Parkside PAHS 12 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Parkside PAHS 12 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Ponceuse à main rechargeable
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AKKU-HANDSCHLEIFER PAHS 12 A1
AKKU-HANDSCHLEIFER
Bedienungs- und sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
LEVIGATRICE MOUSE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
IAN 88933
PONCEUSE À MAIN RECHARGEABLE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d'emploi d'origine
BATTERY POWERED
PALM SANDER
operation and safety Notes
Translation of original operation manual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PAHS 12 A1

  • Page 2 Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut. avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Page 15 Table des matières Introduction Utilisation conforme ..........................Page 16 Equipement ............................Page 16 Contenu de la livraison ........................Page 16 Caractéristiques techniques ........................Page 16 Avertissements de sécurité généraux pour l’outil 1. Sécurité de la zone de travail ......................Page 17 2. Sécurité électrique ..........................Page 17 3.
  • Page 16: Utilisation Conforme

    Caractéristiques techniques Selon le papier abrasif utilisé, l‘appareil se destine au ponçage à sec de bois, de matières plastiques, Ponceuse à main rechargeable PAHS 12 A1: de métal, d‘enduit ainsi que des surfaces vernies. L‘appareil convient particulièrement pour travailler Fréquence de rotation...
  • Page 17: Introduction / Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Introduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Bruit et vibrations : un choc électrique, un incendie et / ou une blessure L’indication du fait que la valeur totale de vibrations sérieuse. déclarée peut également être utilisée pour une Conserver tous les avertissements et évaluation préliminaire de l’exposition.
  • Page 18: Sécurité Des Personnes

    Avertissements de sécurité généraux pour l’outil d‘eau à l’intérieur d’un outil augmentera le dont l’interrupteur est en position marche est risque de choc électrique. source d’accidents. d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais d) Retirer toute clé de réglage avant de utiliser le cordon pour porter, tirer ou mettre l’outil en marche.
  • Page 19: Utilisation Et Manipulation D'un Outil À Accu

    Avertissements de sécurité généraux pour l’outil l’outil ou les présentes instructions de avec les yeux, il faut en plus consulter le faire fonctionner. Les outils sont dange- un médecin. Le liquide qui s’écoule des accus reux entre les mains d’utilisateurs novices. peut causer des irritations de la peau ou des e) Observer la maintenance de l’outil.
  • Page 20: Indications De Sécurité Spécifiques À L'appareil Pour Votre Chargeur

    Avertissements de … / Avant la mise en service / Mise en service N‘utilisez l‘appareil qu‘avec ses pièces / acces- 1. Pour retirer la batterie appuyez sur le bou- soires originaux et ne l‘utilisez jamais pour un ton de déverouillage et retirez la batterie usage non conforme.
  • Page 21: Boîte À Poussières Pour Aspiration Propre

    Mise en service Retrait : de l’aspirateur). Ceci peut plus spécialement se produire lorsque la poussière de bois est mélangée Retirez le tuyau du dispositif d‘aspiration de avec des restes de peinture ou d’autres produits l‘adaptateur pour aspirateur externe chimiques et que les copeaux sont chauds après Retirez l‘adaptateur pour aspirateur externe un travail prolongé.
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage / Service / Garantie / Mise au rebut Entretien et nettoyage La prestation de garantie s’applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas Toujours débrancher la pour les dommages de transport, les pièces d’usure fiche secteur de la prise de courant avant d’effectuer ou les dommages subis par les pièces fragiles, des travaux sur l’appareil.
  • Page 23: Déclaration De Conformité / Fabricant

    Confiez l’accu et / ou l’appareil à l’un des points Type / Désignation de la machine : de collecte proposés. Ponceuse à main rechargeable PAHS 12 A1 Votre administration communale ou votre mairie vous informera des possibilités de mise au rebut de Date of manufacture (DOM): 03–2013...

Table des Matières