Toro Multi-Pro 5800 Manuel De L'utilisateur
Toro Multi-Pro 5800 Manuel De L'utilisateur

Toro Multi-Pro 5800 Manuel De L'utilisateur

Pulvérisateur de gazon
Masquer les pouces Voir aussi pour Multi-Pro 5800:

Publicité

Liens rapides

Kit dévidoir pivotant
Pulvérisateur de gazon Multi-Pro 5800 à partir de 2015
N° de modèle 41621—N° de série 316000001 et suivants
Introduction
Lisez attentivement ce manuel pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit. Les renseignements fournis dans ce manuel
sont importants pour éviter les accidents et les
dommages matériels. Toro conçoit et fabrique des
produits sûrs, mais vous êtes responsable de leur
utilisation sûre et correcte.
Vous pouvez contacter Toro directement sur
le site www.Toro.com pour tout document de
formation à la sécurité et à l'utilisation des produits,
pour tout renseignement concernant un produit
ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des
concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.
Pour obtenir des prestations de service, des
pièces Toro d'origine ou des renseignements
complémentaires, munissez-vous des numéros
de modèle et de série du produit et contactez un
concessionnaire-réparateur agréé ou le service client
Toro. La
Figure 1
indique l'emplacement des numéros
de modèle et de série du produit.
1. Plaque des numéros de modèle et de série
N° de modèle
N° de série
Remarque:
Ce produit est conforme à toutes les
directives européennes pertinentes. Pour plus de
renseignements, reportez-vous à la Déclaration
d'incorporation (DOI) à la fin de ce document.
© 2018—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figure 1
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Les côtés gauche et droit de la machine sont
déterminés d'après la position d'utilisation normale.
Sécurité
Cette machine peut occasionner des accidents si
elle n'est pas utilisée ou entretenue correctement.
Pour réduire les risques d'accidents et de
blessures, respectez les consignes de sécurité
qui suivent. Tenez toujours compte des mises
en garde signalées par le symbole de sécurité
et la mention Prudence, Attention ou Danger. Le
non respect des instructions peut entraîner des
blessures graves ou mortelles.
Lisez également les consignes de sécurité et les
instructions d'utilisation dans le Manuel de l'utilisateur
du véhicule.
Ne dirigez jamais le pistolet pulvérisateur vers des
personnes ou des animaux. Les liquides sous
haute pression peuvent traverser la peau et causer
des blessures graves susceptibles d'aboutir à une
amputation ou la mort. Les liquides chauds et les
produits chimiques peuvent causer des brûlures
et des blessures. Si du liquide est pulvérisé
sur une quelconque partie du corps, consultez
immédiatement un médecin connaissant bien les
blessures dues à l'injection de liquides.
Ne placez jamais vos mains ni aucune autre partie
du corps devant la buse de pulvérisation.
g028037
N'abandonnez jamais le matériel quand il est sous
pression.
N'utilisez pas le pulvérisateur si le flexible, le
verrou de la gâchette, la buse ou tout autre
élément est absent ou endommagé.
N'utilisez pas le pulvérisateur si les flexibles, les
raccords ou tout autre élément présentent des
fuites.
Ne pulvérisez pas à proximité de lignes sous
tension.
Ne conduisez pas en même temps que vous
utilisez un pulvérisateur manuel.
Portez des gants en caoutchouc, des lunettes de
sécurité et une combinaison de protection quand
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis
Form No. 3403-799 Rev B
Manuel de l'utilisateur
Tous droits réservés *3403-799* B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Multi-Pro 5800

  • Page 1 Form No. 3403-799 Rev B Kit dévidoir pivotant Pulvérisateur de gazon Multi-Pro 5800 à partir de 2015 N° de modèle 41621—N° de série 316000001 et suivants Manuel de l'utilisateur Introduction Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.
  • Page 2: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    vous pulvérisez des produits chimiques avec le PRUDENCE pulvérisateur manuel. Les produits chimiques sont dangereux et • La foudre peut causer des blessures graves ou peuvent causer des blessures. mortelles. Si vous voyez des éclairs ou que vous • Lisez le mode d'emploi des produits entendez le tonnerre à...
  • Page 3: Mise En Service

    Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation – Aucune pièce requise Préparation de la machine. Dépose du réservoir de rinçage en option et déplacement de la cuve du –...
  • Page 4 Procédure Description Qté Utilisation Vanne de commande Raccord en T Collier Serre-câble Collier en R Flexible (71 pouces) Collier Raccord coudé à 90° Coupleur de tube Écrou (¼"-20) Montage de la vanne de commande. Écrou à embase (⅜"-16) Tube transducteur de pression Boulon (¼"-20 x ¾") Support de vanne Patte de fixation de vanne de commande...
  • Page 5: Préparation De La Machine

    coupez la pompe de pulvérisation, coupez le moteur et enlevez la clé de contact. Débranchez le câble négatif de la batterie de la borne négative de la batterie ; voir le Manuel Préparation de la machine de l'utilisateur. Débranchez le câble positif de la batterie de la borne positive de la batterie ;...
  • Page 6: Dépose De La Cuve Du Pulvérisateur

    Déposez le raccord à 90° du boîtier de la crépine d'aspiration (Figure Au fond du réservoir de rinçage, retirez l'étrier qui fixe le raccord à 90° du flexible d'alimentation au raccord de traversée (Figure g244765 Figure 5 Dépose de la cuve du pulvérisateur g244766 Figure 3 3.
  • Page 7 Montage du cadre du dévidoir Pièces nécessaires pour cette opération: Écrou (¼"-20) Écrou à embase (5/16"-18) Écrou à embase (⅜"-16) Boulon (⅜"-16 x 1") Boulon (¼"-20 x ¾") Boulon (⅜"-16) Boulon (⅜"-16 x 3½") Support supérieur Support inférieur Support inférieur Boulon Whiz (5/16"-18 x 1") g244768 Figure 8...
  • Page 8 g027953 Figure 9 g027955 1. Boulon (¼"-20 x ¾") 4. Écrou à embase (5/16"-18) Figure 11 2. Support supérieur 5. Boulon Whiz (5/16"-18 x 1. Boulon (⅜"-16) 4. Support inférieur 1") 2. Patte de support inférieure 5. Boulon (⅜"-16 x 3½") 3.
  • Page 9 Fixez la patte de support d'appui de dévidoir aux supports supérieur et inférieur au moyen de 4 boulons (⅜"-16 x 1"), 2 boulons (⅜"-16 x 2¼") et 6 écrous à embase (⅜"-16), comme montré à Figure g027957 Figure 14 1. Écrou à embase (5/16"-18) 3. Écrou de blocage (5/16"-18) 2.
  • Page 10: Assemblage Du Réservoir De Rinçage

    Important: Le réservoir de rinçage doit être correctement engagé et fixé, sans être déformé par la patte de maintien. Remarque: Après le premier remplissage Assemblage du réservoir du réservoir de rinçage, contrôlez le serrage des pattes de maintien (le poids de l'eau de rinçage dans le réservoir peut repousser davantage celui-ci contre le cadre).
  • Page 11: Montage Du Boîtier D'interrupteur Et Du Dévidoir

    Montage du boîtier d'interrupteur et du dévidoir Pièces nécessaires pour cette opération: Faisceau de câblage Boîtier d'interrupteur Rondelle de butée Circlip g206490 Figure 18 Dévidoir Goupille élastique 1. Raccord à 90° cannelé 3. Étrier de fixation (flexible d'alimentation) Rondelle (7/16") 2.
  • Page 12 Remarque: Le moteur du dévidoir doit être orienté à l'opposé du panneau de commande. g028032 Figure 20 g023425 Figure 22 1. Rondelle de butée 2. Circlip 3. Boulon (⅜"-16 x 1") 1. Écrou à embase (⅜"-16) Fixez le boîtier d'interrupteur sur la plaque 2.
  • Page 13: Montage De La Vanne De Commande Du Dévidoir

    Montage de la vanne de commande Pulvérisateurs Multi Pro 5800 – jusqu'à 2015 compris Détachez le bouchon et le coupleur de la prise Montage de la vanne de du manomètre (Figure 24). commande du dévidoir Pièces nécessaires pour cette opération: Vanne de commande Raccord en T Collier...
  • Page 14: Dépose De La Vanne De Commande De La Machine

    Dépose de la vanne de commande de la machine Pulvérisateurs Multi Pro 5800 – à partir de 2016 Débranchez le connecteur à 3 douilles du transducteur (Figure 25). g033962 Figure 26 1. Transducteur de pression 4. Collier bride 2. Raccord à 90° 5.
  • Page 15: Perçage Du Support De Collecteur

    Fixez le support de montage sur la vanne de Fixez légèrement le raccord en T sur la vanne commande à l'aide d'une vis à embase, puis de commande avec un joint et un collier à bride serrez la vis à la main (B de Figure 27).
  • Page 16 Retirez le collier, le joint, et le raccord en T avec la bride du raccord à 90° doté d'un connecteur pour le tube de détection (Figure 31). Marquez au pointeau les repères sur le support de collecteur que vous avez effectués à l'opération 3.
  • Page 17: Montage Du Flexible D'alimentation Et Du Tube De Détection De Pression Sur La Machine

    g033917 g033985 Figure 34 Figure 35 1. Colliers à bride (avec joint) 5. Support de collecteur 1. Connecteur à 3 douilles 2. Transducteur de pression 2. Raccord à 90° (dérivation 6. Contre-écrou à embase de vanne de section) (6 mm) Branchez le flexible de l'applicateur manuel au 3.
  • Page 18 et d'un écrou (1/4"-20), comme montré à la Figure g028038 Figure 38 Modèle de 2015 et antérieur illustré ; les modèles de 2016 et ultérieurs sont similaires. 1. Coupleur (manomètre) 3. Coupleur (raccord en T dans raccord à 90°) 2. Tube transducteur de pression g028036 Figure 37...
  • Page 19: Branchement Du Flexible De Pulvérisation

    Fixez l'extrémité du flexible au moyen d'un petit collier. Rebranchez les câbles de la batterie comme suit : Branchement du flexible de ATTENTION pulvérisation S'ils sont mal acheminés, les câbles de la batterie peuvent subir des dommages ou endommager la machine et produire Pièces nécessaires pour cette opération: des étincelles.
  • Page 20: Contrôle De L'étanchéité Du Dévidoir Pivotant

    Remarque: Réparez toutes les fuites éventuelles avant d'utiliser le système de pulvérisation. Fermez la vanne de commande du dévidoir Contrôle de l'étanchéité du et placez la commande de la pompe de pulvérisation à la position A , puis coupez RRÊT dévidoir pivotant le moteur.
  • Page 21: Utilisation

    Utilisation Passage du mode pulvérisation par rampe ATTENTION au mode pulvérisation Les liquides sous pression peuvent manuelle transpercer la peau et causer des blessures graves. ATTENTION • N'approchez pas les mains ou d'autres parties du corps des gicleurs d'où sort du Si vous conduisez tout en utilisant le liquide sous haute pression.
  • Page 22 Passage du mode pulvérisation manuelle au mode pulvérisation par rampe PRUDENCE Les mains, les vêtements amples, les cheveux longs et les bijoux pendants peuvent se prendre dans le flexible et le dévidoir pendant l'enroulement et causer des blessures. • N'approchez pas les mains du dévidoir et du flexible pendant que vous l'enroulez.
  • Page 23: Remarques

    Remarques:...
  • Page 24 Remarques:...
  • Page 25 Remarques:...
  • Page 26 Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
  • Page 27 Toro local(e). Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas forcément la même protection que dans votre pays.
  • Page 28 Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements sur la garantie, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

41621

Table des Matières