Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

20V Max* Axial Blower
Souffleur axial 20 V Max*
Soplador Axial 20 V Máx*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1–888–331–4569 WWW.CRAFTSMAN.COM
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
CMCBL700
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman CMCBL700

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES 20V Max* Axial Blower Souffleur axial 20 V Max* Soplador Axial 20 V Máx* CMCBL700 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
  • Page 12: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    Bouton de libération du bloc-piles AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire le mode d’emploi de l’outil. Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil ou de tout autre outil CRAFTsMAn composez le numéro sans frais : 1-888-331-4569.
  • Page 13: Afin De Réduire Le Risque De Blessure

    FRAnçAis Souffleur axial 20 V Max* CMCBL700 AVERTISSEMENT : CONSIGNES IMPORTANTES lors de l’utilisation d’appareils électriques, les mesures de DE SÉCURITÉ précaution de base devraient toujours être prises pour réduire la possibilité d’incendie, de choc électrique LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS et de blessures, en suivant les recommandations AVANT D’UTILISER CET APPAREIL...
  • Page 14: Consigne De Sécurité Supplémentaire

    FRAnçAis • Ne pas mettre la sortie du souffleur près des yeux ou des modifier l’outil électrique ni aucun de ses composants, oreilles lorsque vous l’utilisez. car il y a risques de dommages corporels ou matériels. • Ne pas utiliser la machine lorsque des gens, AVERTISSEMENT : particulièrement les enfants, ou des animaux sont à...
  • Page 15: Lire Toutes Les Consignes

    AC ..courant alternatif • Recharger les blocs-piles exclusivement dans des min ..... minutes ou AC/DC ... courant alternatif chargeurs CRAFTSMAN. ou continu ou DC ..courant continu • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau ...... fabrication classe II ......
  • Page 16: Recommandations De Stockage

    Chargé de 75 à 100 % en fin d’utilisation ont déjà été réglés par CRAFTSMAN. Dans certaines régions, la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium, à l’hydrure Chargé...
  • Page 17: Directives De Sécurité Importantes Propres À Tous Les Chargeurs De Piles

    NE PAS tenter de recharger le bloc-piles avec tout AVERTISSEMENT : autre chargeur qu’une unité CRAFTSMAN. Le si la fiche chargeur CRAFTSMAN et son bloc-piles sont conçus ou le cordon d'alimentation est endommagé, spécialement pour fonctionner conjointement. il doit être remplacé par le fabricant ou son •...
  • Page 18: Chargement Du Bloc-Piles

    Le chargeur ensuite se CRAFTSMAN out autre type de piles pourrait exploser remettra automatiquement en mode de chargement. et causer des dommages corporels et matériels.
  • Page 19: Instructions D'entretien Du Chargeur

    Alignez les orifices à l’arrière du chargeur sur les vis exposées et insérez à fond ces dernières dans les orifices. Versatrack Les chargeurs CRAFTSMAN peuvent être installés au mur à l’aide des fixations VersaTrack de CRAFTSMAN. Les crochets et les accessoires sont vendus séparément.
  • Page 20: Installation Et Retrait Du Bloc-Piles (Fig. C)

    FRAnçAis AVERTISSEMENT : Fig. D réduisez les dangers. Lorsque vous éteignez l’outil, attendez 10 secondes pour que le ventilateur arrête de tourner avant de retirer le tube de soufflage. • Assurez-vous toujours que le souffleur est éteint et que le bloc-piles est retiré lorsque : Vous laissez le souffleur sans surveillance.
  • Page 21: Nettoyage

    électrique ou Registre en ligne de la cloueuse CRAFTSMAN , celui-ci peut le retourner, accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans...
  • Page 22 FRAnçAis REMPlACEMEnT gRATUiT DEs ÉTiQUETTEs D’AVERTissEMEnT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-888-331-4569 pour en obtenir le remplacement gratuit.
  • Page 36 CMCB2011 CMCB202 CMCB204 WARNING: Use only CRAFTSMAN 20 Volt batteries with this product. Use of any other batteries may create the risk of fire. AVERTISSEMENT : utilisez seulement des piles 20 V CRAFTSMAN avec ce produit. Utiliser toute autre pile peut créer un risque d’incendie.

Table des Matières