Siemens SITRANS F M MAG 3100 Instructions De Service
Siemens SITRANS F M MAG 3100 Instructions De Service

Siemens SITRANS F M MAG 3100 Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour SITRANS F M MAG 3100:

Publicité

Liens rapides

SITRANS F
Débitmètres électromagnétiques
SITRANS F M MAG 3100 sensor
Instructions de service
Edition
09/2012
Answers for industry.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SITRANS F M MAG 3100

  • Page 1 SITRANS F Débitmètres électromagnétiques SITRANS F M MAG 3100 sensor Instructions de service Edition 09/2012 Answers for industry.
  • Page 3: Capteur Sitrans F M Mag 3100

    ___________________ Capteur SITRANS F M MAG 3100 Introduction ___________________ Consignes de sécurité ___________________ Description SITRANS F ___________________ Installation/montage Débitmètres électromagnétiques ___________________ Capteur SITRANS F M MAG 3100 Raccordement ___________________ Entretien et maintenance Instructions de service ___________________ Diagnostic d'erreurs/FAQ ___________________ Caractéristiques techniques Pièces...
  • Page 4: Mentions Légales Signalétique D'avertissement

    Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 5: Table Des Matières

    Enrobage ............................38 Entretien et maintenance ........................41 Maintenance ..........................41 Réétalonnage ..........................41 Transport/stockage ........................41 Réparation de l'unité ........................42 Assistance technique ........................42 Procédures de retour ........................43 Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 6 Pièces détachées/accessoires ......................67 Commande ..........................67 Réglages d'usine ..........................69 Dimensions de raccordement des brides (système métrique) ..............71 Résistance de la bobine ........................73 Glossaire .............................. 75 Index ..............................77 Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 7: Introduction

    Toutes les réclamations concernant des dommages doivent être rapidement effectuées auprès du transporteur. 2. Assurez-vous que le matériel livré et les informations figurant sur la plaque signalétique sont conformes aux spécifications de la commande. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 8: Historique

    Le contenu de ces instructions est revu régulièrement et des corrections sont apportées dans les éditions ultérieures. Nous acceptons avec plaisir toute suggestion d'amélioration. Le tableau ci-dessous récapitule les modifications les plus importantes apportées à la documentation depuis les dernières éditions. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 9: Informations Complémentaires

    Information produit sur Internet Les Instructions de service sont disponibles sur le CD-ROM fourni avec l'appareil ainsi que sur la page d'accueil du site Internet de Siemens, où vous pourrez trouver par ailleurs des informations complémentaires sur la gamme de débitmètres SITRANS F.
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    IMPORTANT Compatibilité matérielle Siemens Flow Instruments se tient à votre disposition pour vous aider dans le choix des composants du capteur en contact avec le milieu environnant. Toutefois, le client est entièrement responsable de ses choix et Siemens Flow Instruments décline toute responsabilité...
  • Page 12 La Directive d'Equipements Sous Pression (DESP) est obligatoire pour tout équipement sous pression vendu au sein de l'UE et de l'AELE. Les produits Siemens Flow Instruments sont conformes à la directive DESP comme indiqué dans le tableau ci-après. Tableau 2- 1 Conformité à la directive DESP...
  • Page 13: Installation En Zone Dangereuse

    Les appareils utilisés en zones dangereuses doivent être certifiés Ex et marqués en conséquence. Il est impératif de respecter les consignes spécifiques fournies dans les instructions de service ainsi que sur le certificat Ex. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 14 Circuit d'électrode "ia" (bornes 82,83) 30 V 2 μH 50 mA 0,5 W 50 nF Circuit de bobine "Ex e" (bornes 85,86) 30 V (70 V pointe) 130 mA Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 15 ● Des presse-étoupes pour circuit de bobine doivent être approuvés Ex e (sécurité accrue) et s'adapter à l'application en tout en étant approuvés pour le câble utilisé en matière de taille et de température. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 16 La boîte de raccordement ne doit pas être ouverte dans une atmosphère contenant potentiellement des gaz ou poussières explosives. ATTENTION Ne PAS ouvrir l'appareil sous tension pour éviter tout risque d'explosion. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 17: Certificats

    Ex "d" et "nA". Certificats Les certifications sont publiées sur Internet et figurent sur le CD-ROM de documentation fourni avec l'appareil. Voir aussi Certificats (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates) Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 19: Description

    La gamme SITRANS F M de modules additionnels, comprenant actuellement HART, Foundation Fieldbus. MODBUS RTU RS 485, PROFIBUS PA / DP et Devicenet, sont tous utilisables avec le transmetteur de mesure SITRANS F M MAG 6000. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 20: Conception

    3.2 Conception Conception Le SITRANS F M MAG 3100 est disponible dans une large gamme de dimensions (DN 15 à DN 2000 (½ pouce à 78 pouces)) et de pressions nominales (PN 6 à PN 100 / ANSI classe 150 / 300, AS 2129 / AS 4087, sur demande jusqu'à 690 bars (10 000 psi)). Sa réalisation entièrement soudée assure une robustesse qui convient aux applications et aux...
  • Page 21: Principes De Fonctionnement

    De ce fait, le changement de plage n'est plus nécessaire. La plage dynamique du transmetteur de mesure est unique, avec un rapport de réglage théorique de 3000:1 au moins. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 22 Description 3.3 Principes de fonctionnement Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 23: Installation/Montage

    Définition de l'emplacement Remarque Le capteur doit toujours être complètement rempli de liquide. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 24 Il est également important de centrer le débitmètre par rapport aux brides et joints de la conduite. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 25 Le débitmètre peut être installé entre deux raccords réducteurs (p. ex. DIN 28545). Dans le cas d’un réducteur de 8°, la courbe de perte de charge ci-dessous s’applique. Les courbes se réfèrent aux applications avec de l’eau. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 26: Orientation Du Capteur

    DN 100 à DN 80 (d = 0,8), on obtient une perte de charge de 2,9 mbar. Orientation du capteur Le capteur fonctionne dans toutes les directions, mais Siemens recommande les orientations suivantes : ● Installation verticale avec un écoulement montant Figure 4-3 Orientation verticale, écoulement montant...
  • Page 27: Enlever Les Protections Du Revêtement

    Quelques heures sans ces disques suffisent pour que le revêtement reprenne sa forme d'origine, rendant ainsi l'installation plus difficile. Figure 4-5 Capteur avec disques de bois Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 28 ● Retirez les disques juste avant de monter le capteur. Figure 4-8 Enlèvement des disques IMPORTANT N'utilisez pas d'objets pointus pour enlever les disques, car vous risqueriez d'endommager le revêtement. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 29: Montage

    Installation correcte avec joints Vibrations Eviter les vibrations fortes. Figure 4-10 Eviter les vibrations PRUDENCE Dans des applications générant de fortes vibrations, Siemens recommande de monter le transmetteur à distance. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 30 PN 40 PN 63 ANSI Cl AWWA Nm Pied Nm Pied Pied Pied Pied Pied Nm Pied Nm Pied livre livre livre livre livre livre livre livre ½ 1½ 2½ Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 31: Equipotentialité

    Une attention particulière doit être apportée aux systèmes à protection cathodique ATTENTION Utilisation en zone dangereuse ! La protection cathodique des conduites n'est pas autorisée dans les zones dangereuses Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 32: Installation Avec Des Brides De Mise À La Terre

    L'installation avec des brides de mise à la terre concerne uniquement les capteurs à revêtement PTFE ou PFA. ● Montez des brides de mise à la terre si nécessaire sur des conduites non conductrices. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 33 à la terre de type E Remarque Liquides abrasifs Dans certains cas spéciaux, les brides de mise à la terre peuvent servir de protection d'entrée. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 34 IMPORTANT Capteurs haute température Les capteurs haute température sont fournis avec deux brides de mise à la terre montées en usine. Aucune autre action n'est nécessaire pour assurer l'équipotentialité. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 35: Raccordement

    Un commutateur ou un coupe-circuit (15 A au plus) doit être installé à proximité immédiate de l'équipement et à portée de main de l'opérateur. Il doit être clairement identifié comme dispositif de coupure pour l'équipement. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 36 électriques, il est conseillé d'employer des câbles blindés. Câbles d'électrode Les connexions en pointillés sont uniquement nécessaires en cas d'utilisation de câbles d'électrode spéciaux. ATTENTION Exigences nationales Respectez les directives locales pour le câblage sur site. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 37: Installation Distante

    Voir aussi Données câble (Page 56) Installation distante Remarque Installation distante uniquement Le paragraphe suivant concerne l'installation distante des dispositifs MAG 5000/6000 ou MAG 6000 I. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 38 ® du transmetteur (voir les instructions de service du transmetteur en question). 3. Ajustez les presse-étoupes ½ pouce NPT ou M20 pour les câbles d'alimentation et de sortie. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 39 Séparez les câbles d'électrode et de bobine afin d'éviter les interférences. ATTENTION Utilisation en zone dangereuse Raccordez le fil de terre qui protège l'alimentation à la borne PE conformément au schéma ci-dessus afin d'assurer l'équipotentialité. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 40: Contrôle De L'installation

    ● Mélangez bien les deux composants du kit d'enrobage et versez le mélange dans la boîte de raccordement. ● Laissez durcir pendant 24 heures environ à 25°C (77°F). Le temps de prise augmente de 100 % par palier de -10°C (-18°F). Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 41 5.4 Enrobage Orientation horizontale Orientation verticale Remarque Il est possible de transpercer le gel à l'aide des instruments d'essai ou de le retirer en cas de remplacement d'un câble. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 43: Entretien Et Maintenance

    ● Fiabilité de l'alimentation, de la protection contre la foudre, et des mises à la terre IMPORTANT Seul le personnel Siemens est autorisé à effectuer des réparations et des opérations de maintenance. Remarque Siemens définit des capteurs de débit comme des produits non réparables.
  • Page 44: Réparation De L'unité

    Gestion Figure 6-1 Gestion du capteur Réparation de l'unité IMPORTANT Seul le personnel technique Siemens Flow Instruments est autorisé à intervenir sur l'appareil pour la réparation et l'entretien. Remarque Siemens définit les débitmètres comme des produits non réparables. Assistance technique Si vous ne trouvez pas les réponses à...
  • Page 45: Procédures De Retour

    ● Des informations sur le service sur site, les réparations, les pièces détachées et beaucoup plus encore sous "Services". Assistance supplémentaire Veuillez contacter votre représentant et l'agence locale Siemens pour toute autre question concernant l'appareil. Retrouvez les coordonnées de votre interlocuteur sur : http://www.automation.siemens.com/partner...
  • Page 46: Formulaires Requis

    été correctement décontaminé(e). Les produits retournés sans déclaration de décontamination seront nettoyés par des professionnels à vos frais avant toute intervention. Les formulaires sont disponibles sur Internet et sur le CD livré avec l'appareil. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 47: Diagnostic D'erreurs/Faq

    Ne procédez au contrôle de l'isolation de la bobine que dans des zones non dangereuses. ● Positionnez le mégohmmètre entre le raccordement numéro 85 et le corps du capteur. La résistance doit être supérieure à 20 mégohms. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 48: Valeurs De Processus Fluctuantes

    électrodes ou à l'intérieur de l'enveloppe. Valeurs de processus fluctuantes Question Pourquoi les valeurs de processus affichées sont-elles fluctuantes lorsque le câble d'électrode est déplacé ? Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 49 Environnements sujets aux vibrations Il est recommandé d'utiliser des câbles spéciaux à faible bruit pour les capteurs de dimensions DN 2 et 3 installés dans des environnements sujets aux vibrations. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 51: Caractéristiques Techniques

    1,5 x PN (le cas échéant) 1,5 x PN (le cas échéant) 1,5 x PN (le cas échéant) Perte de pression à Sous forme de tube droit 3 m/s Selon 2004/108/CE Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 52 21 bars (304 psi)) PN 35 (DN 50 ... 600, 35 bars (508 psi)) JIS B 2220:2004 K10 (½" ... K20 (½" ... Autres brides et pressions Sur demande Sur demande nominales Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 53 (0,29 ... 725 psi) (0,29 ... 725 psi) (0,29 ... 725 psi) Caoutchouc 0.01 ... 100 bar tendre (0,15 ... 1450 psi) EPDM 0.01 ... 40 bar (0,15 ... 580 psi) Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 54 (-40 … +158 °F) Des brides AISI 304 ou 316 doivent être utilisées pour des températures inférieures à -20 °C (-4 °F). Ebonite 0 … 95 °C (32 … 203 °F) Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 55 Polyamide standard Acier inoxydable AISI (version distante seulement) renforcé aux fibres de renforcé aux fibres de 316 (1.4436) verre verre Acier inoxydable AISI Acier inoxydable AISI 316 (1.4436) 316 (1.4436) Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 56 DESP – 97/23 EC1) CRN DESP – 97/23 EC1) CRN DESP – 97/23 EC1) CRN Certificat de tenue des Sur demande Sur demande Sur demande matières EN 10204 3.1 Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 57 FM Classe 1 Zone 1 CSA Classe 1 Zone 1 IEC Ex de ia IIC T3-T6 Ex tD A21 IP67 Capteurs standard : FM Classe 1 Div. 2 CSA classe 1, div 2 Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 58: Données Câble

    Câble d'électrode, double blindage Kit avec câble de bobine et câble d'électrode standard à double blindage (disponible également sous forme de câble à faible bruit pour capteur MAG 1100) Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 59: Applications Standard

    (23 ... 158°F) Installation non souple -30 ... +70°C -30 ... +70°C (-22 ... 158°F) (-22 ... 158°F) Paramètres du câble Capacité 161.50 pF/m Inductance 0,583 μH/m 43,83 þH/Ω Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 60: Plage De Pression / Température

    Tableau 8- 12 Mesures impériales (pression en psi) : dimensions 1", 1½" et > 12" Caractéristique Valeur nom. Température (°F) s des brides bride EN 1092-1 PN 10 PN 16 PN 40 ANSI B16.5 150 lb AWWA C-207 Classe D 150l Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 61: Conductivité Du Fluide De Processus

    50 mètres (164 ft) pour atteindre 0,4%. Dans le cas d'installations MID distantes, la longueur max. du câble est de 3 mètres (9,8 ft). Pour les autres applications CT, les spécifications standard s'appliquent. Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 62: Choix Du Revêtement

    Platine Eau potable, eaux usées, produits Acides réducteurs, acides oxydants, chimiques, agro-alimentaire et acides organiques, alcalis, sels dilués boissons, pâte et papier Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 63: Dimensions Et Poids

    13.8 24.2 19.4 25.4 12.6 28.2 21.4 27.4 17.8 32.2 22.5 28.5 21.9 34.3 23.9 30.0 22.1 36.5 25.7 31.7 24.9 1032 40.7 1000 27.7 35.7 26.4 1136 44.8 Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 64 600/ - 23.6/ - 26.8 23.6 600/ - 23.6/ - 31.5 27.6 875 / 31.5 / 27.6 31.5 1000 / 39.4 / 31.5 35.4 1125 / 49.2 / 35.4 Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 65 11.9 11.9 11.9 11.9 13.8 13.8 13.8 13.8 13.8 17.7 17.8 17.8 17.8 17.8 19.7 19.7 19.7 19.7 19.7 21.7 21.7 21.7 21.7 21.7 23.7 23.7 23.7 23.7 23.7 Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 66 : Pas AS 4087 PN 21 ou PN 35 Tableau 8- 18 Bagues de mise à la terre Diamètre nominal Poids c 3) E 3) F 3) pouces pouces pouces pouces livres 1½ 2½ Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 67 = bride de terre de type E (incluse et montée en usine sur capteur haute température 180 ℃ PTFE) = brides de terre de type plat : poids approx. (pour PN 16) sans transmetteur Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 69: Pièces Détachées/Accessoires

    Pièces détachées/accessoires Commande Pour vous permettre de passer commande à partir d'informations actualisées, les informations les plus récentes sont disponibles en permanence sur Internet : Catalogue instrumentation des procédés (http://www.siemens.com/processinstrumentation/catalogs) Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 71: Réglages D'usine

    28274 1100 14000 855.2 34211 1200 15000 1017.8 40715 1400 25000 1385.4 55417 1500 30000 1590.4 63617 1600 35000 1809.5 72382 1800 40000 2290.2 91608 2000 45000 2827.4 113097 Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 72 US GPM 1000 US G US MG 1800 176115 10083.5 403341.5 US GPM 1000 US G US MG 2000 198129 12448.8 497952.5 US GPM 1000 US G US MG Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 73: Dimensions De Raccordement Des Brides (Système Métrique)

    Dimensions de raccordement des brides Tableau B- 1 Dimensions de raccordement des brides (système métrique) Dimensions (mm) Boulonnage Alésages Boulons PN10 1015 1115 1050 1000 1230 1160 1200 1455 1380 PN16 Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 74 Boulonnage Alésages Boulons 1025 1125 1050 1000 1255 1170 1200 1485 1390 PN40 150 lb 36.5 AWWA 1060 1168 1068 1000 1289 1200 1050 1346 1257 1200 1511 1422 Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 75: Résistance De La Bobine

    32" -25/+60 DN900 36" -25/+60 DN1000 40" -25/+60 DN1100 44" -25/+60 DN1200 48" -25/+60 DN1400 54" -25/+60 DN1500 60" -25/+60 DN1600 66" -25/+60 DN1800 72" -25/+60 DN2000 78" -25/+60 Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 77: Glossaire

    IP67, le premier chiffre (6) signifie que l'appareil est totalement protégé contre la poussière, et le second (7) qu'il est protégé contre les effets d'une immersion entre 15 cm et 1 m Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 78 L'USM II est une plate-forme de communication. Le concept USM II de Siemens permet le raccord de modules de bus d'extension sans perte de fonctionnalité : 1.
  • Page 79: Index

    Personne à contacter, 7 Introduction, 5 Isolation du fil, 35 Décontamination, 43 Détection de conduite vide, 25 Dimensions, 61 Dimensions de raccordement des brides, 71 Législation et directives, 9 Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 80 Réglages d'usine Fonction des dimensions, 69 Réparation, 41, 42 Revêtement Matériau, 18, 60 Protections, 25 Sécurité, 9 Installation du capteur, 21 Normes de sécurité de l'instrument de mesure, 9 Capteur SITRANS F M MAG 3100 Instructions de service, 09/2012, A5E03086290-02...
  • Page 81: Pour Plus De Detail

    Pour plus de detail www.siemens.com/flow Siemens A/S Sous réserve de modification sans préavis Flow Instruments Num. de commande: A5E03086290 Nordborgvej 81 Num. de lit.: A5E03086290-02 DK-6430 Nordborg © Siemens AG 09.2012 www.siemens.com/processautomation...

Table des Matières