Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

Type 8752
Liquid flow controller (LFC)/liquid flow meter
(LFM)
Manuel d'utilisation
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 8752

  • Page 1 Type 8752 Liquid flow controller (LFC)/liquid flow meter (LFM) Manuel d'utilisation...
  • Page 2 Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert SAS 2025-2026 Technical documentation 2604/01_FRfr_00575406_670399371_1005186187 / Original EN...
  • Page 3 Type 8752 Table des matières Table des matières A propos de ce document  6 Symboles  6 Termes et abréviations  7 Fabricant  7 2 Sécurité  8 Utilisation conforme  8 Consignes de sécurité  8 3 Description du produit  12 Présentation du produit  12...
  • Page 4 Type 8752 Table des matières 6.2.3 Avec des câbles CANopen  31 Câbler la variante Analogique  32 6.3.1 Entrée numérique  34 6.3.2 Sortie relais  37 Câbler la variante Ethernet industriel  38 Modifier les paramètres du réseau  39 6.5.1 Via le serveur web du produit  40...
  • Page 5 Type 8752 Table des matières 10.6 L’indicateur d’état s’éteint par intermittence  63 10.7 L’appareil de remplacement n’adopte aucune des valeurs de l’appareil défectueux  63 10.8 L’appareil de remplacement n’adopte pas toutes les valeurs de l’appareil défectueux  63 10.9 Pas de débit massique  63...
  • Page 6 Type 8752 A propos de ce document A propos de ce document Le manuel est une partie importante du produit et guide l’utilisateur pour une installation et un fonctionnement sûrs. Les informations et les instructions contenues dans ce manuel sont obligatoires pour l’utilisation du produit.
  • Page 7 Type 8752 A propos de ce document Termes et abréviations Les termes et abréviations utilisés dans ce document correspondent aux définitions suivantes. Appareil Type 8752 Liquid flow meter Liquid Flow Controller büS Bus système Bürkert, un bus de communication développé par Bürkert basé sur le protocole CANopen bar, bar (g)
  • Page 8 Type 8752 Sécurité Sécurité Utilisation conforme L’appareil LFM est conçu pour mesurer le débit massique de liquides. L’appareil LFC est conçu pour mesurer et réguler le débit massique de liquides. Les fluides autorisés sont indiqués dans Données techniques [} 20]. Les conditions préalables pour un fonctionnement sûr et en toute sécurité sont un transport, un stockage, une installation, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles.
  • Page 9 Type 8752 Sécurité ▶ Les dangers résultant du lieu d’utilisation de l’appareil doivent être évités à l’aide d’instructions d’utilisation appropriées de l’exploitant. Éléments et assemblages sujets aux risques électrostatiques. L'appareil contient des éléments électroniques sensibles aux décharges électrostatiques (ESD). Ces éléments sont affectés par le contact avec des personnes ou des objets ayant une charge...
  • Page 10 Type 8752 Sécurité Travaux sur l’appareil Des travaux sur l’appareil non éteint, une mise en marche non autorisée ou un démarrage incontrôlé de l’installation peuvent provoquer des accidents. Cela peut gravement blesser ou tuer des personnes. ▶ Effectuer des travaux sur l’appareil uniquement  lorsqu’il est éteint.
  • Page 11 Type 8752 Sécurité ▶ Porter des gants de protection appropriés. ▶ Maintenir les matériaux et les supports facilement inflammables à l’écart de l’appareil. 11 | 72...
  • Page 12 Type 8752 Description du produit Description du produit Présentation du produit LFM Analogique | LFC analogique 3 4 5 Fig. 1: Exemple d’une variante analogique 1 Cache 2 Non affecté 3 Non affecté 4 Non affecté 5 Indicateur d’état 6 Étiquette d’identification 7 Bloc de base 8 Marquage du sens de l’écoulement...
  • Page 13 Type 8752 Description du produit LFM Ethernet industriel | LFC Ethernet industriel 3 4 5 Fig. 2: Exemple d’une variante Ethernet industriel 1 Cache 2 Indicateur d’état – port ETH 1 3 Voyant de communication 4 indicateur d’état – port ETH 2 5 Indicateur d’état...
  • Page 14 7 Raccordement à la terre fonctionnelle 8 Port pour carte mémoire 9 Raccordement électrique Identification du produit 3.2.1 Étiquette d’identification Fig. 5: Exemple d’étiquette d’identification Type 8752 1 Type 2 Tension de service 3 Puissance 4 Remarque : Respecter le manuel d'utilisation 5 Version interne Bürkert 6 Matériau du joint...
  • Page 15 Type 8752 Description du produit 3.2.2 Étiquette d’étalonnage Liquid Flow Controller Medium 1 Medium 2 P1: 1,00 barg P1: 1,00 barg Mounting: horizontal upright Id: 00****** QC passed: __ . __ . ____ Fig. 6: Exemple d’étiquette d’étalonnage 1 Variante 2 Fluide d’étalonnage 3 Pression d’étalonnage...
  • Page 16 Type 8752 Description du produit La couleur de l’indicateur d’état indique : • Si les diagnostics de l’appareil sont actifs ou non. Les diagnostics sont actifs sur l’appareil et ne peuvent pas être désactivés. • Si les diagnostics sont actifs, alors l’indicateur d’état montre si les événements de diagnostic ont été...
  • Page 17 Type 8752 Description du produit 3.3.2 Mode NAMUR L’indicateur d’état indique l’état de l’appareil et de ses périphériques selon la recommandation NAMUR 107 (NE 107). S’il y a plusieurs messages, l’indicateur d’état prend toujours la couleur du message avec la priorité la plus élevée (rouge = panne = priorité...
  • Page 18 Type 8752 Description du produit 3.3.4 Indicateur de communication Variante Ethernet industriel | Variante PROFIBUS Cette LED indique l’état de la communication entre l’appareil et l’API (automate programmable industriel). indicateur LED Description Signification Vert FONCTIONNEMENT La connexion à l’API est active.
  • Page 19 Type 8752 Description du produit 3.4.3 Carte mémoire Si la carte mémoire est défectueuse ou a été perdue, contacter le bureau de vente de Bürkert pour en acheter une nouvelle. L’appareil est livré avec une carte mémoire insérée dans l’appareil. Lorsque l’appareil est sous tension, il y a deux possibilités :...
  • Page 20 Type 8752 Données techniques Données techniques Normes et directives Ce produit respecte les exigences légales en vigueur au moment de sa mise sur le marché et a été conçu et testé conformément aux directives/règlements européens pertinents et aux normes harmonisées. La conformité est documentée et, si nécessaire, justifiée par des preuves. Les déclarations de conformité...
  • Page 21 Type 8752 Données techniques Données électriques LFM Analogique Tension de service 24 V   ±10 % Puissance absorbée < 1 W Entrée analogique pour la valeur Impédance d’entrée maximum : 200 Ω mesurée Résolution : 5 μA 0/4...20 mA Entrée analogique pour la valeur Impédance d’entrée minimum : 20 kΩ mesurée Résolution : 2,5 mV 0...5/10 V...
  • Page 22 Type 8752 Données techniques LFM Ethernet industriel Tension de service 24 V   ±10 % Puissance absorbée < 1 W Interface de communication Ethernet industriel : PROFINET, EtherNet/IP, EtherCAT, Modbus Raccordements électriques • Connecteur mâle M12 5 pôles codage A • 2 prises femelles M8 4 pôles codage D •...
  • Page 23 Type 8752 Données techniques LFC analogique Tension de service 24 V   ±10 % ondulation résiduelle < 2 % Puissance absorbée Se référer à l’étiquette d’identification Entrée analogique pour la valeur Impédance d’entrée maximum : 200 Ω mesurée Résolution : 5 μA 0/4...20 mA Entrée analogique pour la valeur Impédance d’entrée minimum : 20 kΩ...
  • Page 24 Type 8752 Données techniques LFC Ethernet industriel Tension de service 24 V   ±10 % ondulation résiduelle < 2 % Puissance absorbée Se référer à l’étiquette d’identification Interface de communication Ethernet industriel : PROFINET, EtherNet/IP, EtherCAT, Modbus Raccordements électriques • Connecteur mâle M12 5 pôles codage A •...
  • Page 25 Type 8752 Données techniques Communication 4.5.1 Ethernet industriel : EtherCAT Interface Ethernet X1, X2 X1 : EtherCAT IN X2 : EtherCAT OUT Communication acyclique (CoE) Type Esclave complexe FMMUs Gestionnaires de synchronisation Vitesse de transmission 100 Mbit/s Couche de transport de données Ethernet II, IEEE 802.3 EtherCAT® est une marque déposée et une technologie brevetée, licence accordée par Beckhoff Automation GmbH, Allemagne.
  • Page 26 Type 8752 Données techniques 4.5.3 Ethernet industriel : Modbus TCP Codes fonction Modbus 1, 2, 3, 4, 16 Vitesse de transmission 10 et 100 Mbit/s Couche de transport de données Ethernet II, IEEE 802.3 4.5.4 Ethernet industriel : PROFINET IO Reconnaissance de la topologie...
  • Page 27 Type 8752 Connexion fluide Connexion fluide Risque de blessures ou de dommages matériels lors de travaux sur l'appareil ou l'installation. ▶ Avant toute intervention sur l'appareil ou l'installation, lire et respecter le chapitre Sécurité [} 8]. Connexions fluide possibles • Raccordements taraudés G selon la norme DIN ISO228/1 •...
  • Page 28 Type 8752 Connexion fluide LFC avec vanne proportionnelle ATTENTION ! Risque de blessure dû à une fuite. ▶ Utiliser des conduites dont le diamètre est adapté au raccordement de fluide de l’appareil et dont la surface est lisse. REMARQUE ! Dysfonctionnement dû...
  • Page 29 Type 8752 Connexion fluide Débit Débit direction direction Risque appareil dysfonctionnement si la conduite fonctionne à sec Fig. 10: Positions de montage verticales 5.2.1 Raccordements taraudés G1/8’’ ▶ Retirer le capuchon de protection bouchant le raccordement fileté. ▶ Procéder au raccordement fluidique d’un côté de l’appareil.
  • Page 30 Type 8752 Raccordement électrique Raccordement électrique Risque de blessures ou de dommages matériels lors de travaux sur l'appareil ou l'installation. ▶ Avant toute intervention sur l'appareil ou l'installation, lire et respecter le chapitre Sécurité [} 8]. Documentation supplémentaire Autres documents concernant le produit : ▶...
  • Page 31 Type 8752 Raccordement électrique Des câbles büS et des prises femelles correspondantes sont disponibles chez Bürkert pour câbler l’appareil. En cas d’utilisation d’un câble büS de Bürkert, observer les signaux des conducteurs. Couleur du conducteur de câble büS Signal rouge 24 V  noir...
  • Page 32 Type 8752 Raccordement électrique Pour câbler l’appareil, des prises femelles homologues sont disponibles auprès de Bürkert. REMARQUE ! Conditions pour le bon fonctionnement de l’appareil. ▶ Utiliser une prise femelle homologue avec raccordement blindé. ▶ Respecter les spécifications pour le câble et les conducteurs indiquées par le fabricant de la prise femelle homologue.
  • Page 33 Type 8752 Raccordement électrique REMARQUE ! Les versions homologuées UL doivent être fournies de l’une des manières suivantes : ▶ circuit à énergie limitée (LEC), selon la norme UL / IEC61010-1 ▶ source à puissance limitée (LPS), selon la norme UL/EN 60950 ▶...
  • Page 34 Type 8752 Raccordement électrique Prise femelle M12 à 5 Affecta- des broches broches tion GND pour l’entrée numérique entrée numérique + Relais - contact de référence Relais - contact normalement fermé (contact de rupture) relais - contact de travail (contact à fermeture) Le filet M12 est connecté...
  • Page 35 Type 8752 Raccordement électrique ▶ Pour sélectionner la fonction à déclencher à distance via l’entrée numérique, utiliser le logiciel Bürkert Communicator. Une seule des fonctions disponibles peut être associée à l’entrée numérique. Une fonction dispose de jusqu’à 3 niveaux de commutation possibles qui peuvent déclencher différentes actions.
  • Page 36 Type 8752 Raccordement électrique LFC | Entrée numérique 1 inversée Fonction Niveau 1 « faible » Niveau 2 « ouvert » Niveau 3 « élevé » Démarrer Autotune Démarre Autotune Source de valeur de Déclenche Consigne Déclenche Mode de consigne stockée actif commande en boucle ouverte Reset totalisateur Réinitialise le Totalisa-...
  • Page 37 Type 8752 Raccordement électrique LFC | Entrée numérique 1 non inversée Fonction Niveau 1 « faible » Niveau 2 « ouvert » Niveau 3 « élevé » Démarrer Autotune Démarre Autotune Source de valeur de Déclenche Mode de Déclenche Consigne consigne commande en boucle stockée actif...
  • Page 38 Type 8752 Raccordement électrique La commutation de relais peut afficher les événements suivants : • Un message d’avertissement a été généré. Par exemple, si la tension de service est trop élevée, un message d’avertissement est généré. • Un message de défaillance a été généré. Par exemple, en cas de défaillance de capteur détectée, un message de défaillance est généré.
  • Page 39 Type 8752 Raccordement électrique Prise mâle M12 à 5 broches Broche Affectation (codage A) Blindage 24 V GND (masse) Non raccordé Non raccordé Le filet M12 est raccordé en Cosse de codage interne à la FE Tab. 13: Affectation des broches, prise mâle M12 à 5 broches (codage A) sur l'appareil...
  • Page 40 Type 8752 Raccordement électrique 6.5.1 Via le serveur web du produit REMARQUE ! Risque de sécurité dû aux mots de passe par défaut. Les personnes non autorisées peuvent se connecter au serveur web et modifier les paramètres du produit. ▶ Modifier les mots de passe par défaut.
  • Page 41 Type 8752 Raccordement électrique ▶ Sélectionner Communication industrielle > Paramètre. ▶ Modifier les paramètres. ▶ Pour mettre à jour les paramètres, redémarrer l’appareil. L'appareil redémarre. Les paramètres réseau de l’appareil sont modifiés. Brancher la variante Profibus Conditions pour le bon fonctionnement de l’appareil.
  • Page 42 Type 8752 Raccordement électrique Prise femelle M12 à 5 Broche Affectation broches RxD / TxD (ligne A) DGND RxD / TxD (ligne B) Non raccordé Le filet M12 est raccordé en Cosse de codage interne à la FE Tab. 16: Affectation des broches, prise femelle M12 à 5 broches (codage B) sur l'appareil ▶...
  • Page 43 Type 8752 Raccordement électrique Raccorder à la terre fonctionnelle AVERTISSEMENT ! Risque d’inflammation et risque d’incendie dus à une décharge électrostatique. Les vapeurs de gaz inflammables peuvent s’enflammer en cas de décharge électrostatique de l’appareil. ▶ Pour éviter une accumulation de charges électrostatiques, connecter le boîtier à la terre fonctionnelle.
  • Page 44 Type 8752 Mise en service Mise en service Risque de blessures ou de dommages matériels lors de travaux sur l'appareil ou l'installation. ▶ Avant toute intervention sur l'appareil ou l'installation, lire et respecter le chapitre Sécurité [} 8]. Procédure de mise en service ▶...
  • Page 45 Type 8752 Configuration avec Bürkert Communicator Configuration avec Bürkert Communicator Outils de réglage Le MassFlowCommunicator est un autre logiciel PC qui n’est pas compatible avec l’appareil. Le logiciel MassFlowCommunicator ne peut pas être utilisé pour configurer ou faire fonctionner l’appareil.
  • Page 46 Type 8752 Configuration avec Bürkert Communicator ▶ Cliquer sur dans le Bürkert Communicator pour établir la communication avec l’appareil. Une fenêtre s’ouvre. ▶ Sélectionner Connexion via USB (clé büS). ▶ Sélectionner le port Bürkert USB büS stick, cliquer sur Terminer et attendre que le symbole de l’appareil apparaisse dans la liste des appareils.
  • Page 47 Type 8752 Configuration avec Bürkert Communicator ▶ Insérer l’adaptateur approprié dans l’adaptateur CA/CC. ▶ Connecter le connecteur jack mâle du câble adaptateur CA/CC à la prise femelle jack du câble prise femelle M12. ▶ Connecter la prise femelle M12 au réseau büS.
  • Page 48 Type 8752 Configuration avec Bürkert Communicator 8.4.3 Mode vidange Variante Ethernet industriel | Variante PROFIBUS | Variante büS / CANopen LFC : Si la vanne intégrée est complètement ouverte, la température interne de l’appareil augmente. Si la température interne de l’appareil augmente, celui-ci peut être endommagé.
  • Page 49 Type 8752 Configuration avec Bürkert Communicator ▶ Raccorder l’appareil au logiciel Bürkert Communicator. Se référer à Se connecter au Bürkert Communicator. [} 45] ▶ Sélectionner l’appareil. ▶ Sélectionner Paramètres généraux > Paramètres > büS > Avancé > Mode bus ▶ Choisir le mode de fonctionnement de la communication numérique.
  • Page 50 Type 8752 Configuration avec Bürkert Communicator Modes de fonctionnement Lors de la première mise sous tension de l’appareil, l’appareil entre dans une courte phase d’initialisation puis passe en mode de fonctionnement nominal. Se référer à Mode de fonctionnement normal [} 50] ▶...
  • Page 51 Type 8752 Configuration avec Bürkert Communicator ▶ Si les conditions de fonctionnement ont changé, optimiser les paramètres de la régulation en boucle fermée. Se référer à Optimiser les paramètres de contrôle en boucle fermée ▶ Pour changer le mode de fonctionnement, modifier la source pour la valeur de consigne. Se référer à...
  • Page 52 Type 8752 Configuration avec Bürkert Communicator 8.11 Optimiser les paramètres de contrôle en boucle fermée Les paramètres de régulation en boucle fermée de l’appareil peuvent être optimisés pour les conditions de commande actuelles grâce à une fonction appelée Autotune. • Exécuter la fonction Autotune lorsque l’appareil est démarré pour la première fois.
  • Page 53 Type 8752 Configuration avec Bürkert Communicator Le réglage du paramètre Source de valeur de consigne est conservé après un redémarrage, sauf quand l’appareil exécute la fonction Analyse système ou quand la source de valeur de consigne a été réglée sur une valeur de consigne manuelle.
  • Page 54 Type 8752 Configuration avec Bürkert Communicator 8.13 Valeurs du point de consigne sans communication Variante Ethernet industriel | Variante büS / CANopen | Variante PROFIBUS La fonction permet de spécifier les valeurs de consigne d’un appareil même si la communication avec le fournisseur de valeurs de consigne externe (par ex.
  • Page 55 Type 8752 Maintenance Maintenance Si l’appareil est utilisé conformément au manuel d’utilisation, il ne nécessite pas de maintenance. Risque de blessures ou de dommages matériels lors de travaux sur l'appareil ou l'installation. ▶ Avant toute intervention sur l'appareil ou l'installation, lire et respecter le chapitre Sécurité...
  • Page 56 Type 8752 Maintenance ▶ Si le filtre à maille doit être nettoyé : ATTENTION ! Ne pas nettoyer le filtre à maille avec de l’eau du robinet. Nettoyer le filtre à maille en acier inoxydable [4] avec de l’acétone, de l’isopropanol ou de l’air comprimé.
  • Page 57 Type 8752 Maintenance Fig. 18: Sens d’insertion de la carte mémoire 1 Vis 2 Couvercle 3 Carte mémoire : s’assurer que le sens d’insertion est correct. ▶ Retirer l’ancienne carte mémoire de la fente. ▶ Faire attention au sens d’insertion de la carte mémoire.
  • Page 58 Type 8752 Maintenance Fig. 20: Sens d’insertion de la carte mémoire 1 Carte mémoire 2 Bouchon aveugle ▶ Saisir la carte mémoire à l'aide d'une pince à bec plat et insérer la carte mémoire en biais. Appliquer une pression pour surmonter la contre-force du contact à ressort.
  • Page 59 Type 8752 Maintenance ▶ Faites défiler vers le bas jusqu’à Téléchargements > Manuels d’utilisation 59 | 72...
  • Page 60 Type 8752 En cas de dérangement En cas de dérangement 10.1 L'indicateur de l'état est rouge Cause Solution La tension est en dehors de la plage ▶ Faire fonctionner l’appareil en respectant les d’erreur. L’appareil peut être spécifications. endommagé. Si l’indicateur d’état ne change pas, renvoyer l’appareil à...
  • Page 61 Type 8752 En cas de dérangement 10.2 L'indicateur de l'état est orange Cause Solution Une procédure d'étalonnage est en ▶ Attendre que la procédure soit terminée. cours. Variante büS / CANopen L’appareil est connecté à büS, et ▶ Attendre que l’appareil ait trouvé les participants au bus cherche le participant au bus de de terrain assignés.
  • Page 62 Type 8752 En cas de dérangement Cause Solution Variante büS / CANopen D’autres participants au bus de terrain ▶ Affecter un ID de nœud individuel à chaque participant utilisent le même ID de nœud. au bus de terrain. Variante Ethernet industriel Un changement de Ethernet protocole ▶...
  • Page 63 Type 8752 En cas de dérangement 10.6 L’indicateur d’état s’éteint par intermittence Cause Solution L’alimentation en tension baisse par ▶ Utiliser une alimentation en tension avec une puissance intermittence et l’appareil redémarre. de sortie suffisante. La chute de tension dans le câble de ▶...
  • Page 64 Type 8752 En cas de dérangement Cause Solution L’appareil n’est pas en mode de ▶ Si l’appareil n’exécute pas l’une des fonctions décrites fonctionnement normal, se reporter dans Sélectionner la source indiquant la valeur de àModes de fonctionnement [} 50]. consigne [} 52], vérifier les autres causes possibles du problème.
  • Page 65 Type 8752 En cas de dérangement Cause Solution LFC analogique Le mode de fonctionnement de ▶ Régler l’appareil sur le mode de fonctionnement normal. l’appareil est réglé sur Mode de Se référer aux Mode de fonctionnement normal (MFC) et commande en boucle ouverte, et Sélectionner la source indiquant la valeur de consigne...
  • Page 66 Type 8752 En cas de dérangement Cause Solution La pression d’entrée est trop faible. ▶ Augmenter la pression d’entrée jusqu’à la valeur de la pression d’étalonnage. ▶ S’assurer que les diamètres et longueurs de conduite sont appropriés. 10.14 Indicateur d’état du réseau...
  • Page 67 Type 8752 Désinstallation Désinstallation 11.1 Démontage ▶ Relâcher la pression du fluide dans l’installation. ▶ Rincer l’appareil à l’eau distillée. ▶ Relâcher la pression du fluide de rinçage dans l’installation. ▶ Mettre l’appareil hors tension. ▶ Retirer les prises femelles homologues et les prises mâles homologues.
  • Page 68 Type 8752 Pièces de rechange et accessoires Pièces de rechange et accessoires Risque de blessure et/ou de dommages matériels dus à de mauvaises pièces. ▶ Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine de Bürkert. Directement commander les pièces sur notre eShop.
  • Page 69 Type 8752 Pièces de rechange et accessoires Variante büS / CANopen Kit interface USB-büS, alimentation électrique comprise 772426 Câble büS, 50 m 772413 Câble büS, 100 m 772414 Prise femelle droite M12 à 5 broches 772416 Prise femelle courbe M12 à 5 broches...
  • Page 70 Type 8752 Pièces de rechange et accessoires Variante PROFIBUS Kit interface USB-büS, sans alimentation électrique 772551 Prise femelle droite M12 à 5 broches 772416 Prise femelle courbe M12 à 5 broches 772418 Carte mémoire sur demande Câble de raccordement avec prise femelle M12 (codage A) et extré- 560365 mité...
  • Page 71 Type 8752 Pièces de rechange et accessoires 12.4 Logiciels supplémentaires Bürkert Communicator Télécharger sur country.burkert.com Tab. 20: Documentation et logiciels 71 | 72...
  • Page 72 Type 8752 Logistique Logistique 13.1 Transport et stockage ▶ Transporter et stocker l’appareil à l’abri de l’humidité et des impuretés et dans son emballage d’origine. ▶ Éviter les rayons UV et la lumière directe du soleil. ▶ Protéger les raccords, si présents, des dommages en utilisant des capuchons de protection.