Page 1
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATION GB/IE INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE/AT/BE/LU/CH INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI FR/BE/LU/CH COLOURLINE QUADRO AVANTO Bewaar dit document zorgvuldig Please retain this document carefully Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf Conservez soigneusement cette notice DRU VERWARMING B.V. HOLLAND 957.566.06...
Page 5
• La veilleuse et l'espace aux alentours doivent toujours être dégagés afin de ne pas bloquer la flamme. • Le positionnement des bûches n'est pas laissé à une libre appréciation mais doit être exactement exécuté conformément à la description. Un non respect de cette obligation Colourline / Quadro / Avanto...
Page 6
CE type-onderzoekscertificaat E 1490 en dat zij voldoen aan de Europese richtlijn inzake gastoestellen 90/396/EEC. We here by declare that the DRU models Colourline, Quardo and Avanto are in conformity with the types as described in EC type-certificate E 1490 and that they are in compliance with the European Council gas appliance directive 90/396/EEC.
Page 31
Montage de la plaque vitrée ....35 Détails techniques ......41 Colourline / Quadro / Avanto...
Nous vous remercions d'avoir acheté cet article fabriqué • Attention: vous pouvez vous brûler si vous touchez des par DRU.Tous nos articles sont conçus et fabriqués dans parties chaudes de l’appareil! le respect des consignes les plus sévères de qualité, de •...
ø150/ø80 fourni par combustion la boîte dans laquelle se trouvent les bûches DRU. Ce matériel a été testé avec l’appareil et satisfait à et le sac avec son contenu. Pour ce faire, il faut ouvrir la toutes les normes.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparation de l’installation du système d’en- ou à la section de conduit horizontale et rendez-le trée et d’évacuation également étanche au gaz. • Choisissez entre les différentes possibilités de Conduit de traversée du toit avec des conduits raccordement selon la figure 3. concentriques •...
Il est aussi possible de raccorder le appareil à une chem- agréé avec raccord. (En Belgique, ce robinet doit être inée existante. Dans ce cas, DRU peut vous fournir un set agréé par B.G.V.). Par ailleurs, respectez les consignes suiv- de raccordement spécial.
Pour pouvoir mettre le cadre de fixation (D) en place, détachez le cadre avant (E) en dévissant 2 vis de la plaque (A) dans le cas du Colourline ou en enlevant le collier (B) dans le cas du Quadro. Fixez le cadre de fixation au jeu de base à l'aide des vis de plaque (C).
Attention: Ne jetez pas les batteries usées dans les déchets domestiques mais dans les déchets chimiques. Commande sans fil Dru conseille d'utiliser les piles Duracell pour un fonction- Le poêle est livré standard avec une commande sans fil. nement et une durée de vie optimale de ses appareils.
MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI l’appareil. N’essayez pas d’appuyer sur le bouton d’allumage pendant ce temps, car celui-ci est bloqué par le système de verrouillage de sécurité. Ne forcez pas le bouton, sinon cela pourrait en- dommager le mécanisme. fig. 6 Les boutons servant au fonctionnement de l’appareil sont situés sur le devant de l’appareil derrière la petite porte de droite.
N’utilisez pas de produit détergent ou Garantie abrasif pour nettoyer le manteau. Les dégâts causés à la La garantie sur votre appareil DRU est accordée via votre laque, par des objets posés sur ou contre le manteau fournisseur. En cas de pannes, veuillez toujours prendre notamment, sont exclus de la garantie.
Page 40
TECHNISCHE GEGEVENS,TECHNICAL DATA,TECHNISCHEN DATEN, DONNÉES TECHNIQUES COLOURLINE / QUADRO / AVANTO Type C11/C31 Gassoort,Type of gas, Gassorte, Sorte de gaz Voordruk, Pression, Gasdruck, Pression mbar Branderdruk, Burner pressure, Brennerdruck, Pression de brûleur mbar 19.3 Nom. Belasting (Hs), Nom. Load (Hs), Nom. Belastung (Hs), Puissance calorifique (Hs) 6.40...