Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Corded Blower
Souffleur à raccordement câblé
Soplador Alámbrico
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
final page size: 8.5 x 5.5 in
final page size: 8.5 x 5.5 in
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
WWW.CRAFTSMAN.COM
CMEBL712
CRAFTSMAN
CRAFTSMAN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman CMEBL712

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES Corded Blower Souffleur à raccordement câblé Soplador Alámbrico CMEBL712 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
  • Page 10: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    Levier de vitesse de verrouillage Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil ou de Poignée de la détente tout autre outil CRAFTsMAn composez le Tube numéro sans frais : 1-888-331-4569.
  • Page 11: Conservez Ces

    FRAnçAis Souffleur à raccordement câblé CMEBL712 CONSIGNES IMPORTANTES Directives de sécurité supplémentaires AVERTISSEMENT : DE SÉCURITÉ afin de réduire les risques d’incendie, de secousses LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS électriques ou de blessures lorsqu’on utilise des outils AVANT D’UTILISER CET APPAREIL électriques, il faut toujours respecter les mesures de...
  • Page 12: Consigne De Sécurité Supplémentaire

    FRAnçAis Ne pas tenter de réparer le souffleur. Pour assurer la • sécuritaire pendant l’utilisation. Ne pas utiliser une sécurité et la fiabilité du produit, les réparations, l’entretien rallonge dont la connexion est lâche. Une connexion et les ajustements doivent être effectués par des centres de lâche pose des risques de surchauffe et d’incendie, et services autorisés.
  • Page 13: Volts

    FRAnçAis homologué par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les Mesures de sécurité : cordons de particules dans le sens opposé au visage et au corps. rallonge AVERTISSEMENT : Les outils à double isolation sont munis d’un cordon bifilaire pendant et ils peuvent être utilisés avec un cordon de rallonge muni l’utilisation, porter systématiquement une de 2 ou de 3 fils.
  • Page 14: Description (Fig. A)

    FRAnçAis n o ....... vitesse à vide source d’alimentation avant d’effectuer tout ..... protection ajustement ou de retirer/installer des pièces ou n ......vitesse nominale respiratoire des accessoires. Un déclenchement accidentel du ...... borne de terre ..... protection oculaire démarrage peut causer des blessures.......
  • Page 15: Raccordement De La Rallonge Au Taillehaie (Fig. A, F)

    FRAnçAis solidement en place. Ne jamais passer la main par le Fig. E trou du tube en direction du boîtier. Position correcte des mains (Fig. G) AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée. AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, maintenir...
  • Page 16: Réparations

    électrique ou de l’outil. Ces produits chimiques peuvent affaiblir les de la cloueuse CRAFTSMAN , celui-ci peut le retourner, matériaux de plastique utilisés dans ces pièces. Utiliser accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la un chiffon humecté...
  • Page 17 FRAnçAis date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans aucun problème. AMÉRiQUE lATinE : cette garantie ne s’applique aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à...

Table des Matières