Metabo BE 18 LTX 6 Notice Originale
Metabo BE 18 LTX 6 Notice Originale

Metabo BE 18 LTX 6 Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour BE 18 LTX 6:
Table des Matières
  • Konformitätserklärung
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Spezielle Sicherheitshinweise
  • Umweltschutz
  • Technische Daten
  • Declaration of Conformity
  • Specified Use
  • General Safety Instructions
  • Special Safety Instructions
  • Accessories
  • Environmental Protection
  • Technical Specifications
  • Conformiteitsverklaring
  • Beoogd Gebruik
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Speciale Veiligheidsvoorschriften
  • Ingebruikname
  • Storingen Verhelpen
  • Technische Gegevens
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Utilizzo Conforme
  • Avvertenze Generali DI Sicurezza
  • Avvertenze Specifiche DI Sicurezza
  • Messa in Funzione
  • Eliminazione Dei Guasti
  • Dati Tecnici
  • Manual Original
  • Descripción General
  • Puesta en Marcha
  • Localización de Averías
  • Protección Medioambiental
  • Datos Técnicos
  • Declaração de Conformidade
  • Utilização Correcta
  • Indicações Gerais de Segurança
  • Indicações Especiais de Segurança
  • Vista Geral
  • Colocação Em Funcionamento
  • Lâmpada LED (Consoante O Equipamento)
  • Eliminação de Avarias
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Använd Maskinen Enligt Anvisningarna
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Särskilda Säkerhetsanvisningar
  • Före Användning
  • Åtgärder VID Fel
  • Tekniska Data
  • Häiriöiden Poisto
  • Tekniset Tiedot
  • Hensiktsmessig Bruk
  • Generell Sikkerhetsinformasjon
  • Spesiell Sikkerhetsinformasjon
  • Utbedring Av Feil
  • Tekniske Data
  • Overensstemmelseserklæring
  • Tiltænkt Formål
  • Generelle Sikkerhedsanvisninger
  • Særlige Sikkerhedsanvisninger
  • Afhjælpning Af Fejl
  • Oryginalna Instrukcja Obsługi
  • Elementy Urządzenia
  • Usuwanie Usterek
  • Ochrona Środowiska
  • Dane Techniczne
  • Πρωτότυπο Οδηγιών Λειτουργίας
  • Δήλωση Συμμόρφωσης
  • Χρήση Σύμφωνα Με Τον Σκοπό Προορισμού
  • Θέση Σε Λειτουργία
  • Πρόσθετος Εξοπλισμός
  • Προστασία Περιβάλλοντος
  • Τεχνικά Στοιχεία
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Általános Biztonsági Utasítások
  • Különleges Biztonsági Utasítások
  • Speciális Biztonsági Tudnivalók Hálózati Üzemű Gépekhez
  • Üzembe Helyezés
  • Hibaelhárítás
  • Оригинальное Руководство По Эксплуатации
  • Использование По Назначению
  • Устранение Неисправностей
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

BE 18 LTX 6
BE 600/13-2
BE 500/10
BE 500/6
de Originalbetriebsanleitung 5
en Original Instructions 10
fr
Notice originale 14
nl
Originele gebruiksaanwijzing 19
it
Istruzioni per l'uso originali 24
es Manual original 29
pt
Manual de instruções original 34
sv Originalbruksanvisning 39
www.metabo.com
fi
Alkuperäinen käyttöohje 43
no Original bruksanvisning 47
da Original brugsanvisning 51
pl
Oryginalna instrukcja obsługi 55
el
Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 60
hu Eredeti használati utasítás 65
ru
Оригинальное руководство по
эксплуатации 70
Made in Germany
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Metabo BE 18 LTX 6

  • Page 2 14 15 Futuro Top...
  • Page 3: Futuro Plus

    Futuro Plus Futuro Top Futuro Plus BE 600/13-2 500 850 1300 1700 2000 2500 150 300 400 600 750 ±50 ±40 ±30 ±20 ±15 ±10...
  • Page 14: Déclaration De Conformité

    FRANÇAIS Notice originale non apparents, tenez la machine par les côtés 1. Déclaration de conformité isolés des poignées. Le contact d’un accessoire de coupe avec un conducteur sous tension peut Nous déclarons sous notre seule responsabilité mettre les parties métalliques accessibles de l’outil que ces perceuses, identifiées par le type et le sous tension et pourrait infliger un choc électrique à...
  • Page 15: Consignes De Sécurité Spéciales Pour Machines Sans Fil

    UN 3481). Lors de l'envoi de batteries Li-Ion, clarifiez les prescriptions actuellement valables. Le Pour les machines sans fil cas échéant, veuillez vous renseigner auprès de Batterie votre transporteur. Un emballage certifié est Chargez la batterie (13) avant l'utilisation. disponible chez Metabo.
  • Page 16: Utilisation

    FRANÇAIS En cas de baisse de puissance, rechargez la Lorsque l'outil est en position de marche batterie. continue, il continuera de tourner s'il vous échappe des mains. Afin d'éviter tout La température de stockage optimale se situe entre comportement inattendu de l'outil, tenez-le avec 10 °C et 30 °C.
  • Page 17: Voyant Led (En Fonction De L'équipement)

    Les travaux de réparation sur les outils électriques marche. peuvent uniquement être effectués par un électricien ! 8. Dépannage Pour toute réparation sur un outil Metabo, contactez le représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com. Uniquement pour les machines sans fil : système de surveillance multifonctions Les listes des pièces détachées peuvent être...
  • Page 18 FRANÇAIS ø max = diamètre de perçage maximal s max = cadence de frappe maximale = capacité du mandrin = filetage de la broche de perçage = broche de perçage à six pans creux = poids avec la batterie la plus petite / poids sans câble d'alimentation = diamètre du collier de serrage Valeurs de mesure calculées selon EN 60745.
  • Page 76 Metabowerke GmbH Metabo-Allee 1 72622 Nuertingen Germany www.metabo.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Be 600/13-2Be 500/10Be 500/6

Table des Matières