Pioneer HTP-SB300 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HTP-SB300:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FRONT SURROUND SYSTEM
SYSTEME SURROUND FRONTAL
HTP-SB300
Register your product at:
http://www.pioneerelectronics.com (US)
http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)
・ Protect your new investment
The details of your purchase will be on file for reference in the event of an insurance claim such as loss or theft.
・ Receive free tips, updates and service bulletins on your new product
・ Improve product development
Your input helps us continue to design products that meet your needs.
・ Receive a free Pioneer newsletter
Registered customers can opt in to receive a monthly newsletter.
http://www.pioneerelectronics.com (US)
http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)
Operating Instructions
Mode d'emploi

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer HTP-SB300

  • Page 42: Important

    IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : Ce symbole de l’éclair, placé dans un Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer POUR ÉVITER TOUT RISQUE triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE l’attention de l’utilisateur sur la présence, l’intérieur du coffret de l’appareil, de...
  • Page 43: Précaution De Ventilation

    Lire attentivement ces instructions. N’utiliser que les accessoires ou périphériques Conserver ces instructions. recommandés par le fabricant. Lire toutes les mises en garde. N’utiliser l’appareil qu’avec un chariot, meuble, Suivre toutes les instructions. trépied, support ou table recommandé par le Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau.
  • Page 44 être posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. S002*_A1_Fr...
  • Page 45 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin d’apprendre à utiliser votre modèle correctement. Lorsque vous avez terminé, rangez ces instructions en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer à l’avenir. Sommaire Guide d’installation...
  • Page 46: Guide D'installation

    Guide d’installation Contenu de l’emballage Assurez-vous que tous les articles suivants sont présents. Unité principale Adaptateur secteur Cordon d’alimentation (pour caisson de basses) x1 Cordon d’alimentation (pour adapteur secteur) x1 Caisson de basses sans fil SYSTEM SYSTEM INPUT SOURCE INPUT TV CONTROL HDMI1 HDMI2...
  • Page 47: Connexions

    Connexions OPTICAL HDMI IN HDMI OUT AUDIO OUT DC IN OPTICAL AUDIO HDMI OPTICAL COAXIAL SYSTEM SYSTEM INPUT SOURCE AUDIO IN IN 1 IN 2 INPUT TV CONTROL HDMI1 HDMI2 Rouge Vert Démarches de base ENTER Allumez SYSTEM SYSTEM INPUT SOURCE Allumez HDMI...
  • Page 48: Installation

    Installation Chapitre 1 Installation Branchez le cordon d’alimentation fourni Avant la mise en service dans l’adapteur secteur, puis branchez l’autre bout du cordon dans une prise de courant. Avant d’installer l’appareil et d’effectuer les connexions à d’autres composants, assurez- Branchez le cordon d’alimentation fourni vous que l’unité...
  • Page 49: À Propos De L'emplacement De Ce Système

    Installation Tout en maintenant enfoncé la touche Important STEREO/A.L.C. de l’unité principale, appuyez simultanément sur les touches SHIFT et TV Précautions relatives à l’installation du CONTROL CH– de la télécommande. caisson de basses : Le voyant du caisson de basses s’allume en •...
  • Page 50: Préparation Du Caisson De Basses

    à un professionnel. • Le caisson de basses a été conçu pour • Pioneer n’est pas responsable en cas fonctionner normalement en étant placé d’accident ou de dégâts qui résulteraient sur son côté comme illustré. En cas d’une installation, d’une utilisation ou...
  • Page 51: Remarques Complementaires Sur La Disposition Du Système

    Installation HDMI COAXI AL OPTIC AL DC IN IN 2 AUDIO IN IN 1 Gabarit Fixez l’applique à l’endroit spécifié sur le Remarques complementaires gabarit. Alignez les appliques aux endroits spécifiés sur la disposition du système sur le gabarit et fixez-les avec les deux vis Précautions: commme illustré.
  • Page 52: Connexions

    Connexions Chapitre 2 Connexions Veillez à connecter les bornes dans le sens Lors du branchement des câbles correct. Veillez à ne pas cheminer les câbles sur le À propos de HDMI dessus de cet appareil. Si c’est le cas, le La norme HDMI (High Definition Multimedia champ magnétique produit par les Interface) prend en charge via une seule...
  • Page 53: Câbles Audio Numériques

    Connexions HDMI, le logo HDMI et High-Definition Connexion à votre téléviseur Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de (pour sons télévisés) HDMI Licensing, LLC. Cette connexion vous permet de restituer les sons, provenant du tuner incorporé au Important téléviseur.
  • Page 54: Branchement Du Téléviseur Et Des Composants De Lecture

    Connexions Branchement du téléviseur et des composants de lecture Connexion au moyen de l’interface Branchement d’un composant sans HDMI borne HDMI Si vous avez un composant équipé pour HDMI Ce schéma illustre les connexions à ce ou DVI (avec HDCP) (lecteur de disque Blu-ray, système d’un téléviseur et d’un lecteur DVD etc.), vous pourrez le raccorder à...
  • Page 55: Branchement Du Système

    à autre. Si le cordon est endommagé, demandez-en le remplacement auprès du service après- Caisson de basses vente agréé Pioneer le plus proche. Unité principale : • N’utilisez pas un cordon d’alimentation autre que celui qui est fourni avec cet Branchez l’adaptateur secteur fourni sur...
  • Page 56: Commandes Et Affichages

    Commandes et affichages Chapitre 3 Commandes et affichages Panneau avant Capteur de télécommande à infrarouge Affichage du panneau avant Pour plus de détails, reportez-vous à Affichage ci-dessous.  STANDBY/ON Met le système sous tension ou en veille. STANDBY/ON INPUT STEREO / A.L.C. VOLUME INPUT Pour choisir une source d’entrée.
  • Page 57: Caisson De Basses

    Commandes et affichages Voyants Dolby Digital Caisson de basses S’allume quand est détecté un signal à codage Dolby Digital. S’allume quand est détectée une source, comportant des signaux audio à codage Dolby Digital Plus. S’allume quand est détectée une source, comportant des signaux audio à...
  • Page 58: Télécommande

    Commandes et affichages Télécommande INPUT SELECT Pour sélectionner la source d’entrée. SYSTEM SYSTEM INPUT SOURCE SOURCE Appuyez pour mettre sous/hors tension INPUT TV CONTROL d’autres composants raccordés au système HDMI1 HDMI2 (reportez-vous à page 29 pour plus de renseignements à ce sujet). OPTICAL COAXIAL INPUT...
  • Page 59 Commandes et affichages Touches de mode d’écoute HOME MENU Affiche l’écran HOME MENU. AUTO/DIRECT Pour permuter entre la lecture en mode RETURN Auto Surround (Lecture en mode Auto Pour confirmer et quitter l’écran de menu page 21) et en Stream Direct. La lecture actuel.
  • Page 60: Mise En Place Des Piles Dans La Télécommande

    Commandes et affichages 15 DISPLAY • N’utilisez pas et ne rangez pas des piles en Fait passer à l’écran de cet appareil. Vous plein soleil ou dans un endroit pouvez alors vérifier le nom de l’entrée, le extrêmement chaud, comme à l’intérieur mode d’écoute ou le volume sonore en d’une voiture ou près d’un appareil de sélectionnant une source d’entrée.
  • Page 61: Écoute De Votre Système

    Écoute de votre système Chapitre 4 Écoute de votre système Lancez la lecture sur le composant Important sélectionné à l’étape 1. • Les modes d’écoute et de nombreuses Sélectionnez un mode d’écoute. fonctions décrites dans la présente section Utilisez les touches de mode d’écoute. peuvent ne pas être disponibles en Appuyez sur MASTER VOLUME +/–...
  • Page 62: Écoute De Sonorités D'ambiance

    Écoute de votre système Utilisation des effets Surround Écoute de sonorités d’ambiance Avancés Ce système permet d’écouter n’importe quelle La fonction Surround Avancé permet de créer source en son surround. Cependant, les différents effets surround. Essayez différents options disponibles dépendront de la modes sur différentes bandes sonores pour configuration de vos enceintes et du type de déterminer le mode que vous préférez.
  • Page 63: Écoute En Stéréo

    Écoute de votre système Écoute en stéréo Utilisation de “Front Stage Surround Advance” Lorsque vous sélectionnez STEREO, la source est seulement reproduite par les enceintes La fonction “Front Stage Surround Advance” avant droite et gauche (et éventuellement par vous permet de créer des effets sonores votre caisson de basses (subwoofer) selon vos naturels de type surround en utilisant réglages d’enceintes).
  • Page 64: Utilisation Des Modes Stream Direct

    Écoute de votre système Important Utilisation des modes Stream Direct • Notez que si un réglage n’apparaît pas dans le menu AUDIO PARAMETER, c’est Utilisez les modes Stream Direct pour qu’il n’est pas disponible du fait de la reproduire une source de la manière la plus source, des paramètres et de l’état actuel fidèle possible.
  • Page 65 Écoute de votre système Réglage Sa fonction Option(s) MIDNIGHT M/L OFF Permet de profiter d’un véritable effet surround à faible volume pour les films. MIDNIGHT LOUDNESS Permet d’obtenir un bon rendu des graves et des LOUDNESS aigus lors de l’écoute de sources musicales à faible volume.
  • Page 66 Écoute de votre système Réglage Sa fonction Option(s) HDMI Permet de spécifier le cheminement du signal audio (HDMI Audio) HDMI : sortie de ce système (amp) ou via un téléviseur THRU ou un téléviseur à écran plat. Lorsque THRU est sélectionné, aucun son n’est émis par ce système.
  • Page 67: Commande Des Autres Fonctions Du Système

    Commande des autres fonctions du système Chapitre 5 Commande des autres fonctions du système Tout en appuyant sur la touche Préparation de la télécommande maintenez la touche ‘1’ enfoncée pendant trois secondes. pour gérer d’autres composants Appuyez sur la touche La plupart des composants peuvent être attribués à...
  • Page 68: Suppression De Tous Les Réglages De La Télécommande

    Commande des autres fonctions du système Tout en appuyant sur la touche Suppression de tous les réglages maintenez la touche ‘1’ enfoncée pendant trois secondes. de la télécommande Appuyez sur la touche INPUT SELECT pour Vous pouvez effacer tous les préréglages et sélectionner le composant à...
  • Page 69: Commandes Pour Autres Composants

    Commande des autres fonctions du système Touche(s) Fonction Composants Permet d’arrêter l’enregistrement. Permet de sélectionner Téléviseur câblé/Téléviseur les antennes VHF/UHF ou le téléviseur câblé. TOP MENU Active ou désactive TEXT ON/OFF pour les téléviseurs. Téléviseur HOME MENU Utilisez comme touche GUIDE pour la navigation. Téléviseur câblé/Téléviseur Satellite/Téléviseur/DTV RETURN...
  • Page 70: Touche(S) Fonction

    Commande des autres fonctions du système Touche(s) Fonction Composants  Pour faire une pause pendant la lecture ou Lecteur BD/DVD, DVR, l’enregistrement. Magnétoscope  Pour lancer la lecture. Lecteur BD/DVD, DVR, Magnétoscope  Tenez cette touche enfoncée pour une lecture rapide. Lecteur BD/DVD, DVR, Magnétoscope ...
  • Page 71: Liste Des Codes De Préréglage

    2068, 2076 Albatron 0097 Emerson 2067, 2082, 2091 Philips 2045, 2076 Dumont 0004, 0011, 0099 Alleron 0009 Enterprise 2082 Pioneer 2014, 2034, 2078, Durabrand 0041, 0103, America Action 0104 ESA 2053, 2091 2120, 2121, 2122, 2125, 0104 Amtron 0008 Dwin 0014...
  • Page 72 DBX 1000 Jensen 0004, 0006 Pilot 0004, 0100 Syntax-Brillian 0054 Dell 1017 JVC 0007, 0010, 0044 Pioneer 0004, 0006, 0120 Tandy 0014 DIRECTV 1016, 1020, 1022, Kawasho 0002, 0004, 0006 Polaroid 0057, 0106 Tatung 0003, 0108 1023, 1024, 1027, 1030,...
  • Page 73 Toshiba 1015, 1017, 1028 Fuji 1004 Optimus 1003 Totevision 1002, 1003 Funai 1005 Orion 1014, 1019 Touch 1017 Garrard 1005 Pioneer 1120 UltimateTV 1031 Gateway 1017 Panasonic 1004, 1008 Unitech 1002 GE 1002, 1004 Philco 1004 Vector Research 1000 GOI 1029...
  • Page 74: Informations Complémentaires

    Inspectez les autres composants et appareils électriques utilisés car, quelquefois, le problème provient d’un autre appareil. Si le problème ne peut pas être résolu grâce à la liste de contrôle ci- dessous, consultez le service après-vente Pioneer indépendant agréé le plus proche pour effectuer la réparation.
  • Page 75 Informations complémentaires Anomalie Correction Aucun son n’est émis par • Il se peut que la source Dolby Digital ou DTS que vous écoutez n’a pas le caisson de basses. de canal LFE. • Réglez l’atténuateur LFE ATT (LFE Attenuate) à page 25 sur LFEATT 0 ou LFEATT 10.
  • Page 76: Hdmi

    Informations complémentaires Symptôme Correction Absence d’image. • Il est possible que les paramètres de sortie du composant de source soient configurés de telle sorte que le format vidéo transmis soit impossible à afficher. Modifiez les paramètres de sortie de la source, ou connectez le composant de source directement sur le téléviseur au moyen des prises vidéo composites ou à...
  • Page 77: Précautions À L'emploi Du Caisson De Basses Sans Fil

    • Appareil audiovisuel sans fil (y compris d’un autre appareil peuvent se produire caissons de basses sans fil de Pioneer) (selon le milieu, la transmission des ondes • Consoles de jeu sans fil radio ne sera pas efficace).
  • Page 78: Plage D'utilisation

    Pioneer refuse toute responsabilité pour des torts éventuels, subis par le client • À proximité de grands meubles ou une autre personne au cours de métalliques...
  • Page 79: Réinitialisation De L'unité Principale

    Informations complémentaires Enceinte centrale Réinitialisation de l’unité Boîtier ....type à boîtier fermé (à blindage magnétique) principale Système..système à 1 voie de 7,7 cm Cette procédure permet de restaurer les Enceintes .
  • Page 80: Nettoyage De L'appareil

    • N’utilisez jamais de diluant, benzine, insecticides ou autres produits chimiques sur ou à proximité de l’appareil, car ils risquent de corroder la surface. Publication de Pioneer Corporation. © 2009 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
  • Page 81 Informations complémentaires...
  • Page 82 Within 40 days of receiving your complaint, Pioneer will investigate the dispute and will either: (1) respond to your complaint in writing informing you what action Pioneer will take, and in what time period, to resolve the dispute; or (2) respond to your complaint in writing informing you why it will not take any action.
  • Page 83 RÈGLEMENT DES CONFLITS AUX ÉTATS-UNIS - Si un conflit se produit entre vous et Pioneer après la réponse à une demande initiale faite au service de Soutien à la clientèle, vous pouvez avoir recours au Programme de résolution des plaintes de Pioneer pour résoudre le conflit. Ce programme vous est offert sans frais. Vous devez avoir recours au Programme de résolution des plaintes avant de vous prévaloir de vos droits ou de chercher réparation en vertu du Titre I de la loi Magnuson-Moss Warranty-Federal Trade Commission Improvement Act, 15 U.S.C.
  • Page 84 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B_En <8952-SB300-275-1>...

Table des Matières