Art.Nr.
Art.Nr.
5906103924
5810701903
AusgabeNr.
AusgabeNr.
5906103851
5810701850
Rev.Nr.
Rev.Nr.
16/04/2015
11/07/2017
BC52PB
DE
GB
FR
ES
IT
Benzin Motorsense
Originalbetriebsanleitung
Brush Cutter / Grass trimmer
Translation from the original instruction manual
Débroussailleuse / coupe-herbe à essence
Traduction du manuel d'origine
Desbrozadora de gasolina
Traducción de las instrucciones originales de funcionamiento
Falciatrice a motore e a benzina
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine
HL710
10-20
21-30
31-41
42-52
53-63
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach BC52PB

  • Page 1 AusgabeNr. AusgabeNr. 5906103851 5810701850 Rev.Nr. HL710 Rev.Nr. 16/04/2015 11/07/2017 BC52PB Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine Benzin Motorsense 10-20 Originalbetriebsanleitung Brush Cutter / Grass trimmer 21-30 Translation from the original instruction manual Débroussailleuse / coupe-herbe à essence 31-41 Traduction du manuel d’origine...
  • Page 7 WIND CORD...
  • Page 31 Table des matières: Page: Introduction Description de l'appareil Ensemble de livraison Utilisation conforme Notes importantes Caractéristiques techniques Avant la mise en service Structure et commande Les instructions de travail Maintenance Stockage Mise au rebut et recyclage Dépannage Déclaration de conformité...
  • Page 32: Légende Des Symboles Figurant Sur L'appareil

    Légende des symboles figurant sur l’appareil Attention! L‘essence est Avertissement - pour ré- très inflammable. Évitez de duire le risque de blessure, fumer ou d‘approcher une lisez le mode d’emploi! flamme ou une étincelle près du carburant. Attention! Le défaut de se Attention! Risque de blessu- conformer à...
  • Page 33: Introduction

    1. Introduction 2. Description de l’appareil (Fig. 1) FABRICANT : Lieferumfang scheppach 1. Bobine de fil avec fil de coupe Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 2. Capot de protection lame Günzburger Straße 69 3. Guidon avec arbre dʼentraînement D-89335 Ichenhausen 4. Lames 5.
  • Page 34: Notes Importantes

    La débroussailleuse (utilisation de la lame) convient à Consignes de sécurité la coupe de petits bois, de mauvaises herbes résistan- Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des tes et de broussailles. personnes (y compris les enfants) présentant une défi- Le coupeherbe (utilisation de la bobine de fi l avec fi cience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant l de coupe) convient à...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    état de 6. Caractéristiques techniques fonctionnement sûr. • Vérifiez souvent l‘usure et la détérioration du coll- BC52PB ecteur d‘herbe. Caractéristiques techniques • Remplacez les pièces usées ou endommagées pour Caractéristiques de coupe coupe-herbe la sécurité.
  • Page 36: Avant La Mise En Service

    correspondantes: Les mélanges d‘essence, qui ont été laissés au repos Niveau de pression acoustique L = 97,1 dB(A) pendant une période d‘un mois ou plus, peuvent obst- Niveau de puissance acoustique L = 115,3 dB(A) ruer le carburateur ou entraîner un dysfonctionnement Imprécision de mesure K = 3 dB(A) du moteur.
  • Page 37 • Montez la tête de coupe en nylon. • Montez correctement la courroie en respectant les Enlevez une autre protection après avoir libéré indications de l‘image. l‘écrou. Maintenez toujours la bride, prenez la tête de coupe en nylon sur l‘arbre et tournez dans le sens UTILISATION anti-horaire, la tête de coupe en nylon est montée.
  • Page 38: Les Instructions De Travail

    Allongement du fil de coupe 2. Mettez l'interrupteur du moteur sur la position ON. Fig. 23 Avertissement ! N‘utilisez pas de fi l de fer ou de fi l de fer 3. Mettez la manette de starter sur la position. Fig. recouvert de plastique de quelque sorte que ce soit dans la bobine de fi l.
  • Page 39: Maintenance

    (Fig. 35 - 39) Si vous coupez l’herbe autour de tronc d‘arbres, approchez-vous lentement afi n que le fi l ne touche pas 1. Démontez la bobine de fi l (1) comme décrit dans l‘écorce. Faites le tour de l‘arbre et ce-faisant coupez le 8.4.
  • Page 40: Lavez L'élément Filtrant Dans De L'eau Chaude

    Les filtres à air encrassés réduisent la puissance motrice ment afi n de laisser s‘échapper la pression contenue en raison d‘une amenée d‘air au carburateur trop éventuellement dans le réser voir. Videz le réservoir réduite. Des contrôles réguliers sont par conséquent avec précaution.
  • Page 41: Dépannage

    13. Dépannage Le tableau suivant indique des symptômes d‘erreurs et décrit comment vous pouvez y remédier, s‘il arrive que votre ma- chine ne fonctionne pas. Si malgré cela, vous n‘arrivez pas à localiser le problème et à l‘éliminer, adressez-vous à votre ser- vice après-vente.
  • Page 65 25.2 25.2 25.1 20.7 20.2 20.3 20.1 20.6 20.5 20.4 7910700708...
  • Page 67: Konformitätserklärung

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen 15. Déclaration de conformité erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
  • Page 68 Per scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...

Table des Matières