Les langues disponibles

Les langues disponibles

Digitale Lötstation
BEDIENUNGSANLEITUNG
Digital Soldering Station
OPERATING INSTRUCTIONS
Poste à souder numérique
NOTICE D'EMPLOI
Digitaal soldeerstation
GEBRUIKSAANWIJZING
Best.-Nr. / Item No. /
N° de commande / Bestelnr.
791787 ST50-D, 50 W
791788 ST80-D, 80 W
791789 ST100-D, 100 W
Version 04/14
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TOOLCRAFT ST50-D

  • Page 1 Digitale Lötstation BEDIENUNGSANLEITUNG Digital Soldering Station OPERATING INSTRUCTIONS Poste à souder numérique NOTICE D‘EMPLOI Digitaal soldeerstation GEBRUIKSAANWIJZING Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestelnr. 791787 ST50-D, 50 W 791788 ST80-D, 80 W 791789 ST100-D, 100 W Version 04/14...
  • Page 38 Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Ce produit est conforme aux exigences légales des directives européennes et natio- nales en vigueur. Afi n de le maintenir en bon état et d’en assurer un fonctionnement sans danger, l’utilisateur doit impérativement respecter le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante de ce produit.
  • Page 39: Utilisation Conforme

    Table des matières Introduction ......................38 Utilisation conforme ....................39 Éléments de commande ..................41 Consignes de sécurité ................... 42 Mise en service ...................... 46 Affectation des touches de fonction ............... 48 Affi chage de la température en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F) ..48 Correction de la température des pannes du fer à...
  • Page 40 Une prise de compensation de potentiel à haute impédance permet de réaliser des brasages sur les composants MOS et les postes de travail DES et protège ainsi contre les charges statiques au cours de la procédure de brasage. Le poste à souder appartient à la classe de protection II (double isolation ou isola- tion renforcée) et doit uniquement être raccordé...
  • Page 41: Éléments De Commande

    Éléments de commande 1 Interrupteur de service 2 Affi chage de la puissance calorifi que °C SET: 3 Écran éclairé °C TMP: 4 Thermostat 5 Touches multifonctions POWER PRESET Explication des symboles Le symbole de l’éclair attire l’attention sur un danger pour votre santé, par ex.
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’em- ploi entraîne l’annulation de la garantie ou garantie légale ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages maté- riels ou corporels qui résultent d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spécifi...
  • Page 43 • N’éliminez pas les résidus d’étain à braser de la panne du fer à souder en tapant cette dernière contre le boîtier du poste à souder, cela peut endommager le fer à souder (élément chauffant) et le poste à souder. •...
  • Page 44 • Durant le brasage, n’employez jamais de graisses décapantes, d’acides à braser ou d’accessoires similaires. Ceux-ci altèrent la qua- lité de la brasure et peuvent également endommager la panne du fer à souder. Employez de préférence un fi l d’apport à âme en résine (ap- pelé...
  • Page 45 • Il convient d’éviter les conditions défavorables suivantes sur le site d’installation et durant le transport : - poussière ou gaz, vapeurs et solvants infl ammables, - vibrations, coups et chocs violents, - champs magnétiques intenses, par ex. à proximité de machines ou de haut-parleurs.
  • Page 46: Mise En Service

    Mise en service • Déballez le poste à souder et assurez-vous de l’état irréprochable de toutes ses pièces. Il est interdit de mettre en marche les pièces endommagées. • Placez le support du fer à souder à côté du poste à souder. •...
  • Page 47 Saisissez uniquement le fer à souder par la poignée. Ne touchez jamais la panne ou la douille chaude du fer à souder. Danger de brûlure ! Durant le préchauffage et les pauses, déposez toujours le fer à sou- der dans le support. Veillez à...
  • Page 48: Affectation Des Touches De Fonction

    Affectation des touches de fonction Les trois touches de fonction du poste à souder numérique permettent d’enregistrer trois températures fréquemment employées. Il n’est alors pas nécessaire de régler ces températures à l’aide du thermostat. Les touches sont préprogrammées en usine et les valeurs enregistrées peuvent librement être défi...
  • Page 49: Correction De La Température Des Pannes Du Fer À Souder

    Correction de la température des pannes du fer à souder L’affi chage de la température a été ajusté pour l’utilisation de pannes de fers à souder avec un écart de 0°. En cas d’utilisation d’autres pannes de fers à souder, la température affi...
  • Page 50: Calibrage

    Une valeur négative signifi e que la panne du fer à souder soutire plus de chaleur à l’élément chauffant. Une puissance calorifi que supérieure est requise pour la température défi nie. Avec une valeur positive, l’effet est inverse. Le réglage est conservé, même après avoir éteint le poste à souder. Calibrage Afi...
  • Page 51 • La température de la panne du fer à souder se stabilise au bout d’env. cinq mi- nutes. La température est alors inférieure à 220 °C. Au cours de la phase de calibrage, évitez impérativement tout courant d’air. Cela pourrait fausser l’opération de calibrage. •...
  • Page 52: Remplacement De La Panne Du Fer À Souder

    Remplacement de la panne du fer à souder Pour des raisons techniques, la panne du fer à souder est soumise à une contrainte mécanique durant l’opération de brasage. La panne du fer à souder s’émousse alors et il n’est plus possible de réaliser un brasage précis sur les petits composants. En tel cas, la panne du fer à...
  • Page 53: Remplacement Du Fusible

    Remplacement du fusible Lorsque le commutateur principal est éteint bien que le produit soit allumé et bran- ché sur une prise de courant sous tension, débranchez la fi che de secteur de la prise de courant. Le porte-fusible qui abrite le fusible se trouve au fond du poste à souder. Desserrez le porte-fusible en le tournant légèrement dans le sens antihoraire vers la gauche à...
  • Page 54: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage • Exception faite du remplacement occasionnel de la panne du fer à souder, le poste à souder ne nécessite aucun entretien. • Avant le nettoyage, éteignez le poste à souder et débranchez-le de la tension du secteur, débranchez la fi che de secteur de la prise de courant. Laissez suffi...
  • Page 55: Dépannage

    Dépannage Avec le poste à souder numérique, vous avez acquis un produit à la pointe du pro- grès technique qui offre une grande sécurité de fonctionnement. Des problèmes ou dysfonctionnements peuvent toutefois survenir. Vous trouverez donc ci-après plusieurs procédures vous permettant de le dépanner facilement le cas échéant : Observez impérativement les consignes de sécurité...
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Type de poste à souder ST50-D ST80-D ST100-D N° de commande 791787 791788 791789 Tension de service 230 V/CA, 50 Hz Puissance absorbée max. 75 W max. 110 W max. 120 W Tension du fer à souder 26 V/CA Puissance du fer à...
  • Page 80: Legal Notice

    Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfi lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Ce manuel est également adapté pour:

St80-dSt100-d791787791788791789

Table des Matières