Sony Aplha ILCE-7SM2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Aplha ILCE-7SM2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

© 2015 Sony Corporation Printed in Thailand
E-mount
http://rd1.sony.net/help/ilc/1530/h_zz/
Interchangeable Lens Digital Camera/Instruction Manual
Appareil photo à objectif interchangeable/Mode d'emploi
Digitalkamera mit Wechselobjektiv/Gebrauchsanleitung
Cámara Digital de Lentes Intercambiables/Manual de instrucciones
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile/Istruzioni per l'uso
Câmara Digital de Objetivas intercambiáveis/Manual de instruções
Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing
Цифровой фотоаппарат со сменным объективом/Инструкция по эксплуатации
Цифровий фотоапарат зі змінним об'єктивом/Посібник з експлуатації
Digitalkamera med utbytbart objektiv/Handledning
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas
Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Bruksanvisning
Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning
ILCE-7SM2
4-581-534-42(1)
"Help Guide" (Web manual)
Refer to "Help Guide" for in-depth
instructions on the many functions of the
camera.
« Manuel d'aide » (Manuel en ligne)
Consultez le « Manuel d'aide » pour obtenir
des instructions détaillées au sujet des
nombreuses fonctions de l'appareil.
GB
FR
DE
ES
IT
PT
NL
PL
RU
UA
SE
FI
NO
DK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Aplha ILCE-7SM2

  • Page 1 Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing Цифровой фотоаппарат со сменным объективом/Инструкция по эксплуатации Цифровий фотоапарат зі змінним об'єктивом/Посібник з експлуатації Digitalkamera med utbytbart objektiv/Handledning Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Bruksanvisning Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning © 2015 Sony Corporation Printed in Thailand ILCE-7SM2...
  • Page 98 Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu ci- Monture E dessous. Se reporter à ces numéros lors des communications avec le détaillant Sony au En savoir plus sur l’appareil sujet de ce produit. Modèle no WW898259 (ILCE-7SM2) photo («...
  • Page 99: Pour Les Clients Aux États-Unis Et Au Canada

    ACCUMULATEURS AUX IONS DE • Veillez à recharger la batterie à l’aide LITHIUM d’un chargeur Sony authentique ou d’un Les accumulateurs aux appareil capable de la recharger. ions de lithium sont • Tenez la batterie hors de la portée des recyclables.
  • Page 100: À L'intention Des Clients Aux

    Pour toute question au sujet de cet appareil, Pour les accessoires fournis appeler : Cet appareil est conforme à la section 15 Sony Centre d’information à la clientèle des règlements FCC. Son fonctionnement 1-800-222-SONY (7669). est soumis aux deux conditions suivantes : Le numéro ci-dessous concerne seulement...
  • Page 101: Pour Les Utilisateurs Au Canada

    Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon d’essayer de corriger cette situation par Pour toute question relative à la conformité l’une ou l’autre des mesures suivantes : des produits dans l’UE : Sony Deutschland – Réorienter ou déplacer l’antenne GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 réceptrice.
  • Page 102: Pour Les Clients À Singapour

    Avis En vous assurant que les produits, piles et Si l’électricité statique ou les champs accumulateurs sont mis au rebut de façon électrostatiques entraînent une interruption appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que lors du transfert des données (échec), redémarrez l’application ou débranchez, leur mauvais traitement pourrait provoquer puis rebranchez le câble de connexion...
  • Page 103 Si l’affichage est impossible en raison de problèmes tels qu’une défaillance de l’appareil photo, contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Pour en savoir plus sur les fonctions par simple contact (NFC) et la connexion Wi–Fi, référez-vous au document joint «...
  • Page 104: Présentation Des Fonctions

    Présentation des fonctions Cette section présente quelques fonctions de prise de vue fréquemment utilisées ainsi que d’autres fonctions uniques. Voir les pages entre parenthèses pour en savoir plus. Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées Correct. exposition (37) Vous pouvez ajuster l’exposition afin de modifier la luminosité de l’ensemble de l’image.
  • Page 105: Caractéristiques De Cet Appareil

    Présentation des fonctions Loupe mise pt (38)/Aide MF (40) Agrandit l’image pour faciliter la vérification de la mise au point lors de la mise au point manuelle. Caractéristiques de cet appareil Enregistrement d’un film 4K (79) Vous pouvez enregistrer des films très détaillés en résolution 4K (3840×2160) en utilisant un objectif compatible avec le plein format 35 mm.
  • Page 106: Comment Commander Ou Personnaliser L'appareil

    Présentation des fonctions Comment commander ou personnaliser l’appareil Affichage des informations (40) Lorsque vous regardez à travers le viseur, le mode viseur s’active. L’appareil revient au mode écran lorsque vous éloignez votre visage du viseur (réglage par défaut). Vous pouvez modifier le mode d’affichage à l’écran en appuyant sur DISP sur la molette de commande.
  • Page 107: Avant Utilisation

    Avant utilisation Remarques sur l’utilisation de votre appareil Ce processus peut prendre un certain temps Langue à l’écran et vous ne pourrez pas utiliser l’appareil Vous pouvez sélectionner la langue tant qu’il n’est pas terminé. En cas d’erreur affichée à l’écran au moyen du menu de fichier de base de données, exportez (page 47).
  • Page 108 Sony n’accorde aucune garantie dans le cas • Ne saisissez pas l’appareil par l’écran. d’un échec de l’enregistrement ou de la • Lorsque vous utilisez l’objectif zoom perte ou de la détérioration d’images ou de motorisé, faites attention à...
  • Page 109 éléments apporté par la entraîner des accidents ou des conception de cet appareil fait qu’il est dysfonctionnements. Sony ne saurait être facile de regarder dans le viseur. tenu pour responsable de tels accidents ou • L’image peut être légèrement déformée dysfonctionnements.
  • Page 110 [Définir le copyright] lorsque vous prêtez AVCHD vers un ordinateur, téléchargez et ou transférez l’appareil à un tiers. utilisez le logiciel PlayMemories Home • Sony ne saurait être tenu pour disponible sur le site Internet suivant : responsable des désagréments ou http://www.sony.net/pm/ dommages causés par une utilisation non...
  • Page 111 Si vous réglez [Mode avion] sur [ON], une marque (avion) s’affiche sur l’écran. À propos des réseaux locaux sans fil Si votre appareil est perdu ou volé, Sony n’assume aucune responsabilité quant à la perte ou au préjudice causés par l’accès ou l’utilisation illicites du point d’accès...
  • Page 112: Vérification Des Éléments Fournis

    Avant utilisation Vérification des éléments fournis Le nombre entre parenthèses indique le nombre d’unités. • Appareil photo (1) • Capuchon de boîtier (1) (fixé à • Adaptateur secteur (1) l’appareil photo) La forme de l’adaptateur secteur peut varier selon le pays / la région. •...
  • Page 113: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Voir les pages entre parenthèses pour en savoir plus sur le fonctionnement des pièces. Avant Lorsque l’objectif est retiré Bouton de déverrouillage de l’objectif Microphone intégré* Illuminateur AF (37)/Témoin de retardateur Repère de montage Capteur d’image* Monture Interrupteur d’alimentation/ Contacts* Déclencheur...
  • Page 114: H Sélecteur Af/Mf/Ael

    Identification des pièces Arrière Oculaire de visée (68) Molette de réglage dioptrique Viseur • Pour ajuster le viseur à votre vue, faites tourner la molette de Bouton MENU (35) réglage dioptrique jusqu’à ce que l’affichage devienne net. Capteur de visée Écran (23) •...
  • Page 115 Identification des pièces Pour la prise de vue : Bouton AF/MF (mise au point automatique/manuelle)/bouton AEL (28) Pour la visualisation : Bouton (Planche Index) (74) Bouton MOVIE (71) Pour la prise de vue : Bouton Fn (33) Pour la visualisation : Bouton (Env.
  • Page 116: Face Supérieure/Faces Latérales

    Identification des pièces Face supérieure/Faces latérales Indicateur de position du Prise micro HDMI capteur d’image Griffe multi-interface* Haut-parleur • Il est possible que certains accessoires ne s’insèrent pas Prise m (microphone) complètement et dépassent de • Lorsqu’un microphone externe l’arrière de la griffe multi- est connecté, le microphone est interface.
  • Page 117: Installation Du Protège-Câble

    • Fixez les deux extrémités de la interface et le multi/micro connecteur bandoulière à l’appareil. USB, visitez le site Internet Sony. Vous pouvez aussi consulter votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
  • Page 118: Face Inférieure

    Identification des pièces Face inférieure Couvercle de plaque de Fente d’insertion de la batterie (50) connexion Utilisez-le lorsque vous utilisez un Couvercle de batterie (50) adaptateur secteur AC-PW20 Écrou de pied (vendu séparément). • Utilisez un trépied ayant une Insérez la plaque de connexion longueur de vis de moins de 5,5 mm (7/32 po).
  • Page 119: Liste Des Icônes Sur L'écran

    Liste des icônes sur l’écran Par défaut, l’état de l’écran est réglé sur [Afficher ttes infos]. Lorsque vous modifiez le réglage [Bouton DISP] et que vous appuyez sur DISP sur la molette de commande, l’état de l’écran bascule en mode viseur. Vous pouvez aussi afficher l’histogramme en appuyant sur DISP.
  • Page 120 Liste des icônes sur l’écran Affichage Indication 120p 60p 60i Affichage Indication Cadence de prise de 30p 24p vue en mode film Mode de prise de vue 100p 50p 50i (76) P P* A S Taille d’image des films (80) Charge restante de la batterie (54) Numéro...
  • Page 121 Liste des icônes sur l’écran Affichage Indication Affichage Indication Avertissement de Aide affich. Gamma surchauffe (46) Fichier base de données plein/Erreur fichier base de données Affichage Indication Zoom intelligent/Zoom Mode d’acquisition « Clear Image »/Zoom (37) numérique Mode Visualisation (73) Mode Flash (37)/ Atténuation des yeux rouges (37)
  • Page 122 Liste des icônes sur l’écran Affichage Indication Balance des blancs Affichage Indication (Automatique, Guide Verrouillage AF Prédéfinie, Sous- Verrouillage marine auto, Personnalisée, 7500K A5 G5 Indicateur de Température des bracketing couleurs, Filtre couleur) (38) Correction de l’exposition (37)/ Optimiseur de Mesure manuelle Dynamique/HDR auto (38)
  • Page 123 Liste des icônes sur l’écran Affichage Indication Numéro de fichier/ Nombre d’images dans le mode de visualisation Commande REC Zone de la mesure spot 00:00:00:00 Code temporel (heure : minute : seconde : image) (46) 00 00 00 00 Bit utilisateur (46)
  • Page 124: Liste Des Fonctions

    Liste des fonctions Fonctions pouvant être sélectionnées avec les boutons/molettes Vous pouvez configurer ou utiliser plusieurs fonctions au moyen de ces boutons ou molettes. Pour connaître l’emplacement des boutons ou molettes, voir « Identification des pièces » (page 17). Sélecteur de mode (76) Pour changer le mode de prise de vue.
  • Page 125: Comment Utiliser L'écran Quick Navi

    Comment utiliser l’écran Quick Navi L’écran Quick Navi vous permet de changer les réglages directement sur l’affichage des informations d’enregistrement lorsque le mode d’écran est réglé sur [Pour le viseur] (Quick Navi). Bouton MENU t (Réglages personnalis.) t [Bouton DISP] t [Écran] t [Pour le viseur] t [Entrer] Appuyez sur DISP sur la molette de commande pour régler le mode d’écran sur [Pour le viseur].
  • Page 126: Fonctions Disponibles Sur L'écran Quick Navi

    Comment utiliser l’écran Quick Navi Réglez l’élément avec le sélecteur avant. • Vous pouvez ajuster avec précision certaines valeurs de réglage en tournant le sélecteur arrière. • Si vous appuyez au centre de la molette de commande, l’écran désigné utilisé pour configurer l’élément sélectionné s’allume (page 31). •...
  • Page 127: Fonctionnement De L'appareil

    Fonctionnement de l’appareil Comment utiliser la molette de commande • Vous pouvez tourner la molette de commande ou appuyer sur le côté haut/bas/gauche/droit de la molette de commande pour déplacer le cadre de sélection. Appuyez sur z situé au centre de la molette de commande pour régler l’élément sélectionné.
  • Page 128: Comment Utiliser Le Sélecteur Avant/Sélecteur Arrière

    Fonctionnement de l’appareil Comment utiliser le sélecteur avant/sélecteur arrière Vous pouvez tourner le sélecteur avant ou le sélecteur arrière pour modifier les réglages pour chaque mode de prise de vue avec effet immédiat.
  • Page 129: Sélection D'une Fonction Au Moyen Du Bouton Fn (Fonction)

    Sélection d’une fonction au moyen du bouton Fn (Fonction) Cet bouton sert à configurer ou exécuter les fonctions fréquemment utilisées dans la prise de vue, à l’exception des fonctions de l’écran Quick Navi. Appuyez sur DISP sur la molette de commande pour régler le mode d’écran sur un autre mode que [Pour le viseur].
  • Page 130: Fonctions Pouvant Être Enregistrées Avec Le Bouton Fn (Fonction)

    Sélection d’une fonction au moyen du bouton Fn (Fonction) Configuration de chaque réglage sur l’écran dédié À l’étape 3, sélectionnez un élément de réglage et appuyez sur z sur la molette de commande pour basculer sur l’écran dédié à cet élément de réglage. Réglez les éléments d’après le Guide d’opérations.
  • Page 131: Fonctions Pouvant Être Sélectionnées Avec Le Bouton Menu

    Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Vous pouvez configurer les réglages de base de l’appareil globalement ou exécuter des fonctions comme la prise de vue, la lecture ou d’autres opérations. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher l’écran du menu. Sélectionnez l’élément de réglage souhaité...
  • Page 132 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU (Réglages de prise de vue) Taille d’image Permet de définir la taille des images fixes. (L: 12M/M: 5.1M/S: 3.0M (3:2) L: 10M/M: 4.3M/S: 2.6M (16:9) L: 5.1M/M: 3.0M/S: 1.3M (Format APS-C, 3:2) L: 4.3M/M: 2.6M/S: 1.1M (Format APS-C, 16:9)) Ratio d’aspect Permet de définir le ratio d’aspect des images fixes.
  • Page 133 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Entraînement Permet de définir le mode d’entraînement (par exemple, la prise de vue en rafale). (Prise de vue unique/Prise d. v. en continu/Continu priorité Vit./Retardateur/Retardateur (Cont.)/Bracket continu/Bracket simple/Bracket.bal.B/Bracket DRO) Réglages bracketing Permet de définir la prise de vue avec retardateur en mode bracketing, l’ordre de prise de vue pour le bracketing d’exposition et le bracketing de la balance des blancs.
  • Page 134 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Bal. des blancs Permet de régler la tonalité des couleurs des images. (Auto/Lumière jour/Ombre/Nuageux/Incandescent/Fluor. : Blanc chaud/Fluor. : Blanc froid/Fluor. : Blanc neutre/Fluor. : Lumière jour/Flash/Sous l’eau auto/Temp./Filtre C./ Personnalisée 1-3/Réglage personnel) Opti Dyn/HDR aut Corrige automatiquement la luminosité...
  • Page 135 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Effet peau douce Sélectionne l’effet peau douce et le niveau de l’effet. (ON : Élevé/ON : Moyen/ON : Faible/OFF) Cadrage Permet d’analyser la scène lors de la capture de visages, de automat. gros plans ou de sujets suivis par la fonction Verrouillage AF, et de rogner et sauvegarder automatiquement une autre copie de l’image avec une composition encore plus...
  • Page 136 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Chrono Sortie Audio Permet de synchroniser la sortie audio pendant l’enregistrement vidéo. (Direct/Synchronisat. lèvres) Réduction bruit vent Réduit le bruit du vent pendant l’enregistrement de films. (ON/OFF) Rappel de mémoire Permet de rappeler les réglages préenregistrés dans [Mémoire].
  • Page 137 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Niv. d’intensification Renforce le contour des plages de mise au point avec une couleur spécifique lors de la mise au point manuelle. (Élevé/Moyen/Faible/OFF) Couleur d’intensific. Définit la couleur utilisée pour la fonction d’intensification. (Rouge/Jaune/Blanc) Guide param.
  • Page 138 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Régl. prior. ds AF-C Permet de définir le délai de déclenchement de l’obturateur lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [AF continu]. (AF/Déclenchement/M. en évidence équil) AF par déclenc. Active/désactive la fonction AF lorsque vous enfoncez le déclencheur à...
  • Page 139 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Comp. de l’objectif Permet de corriger la distorsion de l’écran provoquée par l’objectif monté sur l’appareil. (Compens. dégradés/Comp. aber. chrom./Compens. distorsion) Mode éclairag. vidéo Permet de régler le dispositif d’éclairage LED HVL-LBPC (vendu séparément).
  • Page 140 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Bouton MOVIE Le bouton MOVIE est activée ou désactivée. (Toujours/Mode Film uniquem.) Verr. sélecteur/mol. Permet de choisir de désactiver le sélecteur avant, le sélecteur arrière ou la molette de commande en maintenant enfoncé le bouton Fn.
  • Page 141 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU (Application) Vous pouvez vous connecter au site de téléchargement PlayMemories Camera Apps™ via Internet pour ajouter les fonctions de votre choix à votre appareil. • L’application intégrée [Comm. à distance num. incorporée] est préinstallée sur cet appareil et vous permet de commander l’appareil au moyen du smartphone.
  • Page 142 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Aide affich. Gamma Convertit une image S-Log en image équivalente à la norme ITU709 et l’affiche dans le viseur ou à l’écran. (OFF/Auto/S-Log2 709(800%)/S-Log3 709(800%)) Réglages du volume Permet de régler le volume lors de la lecture de films. Signal sonore Permet de choisir d’émettre un bip pendant la mise au point automatique ou les opérations du retardateur.
  • Page 143 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Réglages HDMI Permet de définir les réglages HDMI. (Résolution HDMI/ Sortie 24p/60p/Affichage info HDMI/ Sortie TC/ Commande REC/COMMANDE HDMI) Sél. de sortie 4K Permet de définir l’enregistrement et la restitution de films 4K via une connexion HDMI lorsque l’appareil est connecté...
  • Page 144 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Récup. BD images Permet l’enregistrement et la lecture, ainsi que la récupération du fichier de base de données d’image. Affich. info support Affiche le temps d’enregistrement restant pour les films et le nombre d’images fixes enregistrables sur la carte mémoire.
  • Page 145: Utilisation Du Guide Intégré À L'appareil

    Utilisation du Guide intégré à l’appareil Vous pouvez utiliser [Réglag. touche perso] pour attribuer le Guide intégré à l’appareil au bouton souhaité. Le Guide intégré à l’appareil affiche les explications pour la fonction de menu ou le réglage actuellement sélectionné. Bouton MENU t (Réglages personnalis.) t [Réglag.
  • Page 146: Préparation De L'appareil Photo

    Préparation de l’appareil photo Charge de la batterie Lors de la première utilisation de l’appareil, veillez à charger la batterie NP-FW50 (fournie). La batterie InfoLITHIUM™ peut être chargée même si elle n’est pas complètement déchargée. Vous pouvez également l’utiliser même si elle n’est pas complètement chargée.
  • Page 147 Charge de la batterie Charger la batterie au moyen de l’adaptateur secteur Placez le bouton ON/OFF (Alimentation) sur OFF. Faites glisser le levier pour ouvrir le couvercle. Insérez la batterie à fond en Taquet de verrouillage utilisant le bout de la batterie pour enfoncer le taquet de verrouillage.
  • Page 148: Raccordez L'appareil À L'adaptateur Secteur (Fourni) Au Moyen

    Charge de la batterie Raccordez l’appareil à l’adaptateur secteur (fourni) au moyen du câble micro-USB (fourni), puis branchez l’adaptateur secteur sur la prise murale. Le témoin de charge s’allume en orange, et la charge commence. • Mettez l’appareil photo hors tension pendant la charge de la batterie.
  • Page 149: Temps De Charge (Charge Complète)

    • Une fois la batterie chargée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale. • Assurez-vous de n’utiliser que des batteries, un câble micro-USB (fourni) et un adaptateur secteur (fourni) de marque Sony garantis d’origine. Temps de charge (charge complète) Le temps de charge est d’environ 150 minutes lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur (fourni), et d’environ 250 minutes lorsque vous utilisez...
  • Page 150: Charge En Se Raccordant À Un Ordinateur

    Charge de la batterie Charge en se raccordant à un ordinateur La batterie peut être rechargée en raccordant l’appareil photo à un ordinateur au moyen du câble micro-USB. Connectez l’appareil hors tension à l’ordinateur. Remarques • Si l’appareil photo est raccordé à un ordinateur portable qui n’est pas branché sur une source d’alimentation, le niveau de la batterie de l’ordinateur portable diminue.
  • Page 151: Alimentation Par Une Prise Murale

    Charge de la batterie Alimentation par une prise murale Vous pouvez utiliser l’appareil lorsque l’alimentation est assurée par une prise murale au moyen de l’adaptateur secteur (fourni). Insertion de la batterie dans l’appareil (page 51). Raccordez l’appareil à une prise murale à l’aide du câble micro-USB (fourni) et de l’adaptateur secteur (fourni).
  • Page 152: Pour Retirer La Batterie

    Charge de la batterie Pour retirer la batterie Mettez l’appareil hors tension. Faites glisser Taquet de verrouillage le taquet de verrouillage après avoir confirmé que le témoin d’accès (page 19) est éteint, puis retirez la batterie. Veillez à ne pas faire tomber la batterie.
  • Page 153: Insertion De La Carte Mémoire (Vendue Séparément)

    Insertion de la carte mémoire (vendue séparément) Faites glisser le couvercle du compartiment de la carte mémoire pour l’ouvrir. Insérez la carte mémoire. • En positionnant le coin biseauté comme illustré, insérez la carte mémoire jusqu’au clic d’enclenchement. Assurez-vous que le coin entaillé est correctement orienté.
  • Page 154: Formatage De La Carte Mémoire

    Insertion de la carte mémoire (vendue séparément) Formatage de la carte mémoire Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois sur cet appareil, nous vous recommandons de la formater avec l’appareil, afin de garantir une performance stable de la carte mémoire. •...
  • Page 155 Remarques • Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de toutes les cartes mémoire. Si vous utilisez des cartes mémoire d’autres fabricants que Sony, consultez les fabricants de ces produits. • Lors de l’utilisation d’un Memory Stick Micro ou d’une carte mémoire microSD avec cet appareil, assurez-vous de l’utiliser avec l’adaptateur approprié.
  • Page 156: Fixation D'un Objectif

    Fixation d’un objectif Placez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil photo sur OFF avant d’installer ou de retirer l’objectif. Retirez le capuchon de boîtier de Capuchon d’objectif avant l’appareil et le capuchon d’objectif arrière de l’arrière de l’objectif. • Lorsque vous changez d’objectif, procédez rapidement, à...
  • Page 157 Fixation d’un objectif Remarques • Lors de l’installation d’un objectif, n’appuyez pas sur le bouton de déverrouillage de l’objectif. • Veillez à ne pas forcer lorsque vous installez un objectif. • Pour utiliser un objectif à monture A (vendu séparément), l’adaptateur pour monture d’objectif (vendu séparément) est nécessaire.
  • Page 158: Remarques Sur Le Changement D'objectif

    Fixation d’un objectif Remarques sur le changement d’objectif Lorsque vous changez d’objectif, si de la poussière ou des débris pénètrent à l’intérieur de l’appareil et se collent à la surface du capteur d’image (la partie convertissant la lumière en signal électrique), ils peuvent apparaître sur l’image sous forme de points sombres, selon les conditions de prise de vue.
  • Page 159: Réglage De La Langue Et De L'horloge

    Réglage de la langue et de l’horloge L’écran de réglage de la langue, de la date et de l’heure s’affiche lorsque vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois ou après que vous avez réinitialisé les fonctions. Placez le bouton d’alimentation sur ON pour mettre l’appareil sous tension.
  • Page 160: Vérification Ou Réinitialisation De La Date/Heure Et De La Zone

    Réglage de la langue et de l’horloge Appuyez sur v/V/b/B, ou sélectionnez le réglage souhaité en tournant la molette de commande, puis appuyez sur z. Répétez les étapes 5 et 6 pour régler d’autres éléments, puis sélectionnez [Entrer] et appuyez sur z sur la molette de commande.
  • Page 161: Prise D'une Image Nette Sans Bougé De L'appareil

    Prise d’une image nette sans bougé de l’appareil Le « bougé de l’appareil » fait référence à un mouvement indésirable de l’appareil survenant après avoir enfoncé le déclencheur et provoquant une image floue. Pour réduire le bougé de l’appareil, suivez les instructions ci-dessous. Indicateur d’avertissement de bougé...
  • Page 162 Prise d’une image nette sans bougé de l’appareil Auto Analyse les informations fournies par l’objectif et corrige automatiquement le bougé de l’appareil. Manuel Corrige le bougé de l’appareil pour la longueur focale définie à l’aide de [Long. focal. SteadyS.] (8 mm – 1000 mm). •...
  • Page 163: Prise En Main Correcte De L'appareil

    Prise d’une image nette sans bougé de l’appareil Prise en main correcte de l’appareil Stabilisez la partie supérieure de votre corps et positionnez-vous de manière à empêcher l’appareil de bouger. Mode Viseur Mode écran Mode Viseur (orientation portrait) Point Une main tient le bossage de l’appareil, tandis que l’autre main soutient l’objectif.
  • Page 164: Retrait De L'oculaire De Visée

    Retrait de l’oculaire de visée Lorsque vous fixez le viseur d’angle FDA-A1AM (vendu séparément) sur l’appareil, retirez l’oculaire de visée. Placez vos doigts sous l’oculaire de visée et faites-le glisser vers le haut. Remarques • Lorsqu’un viseur d’angle FDA-A1AM (vendu séparément) est installé sur l’appareil, faites basculer l’affichage entre le viseur et l’écran en sélectionnant [Viseur(manuel)] ou [Écran(manuel)] depuis [FINDER/MONITOR] dans (Réglages personnalis.).
  • Page 165: Prise De Vue Et Visualisation Des Images

    Prise de vue et visualisation des images Prise d’images fixes En [Mode auto], l’appareil photo analyse le sujet et vous permet d’effectuer une prise de vue avec les réglages appropriés. Placez le bouton d’alimentation sur ON pour mettre l’appareil sous tension. Placez le sélecteur de mode (Mode auto).
  • Page 166 Prise d’images fixes Enfoncez le déclencheur à mi- course pour effectuer la mise au point. • Lorsque l’image est mise au point, le témoin z s’allume. Enfoncez complètement le déclencheur pour effectuer la prise de vue. • Si [Cadrage automat.] est réglé sur [Auto], l’appareil photo analyse la scène et recadre automatiquement l’image capturée dans une composition adéquate lors de la prise de vue de visages et de sujets en gros plan (macro) ou lors du suivi de sujets avec la fonction Verrouillage AF.
  • Page 167: Enregistrement De Films

    Enregistrement de films Appuyez sur le bouton MOVIE pour lancer l’enregistrement. • Étant donné que [Bouton MOVIE] est réglé sur [Toujours] par défaut, l’enregistrement de films peut être lancé à partir de n’importe quel mode de prise de vue. Bouton MOVIE Appuyez une nouvelle fois sur le bouton MOVIE pour arrêter l’enregistrement.
  • Page 168: Lecture Des Images

    Lecture des images Appuyez sur le bouton Bouton Sélectionnez une image en appuyant sur b/B sur la molette de commande. • Pour lire des films, appuyez sur z sur la molette de commande. Si vous appuyez sur V sur la molette de commande pendant la lecture d’un film, le panneau de commande s’affiche.
  • Page 169: Basculer Entre Images Fixes Et Films

    Lecture des images Basculer entre images fixes et films Pour lire des images fixes, réglez [Mode Visualisation] sur [Vue par doss. (Img fixe)], et pour lire des films, réglez [Mode Visualisation] sur [Vue par dossier (MP4)], [Vue AVCHD], [Vue XAVC S HD] ou [Vue XAVC S 4K].
  • Page 170: Fonctions De Lecture

    Lecture des images Fonctions de lecture Vous trouverez ci-dessous des fonctions pratiques pour la lecture : Agrandit ou réduit les Supprime les images images. inutiles. • Tournez la molette de Bascule sur l’écran de commande pour agrandir ou lecture. réduire une image. Tournez le sélecteur avant/arrière pour passer à...
  • Page 171: Effacement D'images

    Effacement d’images Une fois que vous avez supprimé une image, il n’est plus possible de la récupérer. Soyez certain que vous voulez supprimer l’image avant de poursuivre. Tout en affichant l’image que vous souhaitez supprimer, appuyez sur le bouton (Supprimer). Bouton (Supprimer) Sélectionnez [Supprimer] à...
  • Page 172: Sélection D'un Mode De Prise De Vue

    Sélection d’un mode de prise de vue Sélection d’un mode de prise de vue Tournez le sélecteur de mode tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage du sélecteur de mode au centre du sélecteur de mode. Les modes de prise de vue suivants sont disponibles. (Mode auto) Vous permet de prendre des images fixes avec les réglages ajustés automatiquement.
  • Page 173: Fonctions Disponibles Pour Chaque Mode De Prise De Vue

    Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue Les fonctions que vous pouvez utiliser dépendent du mode de prise de vue sélectionné. Dans le tableau ci-dessous, indique que la fonction est disponible tandis qu’un – indique qu’elle ne l’est pas. Prise d.
  • Page 174: Utilisation Des Diverses Fonctions

    Fonctions diverses Utilisation des diverses fonctions Ce manuel fournit principalement une introduction à l’utilisation de l’appareil et une liste des fonctions. Pour en savoir plus sur l’appareil, reportez-vous à « Manuel d’aide » (page 2), qui donne des instructions approfondies sur les différentes fonctions. Taille d’image (image fixe) Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur un papier grand format.
  • Page 175: Format Fichier

    Utilisation des diverses fonctions Format fichier Bouton MENU t (Réglages de prise de vue) t [ Format fichier] t Sélectionnez le mode souhaité. XAVC S 4K Enregistre des films XAVC S en résolution 4K (24p/30p/25p). Ce format prend en charge des débits binaires plus élevés que les formats AVCHD ou MP4.
  • Page 176 Utilisation des diverses fonctions • Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K] et que l’appareil est connecté à un périphérique HDMI pour l’enregistrement de films, l’image n’est pas affichée à l’écran. • Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K] et que l’appareil est connecté...
  • Page 177 Utilisation des diverses fonctions Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S HD] Réglage Débit binaire Description d’enreg. 60p 50M/ Env. 50 Mb/s Enregistre des films avec une qualité d’image 50p 50M supérieure au format 1920 × 1080 (60p/50p). 30p 50M/ Env.
  • Page 178 Utilisation des diverses fonctions Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [MP4] Réglage Débit binaire Description d’enreg. 1920×1080 Env. 28 Mb/s Enregistre des films avec une qualité d’image 60p 28M/ (moy.) supérieure au format 1920 × 1080 (60p/50p). 50p 28M 1920×1080 Env.
  • Page 179: Fonctions De Mise Au Point Automatique

    Utilisation des diverses fonctions Fonctions de mise au point automatique [Mode mise au point] : Vous pouvez sélectionner la méthode de mise au point adaptée au mouvement du sujet. Bouton MENU t (Réglages de prise de vue) t [Mode mise au point] t Sélectionnez le réglage souhaité.
  • Page 180 Utilisation des diverses fonctions Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, le produit suit le sujet à l’intérieur de la zone de mise au point automatique sélectionnée. (Verrouillage Dirigez le curseur sur [Verrouillage AF] sur l’écran de réglage [Zone mise au point], puis sélectionnez la zone de début de suivi souhaitée en appuyant sur le côté...
  • Page 181 Utilisation des diverses fonctions • Même si [ Pr. de vue silenc.] est réglé sur [ON], le bip de l’obturateur peut se faire entendre dans les situations suivantes : – [Bal. des blancs] est réglé sur [Réglage personnel]. – [Enregistrem. visage] •...
  • Page 182: Utilisation Du Wi-Fi Et Des Fonctions Par Simple Contact (Nfc)

    Utilisation des fonctions Wi-Fi Utilisation du Wi-Fi et des fonctions par simple contact (NFC) Vous pouvez exécuter les opérations suivantes au moyen du Wi-Fi et des fonctions par simple contact (NFC) de l’appareil. Sauvegarde d’images vers un Transfert d’images depuis ordinateur.
  • Page 183: Connexion De L'appareil À Un Point D'accès Sans Fil

    • Si la connexion n’est pas établie, voir le mode d’emploi du point d’accès sans fil ou prenez contact avec l’administrateur du point d’accès. • Pour sauvegarder des images sur un ordinateur, installez le logiciel dédié suivant sur votre ordinateur. Sous Windows : PlayMemories Home http://www.sony.net/pm/ Sous Mac : Importation auto sans fil http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 184: Utilisation Des Applications

    (PlayMemories Camera Apps) via Internet. Téléchargement d’applications Accédez au site Web de téléchargement d’applications. http://www.sony.net/pmca/ • Pour en savoir plus sur l’environnement informatique requis pour le téléchargement, consultez le site Web de téléchargement des applications. Suivez les instructions affichées à l’écran pour ouvrir un compte (uniquement la première fois).
  • Page 185: Lancement De L'application

    Ajouter de nouvelles applications à l’appareil (PlayMemories Camera Apps) Remarques • La fonction de téléchargement d’applications peut ne pas être disponible dans certains pays ou régions. Pour en savoir plus, reportez-vous au site Web de téléchargement d’applications ci-dessus. Comment télécharger des applications directement avec la fonction Wi-Fi de l’appareil Vous pouvez télécharger des applications au moyen de la fonction Wi-Fi sans vous connecter à...
  • Page 186: Utilisation D'un Ordinateur

    Saisissez l’URL suivante dans le navigateur Internet de votre ordinateur pour accéder au site, puis suivez les instructions à l’écran pour télécharger le Image Data Converter. http://www.sony.co.jp/ids-se/ • Une connexion Internet est nécessaire. • Pour en savoir plus sur Image Data Converter, consultez la page d’assistance suivante (en anglais uniquement) :...
  • Page 187: Importation Et Utilisation D'images Sur Votre Ordinateur (Playmemories Home)

    • Une connexion Internet est nécessaire pour utiliser PlayMemories Online ou d’autres services réseau. Il est possible que PlayMemories Online ou d’autres services réseau ne soient pas disponibles dans certains pays ou régions. • Pour les logiciels Mac, consultez l’URL suivante : http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 188: Installation De Playmemories Home

    Saisissez l’URL suivante dans le navigateur Internet de votre ordinateur pour accéder au site, puis suivez les instructions à l’écran pour télécharger le PlayMemories Home. http://www.sony.net/pm/ • Une connexion Internet est nécessaire. • Pour en savoir plus sur PlayMemories Home, consultez la page d’assistance suivante (en anglais uniquement) :...
  • Page 189: Commander L'appareil Au Moyen De L'ordinateur (Remote Camera Control)

    Saisissez l’URL suivante dans le navigateur Internet de votre ordinateur pour accéder au site, puis suivez les instructions à l’écran pour télécharger le Remote Camera Control. Windows : http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac : http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ • Une connexion Internet est nécessaire. • Pour plus d’informations sur cette opération, reportez-vous à l’Aide.
  • Page 190: Vérification Du Nombre D'images Et De La Durée Enregistrable Des Films

    Le tableau ci-dessous indique le nombre approximatif d’images enregistrables sur une carte mémoire formatée avec cet appareil. Les valeurs sont définies d’après les cartes mémoire standard Sony utilisées dans les tests. Les valeurs peuvent différer en fonction des conditions de prise de vue et du type de carte mémoire utilisé.
  • Page 191: Nombre D'images Enregistrables Au Moyen D'une Batterie

    – Utilisation de la batterie à une température ambiante de 25 °C (77 °F). – Utilisation de l’objectif FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (vendu séparément) – Utilisation de Sony Memory Stick PRO Duo (Mark2) (vendu séparément) – [Luminosité du viseur] est réglé sur [Manuel] [±0].
  • Page 192: Durée D'enregistrement Disponible Pour Un Film

    Vérification du nombre d’images et de la durée enregistrable des films – Enregistrement de film en continu : la durée de service de la batterie est basée sur une prise de vue en continu jusqu’à la durée limite (29 minutes), et la poursuite de la prise de vue par un nouvel appui sur le bouton MOVIE.
  • Page 193 Vérification du nombre d’images et de la durée enregistrable des films Uniquement lorsque [Sélect. NTSC/PAL] est réglé sur NTSC Format de fichier pour la prise de vue à vitesse de défilement élevée (les valeurs indiquées correspondent à la durée d’enregistrement, pas à la durée de lecture.) •...
  • Page 194: Remarques Sur L'enregistrement Continu De Films

    Vérification du nombre d’images et de la durée enregistrable des films Remarques sur l’enregistrement continu de films • L’enregistrement de films haute qualité ou la prise de vue en continu au moyen du capteur d’image consomme beaucoup d’énergie. Par conséquent, si vous continuez à filmer, la température interne de l’appareil augmentera, plus particulièrement celle du capteur d’image.
  • Page 195: Appareil Photo

    à objectif interchangeable Couverture de l’image : 100% Objectif : Objectif à Monture E de Agrandissement : environ 0,78 × avec Sony objectif 50 mm à l’infini, –1 m –1 Point oculaire : à environ 23 mm de [Capteur d’image] l’oculaire, 18,5 mm de la monture...
  • Page 196 Memory Stick PRO Duo, carte SD [Continu priorité Vit.] : Jusqu’à 5 images par seconde • Valeurs obtenues dans les conditions de mesure de Sony. Selon les conditions de prise de vue, la vitesse de la prise de vue en rafale peut être inférieure.
  • Page 197: Adaptateur Secteur

    Spécifications [Bornes entrée/sortie] Plage de température de fonctionnement : 0°C à 40°C Multi/micro connecteur USB* : (32°F à 104°F) Hi-Speed USB (USB 2.0) HDMI : Micro-prise HDMI de type D [Réseau local sans fil] Prise m (microphone) : mini prise Format pris en charge : stéréo 3,5 mm...
  • Page 198: Batterie Rechargeable

    « AVCHD Progressive » sont des Capacité : 7,3 Wh (1 020 mAh) marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. La conception et les spécifications • Dolby et le symbole « double D » sont sont sujettes à modification sans des marques commerciales de Dolby avertissement.
  • Page 199 Spécifications • Wi-Fi, le logo Wi-Fi et Wi-Fi Des informations complémentaires Protected Setup sont des marques sur ce produit et des réponses à des commerciales ou des marques questions fréquemment posées sont déposées de Wi-Fi Alliance. disponibles sur notre site Web •...

Table des Matières