EINHELL BT-HP 1435 Mode D'emploi D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour BT-HP 1435:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Hochdruckreiniger
F
Mode d'emploi d'origine
Nettoyeur haute pression
I
Istruzioni per l'uso originali
Idropulitrice
NL
Originele handleiding
Hogedrukreiniger
E
Manual de instrucciones original
Limpiadora a alta presión
P
Manual de instruções original
Lavadora de alta pressão
2
Art.-Nr.: 41.404.80
Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 1
Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 1
BT-HP 1435
I.-Nr.: 11011
31.07.12 14:48
31.07.12 14:48
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BT-HP 1435

  • Page 1 BT-HP 1435 Originalbetriebsanleitung Hochdruckreiniger Mode d’emploi d’origine Nettoyeur haute pression Istruzioni per l’uso originali Idropulitrice Originele handleiding Hogedrukreiniger Manual de instrucciones original Limpiadora a alta presión Manual de instruções original Lavadora de alta pressão Art.-Nr.: 41.404.80 I.-Nr.: 11011 Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 1 Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 1...
  • Page 2 - 2 - Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 2 Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 2 31.07.12 14:48 31.07.12 14:48...
  • Page 3 - 3 - Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 3 Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 3 31.07.12 14:48 31.07.12 14:48...
  • Page 4 - 4 - Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 4 Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 4 31.07.12 14:48 31.07.12 14:48...
  • Page 17 Ne pas mettre l‘appareil en service sans avoir lu le mode d‘emploi ! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue.
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    2.2 Volume de livraison Attention ! Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter de la description du volume de livraison. S‘il certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des manque des pièces, il faut vous adresser dans un blessures et dommages.
  • Page 19: Données Techniques

    industrielles, tout comme pour toute activité La valeur d’émission de vibration indiquée peut équivalente. être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre. Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) qui en raison de leurs capa- La valeur d’émission de vibration indiquée peut cités physiques, sensorielles ou intellectuelles ou également être utilisée pour estimer l’altération...
  • Page 20: Mise En Service

    d‘explosion. 5.2.3 Raccord du tuyau haute pression • La température de travail doit être comprise (fi g. 1-3 ; 5-6) entre +5 et + 60°C. Retirez le blocage de transport du raccord du • Il est interdit de recouvrir ou de modifier la tuyau haute pression (9) comme indiqué...
  • Page 21: Utilisation De Produits De Nettoyage

    8. Nettoyage, maintenance et Allumez l‘appareil, positionnez pour cela l‘interrupteur marche/arrêt (fi g. 1/3) sur « ON ». commande de pièces de rechange Pour éteindre l‘appareil relâcher le levier de dé- tente (b), l‘appareil se met en veille. Dés que vous Retirez la fi...
  • Page 22: Mise Au Rebut Et Recyclage

    8.3 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: • Type de l’appareil • No. d’article de l’appareil • No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à...
  • Page 23: Origine Possible Des Pannes

    12. Origine possible des pannes Dérangement Origine Solutions Lʼappareil ne foncti- - Pas de tension électrique sur - Contrôlez le fusible, le câble réseau onne pas. lʼappareil. et la fi che de contact et faites-les remplacer le cas échéant par un personnel qualifi...
  • Page 24 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 25: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie La société iSC Gmbh ou le magasin de bricolage compétent garantit l‘élimination des défauts ou le remplacement de l‘appareil selon le plan qui suit, les droits de garantie légaux restent cependant in- changés. Catégorie Exemple Prestation de garantie Défauts de matériel ou de con- 24 mois struction...
  • Page 26: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fon- ctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Page 67: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Hochdruckreiniger BT-HP 1435 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 68 EH 07/2012 (02) Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 68 Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 68 31.07.12 14:49 31.07.12 14:49...

Ce manuel est également adapté pour:

41.404.80

Table des Matières