Page 28
Table des matières Page Introduction ................................29 Explication des symboles ..........................29 Utilisation prévue ...............................30 4. Contenu ................................30 5. Consignes de sécurité importantes ........................31 6. Consignes générales de sécurité ........................32 a) Généralités ..............................32 b) Câble/tension d'alimentation ........................32 c) Mise en service ............................33 Éléments de fonctionnement ..........................34 Mise en service ..............................35 a) Placement/raccordement ..........................35 b) Marche/arrêt ..............................35 c) Réglage de la température ..........................35...
1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l'achat du présent produit. Le produit est conforme aux exigences des normes européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir l'appareil en bon état et d'en assurer un fonctionnement sans danger, l'utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d'emploi ! Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit. Tenez compte de ces remarques, même en cas de cession de ce produit à un tiers. Conservez le présent mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment ! Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : France (email): technique@conrad-france.fr Suisse:...
3. Utilisation prévue Le produit convient pour faire fondre et aspirer du brasage tendre sans plomb. La température de la panne du pistolet à dessouder est réglable. Le produit n'est pas prévu pour le dessoudage de fils contenant du plomb. L’alimentation en énergie électrique est fournie via une prise de courant domestique classique. L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l'utilisation en plein air est interdite. Tout contact avec l'humidité (par ex.: dans une salle de bain) est à éviter absolument.
5. Consignes de sécurité importantes • L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y-compris les enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou sans expériences et/ou sans connaissances, à moins que celles-ci soient sous la surveillance d'une personne en charge de leur sécurité, ou bien qu'elles aient reçu de sa part des instructions sur la façon de faire fonctionner l'appareil.
6. Consignes générales de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité, en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel résultant du non respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation du présent mode d’emploi.
• Si le produit ou le câble secteur est endommagé, ne le touchez pas. Vous courrez un risque d'électrocution mortelle ! Coupez d'abord la tension d'alimentation de la prise de courant sur laquelle le câble est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel de sorte que la prise de courant soit déconnectée sur tous les pôles). Vous pouvez ensuite retirer la fiche d'alimentation de la prise de courant.
• Des résidus de soudage restent sur la panne et à l'intérieur du tube de l'élément chauffant. Ces résidus ralentissent le processus de chauffage et réduisent la puissance d'aspiration. Si vous constatez une baisse de la puissance lors de l'aspiration, remplacez les disques filtrants en coton et nettoyez la panne ainsi que l'intérieur du tube de l'élément chauffant avec l'outil de nettoyage fourni. • S'il advenait que l'intérieur du tube de l'élément chauffant ne soit pas nettoyé en temps utile, des résidus de soudure risque de boucher le pistolet à dessouder avec le temps. L'étain de soudure s'oxyde à haute température et se dépose sur les parois internes. Il n'est alors plus possible de retirer les résidus de soudure avec l'outil de nettoyage. • N'utilisez pas le produit sans les disques filtrants en coton. Un disque filtrant en coton doit toujours être installé au niveau de l'ouverture d'aspiration de la station et à l'extrémité arrière du tube en verre. 7. Éléments de fonctionnement 1 Pointe 2 Élément chauffant 3 Tube en verre 4 Fermeture 5 Levier de déverrouillage 6 Tuyau d'aspiration 7 Fil électrique 8 Poignée 9 Déclencheur pour la fonction d'aspiration...
8. Mise en service a) Placement/raccordement Protégez les surfaces sensibles à la chaleur en utilisant un revêtement approprié. N’installez jamais le produit sur la surface de meubles de valeur, des sols ou tapis. Maintenez une distance suffisante des objets inflammables ou facilement inflammables (p. ex. rideaux). • Placez le produit sur une surface horizontale, stable et suffisamment grande. • Montez le support de rangement. Insérez la languette métallique du support dans l'ouverture correspondante située sur le socle. Le support doit se trouver au-dessus du support de l'éponge. Risque d’incendie ! Si vous avez placé le support dans le mauvais sens, ce qui fait qu'il dépasse le bord du socle, le support peut basculer lorsque vous installez le pistolet à...
9. Dessoudage/aspiration Placez toujours le pistolet à dessouder durant le processus de chauffe, pour le refroidir et lors de pauses dans son support. Veillez toujours lors du dessoudage que les pistes conductrices ne soient pas trop longtemps chauffées, car, le cas échéant, le culot pourrait se détacher. •...
10. Remplacer la panne Si l'efficacité lors du dessoudage diminue sensiblement, bien que le produit ait été nettoyé et que le filtre ait été remplacé, il se peut que l'ouverture de la panne se soit agrandie un peu avec le temps à cause de la corrosion. Dans ce cas, vous devez remplacer la panne. Utilisez uniquement les pannes fournies dans le contenu de l'emballage ou des pannes identiques. Lors de l'utilisation d'autres pannes, il peut y avoir une erreur dans la mesure de la température (la température réelle de la panne ne correspond pas à l'affichage de la température). L'élément de chauffage peut également être endommagé. Cela peut annuler la garantie/exclure la responsabilité. • Éteignez le produit et laissez le pistolet à dessouder refroidir complètement. • Desserrez l’écrou strié sur la coque en métal. Retirez l'écrou et la gaine en métal. À...
11. Entretien et nettoyage a) Généralités N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs, à base d'alcool ou toute autre solution chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et nuire au bon fonctionnement de l'appareil. • Débranchez toujours le produit avant de le nettoyer. Débranchez la fiche de la prise de courant ! • Avant de nettoyer, laissez le pistolet à dessouder refroidir complètement. • Pour nettoyer la station, utilisez un chiffon sec et non pelucheux. • Pour nettoyer la panne, n’utilisez aucune lime ou aucun papier de verre. Cela peut endommager la panne. •...
Capuchon en caoutchouc Tube en verre Filtre en coton Ressort Plaque métallique • Replacez le ressort dans le tube en verre. • Insérez le tube en verre dans le pistolet à dessouder. • Appuyez sur la fermeture en direction du tube en verre, jusqu'à ce que le levier de déverrouillage passe à la position inférieure. c) Nettoyage du pistolet à dessouder Si la puissance d'aspiration diminue sensiblement d'efficacité, interrompez immédiatement le travail et nettoyez le pistolet à...
12. Élimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. À la fin de sa durée de vie, mettez l’appareil au rebut conformément aux dispositions légales en vigueur. Vous respecterez ainsi les ordonnances légales et contribuerez à la protection de l’environnement. 13. Données techniques Tension de service ..........220 – 240 V/CA, 50 Hz Consommation d’énergie ........90 W Classe de protection .........I Plage de température ........de +160 à +480 °C...
Page 56
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.