Table des Matières

Publicité

Liens rapides

4-478-729-21(2)
Appareil photo à objectif
interchangeable
Mode d'emploi
Monture E
ILCE-7/ILCE-7R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Alpha7

  • Page 1 4-478-729-21(2) Appareil photo à objectif interchangeable Mode d’emploi Monture E ILCE-7/ILCE-7R...
  • Page 2 ATTENTION numéro de série dans l’espace prévu ci- dessous. Se reporter à ces numéros lors des Batterie communications avec le détaillant Sony au Toute erreur de manipulation de la batterie sujet de ce produit. peut provoquer son explosion, entraîner un Modèle no WW328261 (ILCE-7R)/...
  • Page 3: Pour Les Utilisateurs Au Canada

    Pour toute question au sujet de cet appareil, Canada uniquement), ou visitez appeler : http://www.call2recycle.org/ Sony Centre d’information à la clientèle 1-800-222-SONY (7669). Avertissement : Ne pas utiliser des Le numéro ci-dessous concerne seulement accumulateurs aux ions de lithium qui sont les questions relevant de la Commission endommagés ou qui fuient.
  • Page 4 Nom commercial : SONY faisant pas l’objet d’une autorisation No de modèle : WW328261 expresse dans le présent manuel pourrait Responsable : Sony Electronics Inc. annuler votre droit d’utiliser l’appareil. Adresse : 16530 Via Esprillo, San Note : Diego, CA 92127 É.-U.
  • Page 5 Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon de collecte sélective) Pour toute question relative à la conformité Ce symbole, apposé sur le des produits dans l’UE : Sony Deutschland produit ou sur son GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 emballage, indique que ce Stuttgart, Allemagne produit ne doit pas être...
  • Page 6: Pour Les Clients À Singapour

    à un point de collecte approprié l’appareil photo, contactez votre revendeur vous vous assurez que la pile ou Sony ou un centre de service après-vente l’accumulateur incorporé sera traité Sony agréé. correctement.
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Présentation des fonctions ..........10 Avant utilisation Remarques sur l’utilisation de votre appareil ....12 Vérification des éléments fournis ........15 Identification des pièces ..........16 Avant ................16 Arrière ................ 17 Haut/Côté ..............19 Vue du bas ..............21 Objectif FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (fourni avec ILCE-7K) ..........
  • Page 8 Préparation de l’appareil Charge de la batterie ............47 Durée de charge (Charge complète) ......50 Charge par raccordement à un ordinateur ....51 Vérification de la charge restante de la batterie ..51 Pour retirer la batterie ..........52 Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément) ..
  • Page 9 Utilisation des fonctions Wi-Fi Utilisation des fonctions Wi-Fi et NFC par simple contact ................ 75 Utilisation des applications Ajout d’applications à l’appareil (Téléchargement d’applications) ............77 Téléchargement d’applications ........77 Lancement de l’application ........78 Visualisation d’images sur un ordinateur Utilisation du logiciel ............
  • Page 10: Présentation Des Fonctions

    Présentation des fonctions Cette section présente quelques fonctions de prise de vue fréquemment utilisées ainsi que d’autres fonctions uniques. Voir les pages entre parenthèses pour en savoir plus. Fonctions de prise de vue fréquemment utilisées Correct. exposition (27) Vous pouvez ajuster l’exposition afin de modifier la luminosité de l’ensemble de l’image.
  • Page 11: Comment Commander Ou Personnaliser L'appareil

    Présentation des fonctions [HDR auto] : L’appareil prend trois photos en leur appliquant des expositions différentes. Il superpose ensuite ces images pour obtenir une image finale à la gradation plus intense. Modes créatifs (72) Vous pouvez sélectionner le style désiré parmi 13 styles. Vous pouvez également ajuster certains facteurs d’image, comme l’exposition, en vous basant sur le style sélectionné.
  • Page 12: Avant Utilisation

    Dispositif compatible 1080 50i : 50i d’enregistrement manqué • Cet appareil est compatible avec les films Sony ne saurait offrir d’indemnisation dans en format 1080 60p ou 50p. À la le cas où l’enregistrement serait impossible différence des modes d’enregistrement ou que le contenu enregistré...
  • Page 13 Pour importer des films AVCHD vers un momentanément sombre. Une fois ordinateur, téléchargez et utilisez le logiciel l’appareil réchauffé, l’écran fonctionnera « PlayMemories Home » du site Web normalement. suivant : • L’image enregistrée peut être différente http://www.sony.net/pm/ de l’image contrôlée avant l’enregistrement.
  • Page 14 œuvres peut constituer Remarques sur le LAN sans fil une infraction à la loi sur les droits d’auteur. Si votre appareil est perdu ou volé, Sony Images utilisées dans ce manuel n’assume aucune responsabilité quant à la Les photographies utilisées comme...
  • Page 15: Vérification Des Éléments Fournis

    Avant utilisation Vérification des éléments fournis Le nombre entre parenthèses indique le nombre d’unités. • Appareil photo (1) • Bandoulière (1) • Adaptateur secteur AC-UB10C/ UB10D (1) Pour savoir comment fixer la bandoulière à l’appareil, reportez-vous à la page 20. •...
  • Page 16: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Voir les pages entre parenthèses pour en savoir plus sur le fonctionnement des pièces. Avant Avec l’objectif retiré Microphone intégré* Repère de montage Capteur d’image* Monture Contacts* *1 Ne couvrez pas cette pièce pendant l’enregistrement de films sous peine de générer du bruit ou de diminuer le volume.
  • Page 17: Arrière

    Identification des pièces Arrière Oculaire de visée (62) Molette de réglage dioptrique • Ajustez la molette de réglage Viseur dioptrique à votre vue jusqu’à Bouton MENU (34) ce que l’affichage apparaisse clairement dans le viseur. Capteurs de l’oculaire Écran LCD •...
  • Page 18: Bouton Movie

    Identification des pièces Pour la prise de vue : Bouton AF/MF (Mise au point automatique/manuelle)/Bouton AEL (27) Pour la visualisation : Bouton (Planche Index) (74) Bouton MOVIE (65) Pour la prise de vue : Bouton Fn (32) Pour la visualisation : Bouton (Env.
  • Page 19: Haut/Côté

    Identification des pièces Haut/Côté Haut-parleur Multi connecteur Indicateur de position du • Prend en charge les appareils compatibles micro-USB. capteur d’image Micro-prise HDMI Prise m (Microphone) Griffe multi-interface* • Lorsqu’un microphone externe est connecté, le microphone • Certains accessoires peuvent ne s’allume automatiquement.
  • Page 20: Molette De Correction D'exposition

    Fente de carte mémoire bandoulière à l’appareil. * Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec la griffe multi- interface, visitez le site Web Sony de votre région ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente agréé Sony.
  • Page 21: Vue Du Bas

    Identification des pièces Vue du bas Couvercle de plaque de Fente d’insertion de la batterie connexion (47) Servez-vous-en lorsque vous Couvercle du logement de la utilisez un AC-PW20 adaptateur batterie (47) secteur (vendu séparément). Écrou de pied Insérez la plaque de connexion dans •...
  • Page 22: Objectif Fe 28-70 Mm F3.5-5.6 Oss (Fourni Avec Ilce-7K)

    Identification des pièces Objectif FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (fourni avec ILCE-7K) Bague de mise au point Bague de zoom Échelle de focale Repère de focale Contacts de l’objectif* Repère de montage Ne touchez pas directement cette pièce.
  • Page 23: Liste Des Icônes À L'écran

    Liste des icônes à l’écran Par défaut, le statut de l’écran LCD est réglé sur [Afficher ttes infos]. Lorsque vous changez le réglage [Bouton DISP] et appuyez ensuite sur DISP sur la molette de commande, le statut de l’écran passe au mode «...
  • Page 24 Liste des icônes à l’écran Affichage Indication 36M 15M ILCE-7R : Affichage Indication 9.0M 30M Taille des images fixes Mode de prise de vue 13M 7.6M (85) P P* A (69) 15M 9.0M 3.8M 13M 7.6M 3.2M Qualité des images fixes (35) Numéro d’enregistrement (69)
  • Page 25 Liste des icônes à l’écran Affichage Indication Affichage Indication ±0.0 SteadyShot/ Correction du flash (35) Avertissement de bougé Mode de mise au point de l’appareil (38), (60) (36) Avertissement de Zone AF surchauffe Fichier base de données plein/Erreur fichier base de données Détection de visage/ Zoom intelligent/Zoom...
  • Page 26 Liste des icônes à l’écran Affichage Indication Affichage Indication Indicateur de sensibilité Numéro de fichier/ de détection de sourire Nombre d’images dans le mode de visualisation Affichage Indication Guide du verrouillage AF Verrouillage Échelle EV Correction de l’exposition (36)/Mesure manuelle REC 0:12 Durée d’enregistrement du film (m : s)
  • Page 27: Liste Des Fonctions

    Liste des fonctions Fonctions pouvant être sélectionnées avec les boutons/molettes Vous pouvez configurer ou utiliser plusieurs fonctions au moyen de ces boutons ou molettes. Pour connaître l’emplacement des boutons ou molettes, voir « Identification des pièces » (page 16). Sélecteur de mode Pour changer le mode de prise de vue.
  • Page 28: Comment Utiliser L'écran Quick Navi

    Comment utiliser l’écran Quick Navi L’écran Quick Navi vous permet de changer les réglages directement sur l’affichage des informations d’enregistrement lorsque le mode d’écran est réglé sur [Pour le viseur] (Quick Navi). Bouton MENU t (Réglages personnalis.) 2 t [Bouton DISP] t [Écran] t [Pour le viseur] t [Entrer] Appuyez sur DISP sur la molette de commande pour régler le mode d’écran sur [Pour le viseur].
  • Page 29 Comment utiliser l’écran Quick Navi Réglez l’élément avec le sélecteur avant. • Vous pouvez ajuster avec précision certaines valeurs de réglage en tournant le sélecteur arrière. • Si vous appuyez au centre de la molette de commande, l’écran désigné utilisé pour configurer l’élément sélectionné s’allume. •...
  • Page 30: Fonctionnement De L'appareil

    Fonctionnement de l’appareil Comment utiliser la molette de commande • Vous pouvez tourner la molette de commande ou appuyer sur le côté haut/bas/gauche/droit de la molette de commande pour déplacer le cadre de sélection. Appuyez sur situé au centre de la molette de commande pour régler l’élément sélectionné.
  • Page 31: Comment Utiliser Le Sélecteur Avant/Sélecteur Arrière

    Fonctionnement de l’appareil Comment utiliser le sélecteur avant/sélecteur arrière Vous pouvez tourner le sélecteur avant ou le sélecteur arrière pour modifier les réglages pour chaque mode de prise de vue avec effet immédiat.
  • Page 32: Sélection D'une Fonction Au Moyen Du Bouton Fn (Fonction)

    Sélection d’une fonction au moyen du bouton Fn (Fonction) Cet bouton sert à configurer ou exécuter les fonctions fréquemment utilisées dans la prise de vue, à l’exception des fonctions de l’écran Quick Navi. Appuyez sur DISP sur la molette de commande pour régler le mode d’écran sur un autre mode que [Pour le viseur].
  • Page 33: Fonctions Pouvant Être Enregistrées Avec Le Bouton Fn (Fonction)

    Sélection d’une fonction au moyen du bouton Fn (Fonction) Configuration de chaque réglage sur l’écran dédié À l’étape 3, sélectionnez un élément de réglage et appuyez sur z sur la molette de commande pour basculer sur l’écran dédié à cet élément de réglage. Réglez les éléments d’après le Guide d’opérations.
  • Page 34: Fonctions Pouvant Être Sélectionnées Avec Le Bouton Menu

    Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Vous pouvez configurer les réglages de base de l’appareil globalement ou exécuter des fonctions comme la prise de vue, la lecture ou d’autres opérations. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher l’écran de menu. Sélectionnez l’élément de réglage souhaité...
  • Page 35 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU (Réglages de prise de vue) Taille d’image Permet de définir la taille des images fixes. ILCE-7 L: 24M/M: 10M/S: 6.0M (3:2) L: 20M/M: 8.7M/S: 5.1M (16:9) L: 10M/M: 6.0M/S : 2.6M (Format APS-C, 3:2) L: 8.7M/M: 5.1M/S : 2.2M (Format APS-C, 16:9) ILCE-7R L: 36M/M: 15M/S: 9.0M (3:2)
  • Page 36 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Réd. yeux rouges Permet d’atténuer l’effet yeux rouges lorsque le flash est utilisé. (ON/ OFF) Mode mise au point Permet de sélectionner le mode de mise au point. (AF ponctuel/AF continu/Direct MFocus/MaP manuelle Zone mise au point Permet de sélectionner la zone de mise au point.
  • Page 37 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Effet de photo Permet de prendre des images fixes en leur appliquant l’effet souhaité pour obtenir des textures uniques. (OFF/Toy Camera/Couleur pop/Postérisation/Photo rétro/ Soft High-key/Couleur partielle/Monoc. contr. élevé/Flou artistique/Peinture HDR/Monochrome riche/Aquarelle/ Illustration/Miniature) Zoom Permet de régler le facteur de zoom pour le zoom image claire et le zoom numérique.
  • Page 38 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Sélection scène Permet de sélectionner les paramètres prédéfinis pour répondre aux différentes conditions de prise de vue. (Portrait/Activités sportives/Macro/Paysage/Crépuscule/ Scène de nuit/Crép. sans trépied/Portrait de nuit/Anti-flou de mvt) Film Permet de sélectionner le mode d’exposition le mieux adapté à...
  • Page 39 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU (Réglages personnalis.) Rayons diagon. Permet d’afficher des bandes pour ajuster la luminosité. (OFF/70 à 100/100+) Aide MF Permet d’afficher une image agrandie lors de la mise au point manuelle. (ON/ OFF) Tmps gross. m. au p. Permet de définir la durée pendant laquelle l’image agrandie est affichée.
  • Page 40 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Pré-AF Permet de choisir d’exécuter la mise au point automatique avant d’enfoncer à mi-course le déclencheur. (ON/ OFF) Réglage du zoom Permet de choisir d’utiliser le Zoom « Clear Image » et le Zoom numérique pendant le zoom.
  • Page 41 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Ordre Bracket. Permet de définir l’ordre de la prise de vue pour le bracketing d’exposition et le bracketing de la balance des blancs. (0 t – t +/ – t 0 t +) Enregistrem.
  • Page 42 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Sélect. compens. Ev Permet de corriger l’exposition avec le sélecteur avant ou arrière. (OFF/ Sélecteur avant/ Sélecteur arrière) Bouton MOVIE Le bouton MOVIE est activée ou désactivée. Verr. sélecteur/mol. Permet de choisir de désactiver le sélecteur avant, le sélecteur arrière ou la molette de commande en maintenant enfoncé...
  • Page 43 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU • L’application intégrée « Comm. à distance num. incorporée » est préinstallée sur cet appareil et vous permet de commander l’appareil au moyen du smartphone. L’application préinstallée « Comm. à distance num. incorporée » ne sera pas supprimée même si vous sélectionnez MENU t (Réglage) 6 t [Rétablir le réglage] t [Initialiser].
  • Page 44 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Réglages du volume Permet de régler le volume pour la lecture d’un film. Signal sonore Permet de choisir d’émettre un bip pendant la mise au point automatique ou les opérations du retardateur. (ON/ OFF) Réglages téléchargt.
  • Page 45 Fonctions pouvant être sélectionnées avec le bouton MENU Affichage info HDMI Permet de sélectionner d’afficher ou non les informations sur le téléviseur lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur compatible HDMI. (ON/ OFF) Connexion USB Permet de configurer la méthode de connexion USB. (Auto/Stock.de mass/MTP/PC à...
  • Page 46: Utilisation Du Guide Intégré À L'appareil

    Utilisation du Guide intégré à l’appareil Vous pouvez utiliser [Réglag. touche perso] pour attribuer le Guide intégré à l’appareil au bouton souhaité. Le Guide intégré à l’appareil affiche les explications pour la fonction de menu ou le réglage actuellement sélectionné. Sélectionnez le bouton MENU t (Réglages personnalis.) 6 t [Réglag.
  • Page 47: Préparation De L'appareil

    Préparation de l’appareil Charge de la batterie Lors de la première utilisation de l’appareil, veillez à charger la batterie NP-FW50 (fournie). La batterie « InfoLITHIUM » peut être chargée même si elle n’est pas complètement déchargée. Vous pouvez également l’utiliser même si elle n’est pas complètement chargée.
  • Page 48 Charge de la batterie Insérez la batterie à fond en Taquet de verrouillage utilisant le bout de la batterie pour enfoncer le taquet de verrouillage. Fermez le couvercle.
  • Page 49 Charge de la batterie Raccordez l’appareil à l’adaptateur secteur (fourni) au moyen du câble micro-USB (fourni), puis branchez l’adaptateur secteur sur la prise murale. Pour les clients aux États-Unis et au Canada Cordon d’alimentation Pour les utilisateurs de pays/régions autres que les États-Unis et le Canada Le témoin de charge s’allume en orange et la charge commence.
  • Page 50: Durée De Charge (Charge Complète)

    • Lorsque la charge est terminée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale. • Assurez-vous de n’utiliser que des batteries, un câble micro-USB (fourni) et un adaptateur secteur (fourni) de marque Sony garantis d’origine. Durée de charge (Charge complète) La durée de charge est d’environ 310 minutes en utilisant l’adaptateur secteur (fourni).
  • Page 51: Charge Par Raccordement À Un Ordinateur

    Charge de la batterie Charge par raccordement à un ordinateur La batterie peut être chargée en raccordant l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble micro-USB. Remarques • Notez les points suivants lors d’une charge via un ordinateur : – Si l’appareil est raccordé à un ordinateur portable qui n’est pas connecté à une source d’alimentation, le niveau de la batterie du portable diminue.
  • Page 52: Pour Retirer La Batterie

    Charge de la batterie Pour retirer la batterie Mettez l’appareil hors tension. Faites Taquet de verrouillage glisser le taquet de verrouillage après avoir confirmé que le témoin d’accès (page 17) est éteint, puis retirez la batterie. Veillez à ne pas faire tomber la batterie.
  • Page 53: Insertion D'une Carte Mémoire (Vendue Séparément)

    Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément) Faites glisser le levier pour ouvrir le couvercle. Insérez une carte mémoire (vendue séparément). • Le coin entaillé étant dans le sens illustré, insérez la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un déclic.
  • Page 54: Cartes Mémoire Pouvant Être Utilisées

    Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément) Cartes mémoire pouvant être utilisées Vous pouvez utiliser les types suivants de carte mémoire avec cet appareil. Toutefois, le bon fonctionnement ne peut être garanti pour tous les types de carte mémoire. Pour des images Carte mémoire Pour des films fixes...
  • Page 55: Fixation D'un Objectif

    Fixation d’un objectif Placez le bouton d’alimentation de l’appareil sur OFF avant de fixer ou de retirer l’objectif. Retirez le capuchon de boîtier de Capuchon d’objectif avant l’appareil et le capuchon d’objectif arrière de l’arrière de l’objectif. • Lorsque vous changez d’objectif, procédez rapidement, à...
  • Page 56: Pour Retirer L'objectif

    Fixation d’un objectif Tout en poussant doucement l’objectif vers l’appareil, tournez- le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se verrouille en place avec un déclic. • Assurez-vous de ne pas insérer l’objectif de travers. Remarques • Lors de l’installation d’un objectif, n’appuyez pas sur le bouton de déverrouillage de l’objectif.
  • Page 57 Fixation d’un objectif Mettez en place les capuchons sur l’avant et l’arrière de l’objectif et le capuchon de boîtier sur l’appareil. • Avant de les fixer, retirez toute la poussière. Remarques sur le changement d’objectif Lorsque vous changez d’objectif, si de la poussière ou des débris pénètrent à...
  • Page 58: Réglage De La Date Et Heure

    Réglage de la date et heure Lorsque vous allumez pour la première fois l’appareil ou après avoir réinitialisé les fonctions, l’écran de réglage de la date et heure apparaît. Placez le bouton d’alimentation sur ON pour mettre l’appareil sous tension. L’écran de réglage de la date et heure apparaît.
  • Page 59: Nouveau Réglage De La Date/Heure Et De La Zone

    Réglage de la date et heure Pour annuler la procédure de réglage de la date et heure Appuyez sur le bouton MENU. Nouveau réglage de la date/heure et de la zone L’écran de configuration de la date et de l’heure apparaît automatiquement à...
  • Page 60: Filmer Une Vidéo Nette Sans Bougé De L'appareil

    Filmer une vidéo nette sans bougé de l’appareil Le « bougé de l’appareil » fait référence à un mouvement indésirable de l’appareil survenant après avoir enfoncé le déclencheur et provoquant une image floue. Pour réduire le bougé de l’appareil, suivez les instructions ci-dessous. Indicateur d’avertissement de bougé...
  • Page 61: Prise En Main Correcte De L'appareil

    Filmer une vidéo nette sans bougé de l’appareil Remarques • Il se peut que la fonction SteadyShot ne soit pas optimale juste après avoir mis l’appareil sous tension, juste après avoir dirigé l’appareil sur un sujet ou lorsque le déclencheur est enfoncé complètement sans l’enfoncer d’abord à mi-course. •...
  • Page 62: Retrait De L'oculaire De Visée

    Retrait de l’oculaire de visée Lorsque vous fixez le viseur d’angle FDA-A1AM (vendu séparément) sur l’appareil, retirez l’oculaire de visée. Retirez l’oculaire de visée. • Placez vos doigts sous l’oculaire de visée et faites-le glisser vers le haut. Remarques • Lorsqu’un viseur d’angle FDA-A1AM (vendu séparément) est monté sur l’appareil, basculez l’affichage entre le viseur et l’écran LCD en réglant [FINDER/MONITOR] dans (Réglages personnalis.) 3.
  • Page 63: Prise De Vue Et Visualisation Des Images

    Prise de vue et visualisation des images Prise de vue d’images fixes En mode auto, l’appareil analyse le sujet et vous permet de photographier avec les réglages adéquats. Placez le bouton d’alimentation sur ON pour mettre l’appareil sous tension. Placez le sélecteur de mode sur (Mode auto).
  • Page 64 Prise de vue d’images fixes Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. • Lorsque l’image est mise au point, un bip retentit et l’indicateur z ou s’allume. Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre l’image. • Si [Cadrage automat.] est réglé sur [Auto], lorsque vous photographiez des visages, des sujets en gros plan (macro) ou des sujets suivis par [Verrouillage...
  • Page 65: Enregistrement De Films

    Enregistrement de films Appuyez sur le bouton MOVIE pour lancer l’enregistrement. • Étant donné que [Bouton MOVIE] est réglé sur [Toujours] par défaut, l’enregistrement de films peut être lancé à partir de n’importe quel mode de prise de vue. Bouton MOVIE Appuyez à...
  • Page 66: Lecture Des Images

    Lecture des images Appuyez sur le bouton Bouton Sélectionnez une image en appuyant sur b/B sur la molette de commande. • Pour lire des films, appuyez sur z sur la molette de commande. • Si vous appuyez sur V sur la molette de commande pendant la lecture d’un film, le panneau de commande s’affiche.
  • Page 67: Basculer Entre Images Fixes Et Films

    Lecture des images Basculer entre images fixes et films Pour lire des images fixes, réglez [Mode Visualisation] sur [Vue par doss. (Img fixe)] et pour lire des films, réglez [Mode Visualisation] sur [Vue par dossier (MP4)] ou [Vue AVCHD]. Lorsque vous sélectionnez [Vue par date], les images fixes et les films s’affichent ensemble à...
  • Page 68: Effacement D'images

    Effacement d’images Une fois que vous avez supprimé une image, il n’est plus possible de la récupérer. Soyez certain que vous voulez supprimer l’image avant de poursuivre. Tout en affichant l’image que vous souhaitez supprimer, appuyez sur le bouton (Supprimer). Bouton (Supprimer) Sélectionnez [Supprimer] avec v/V de la molette de...
  • Page 69: Sélection D'un Mode De Prise De Vue

    Sélection d’un mode de prise de vue Sélection d’un mode de prise de vue Tournez le sélecteur de mode et choisissez le mode de prise de vue souhaité. Les modes de prise de vue suivants sont disponibles. (Mode auto) Vous permet de prendre des images fixes avec les réglages ajustés automatiquement.
  • Page 70: Fonctions Disponibles Pour Chaque Mode De Prise De Vue

    Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue Les fonctions que vous pouvez utiliser dépendent du mode de prise de vue sélectionné. Dans le tableau ci-dessous, indique que la fonction est disponible tandis qu’un – indique qu’elle ne l’est pas. Les fonctions que vous ne pouvez pas utiliser s’affichent en gris sur l’écran.
  • Page 71: Fonctions Diverses

    Fonctions diverses Utilisation des diverses fonctions Ce manuel fournit principalement une introduction à l’utilisation de l’appareil et une liste des fonctions. Pour en savoir plus sur l’appareil, reportez-vous à « Manuel d’aide » (page 84), qui donne des instructions approfondies sur les différentes fonctions. Réglages audio pour l’enregistrement de films Outre les réglages vidéo de qualité...
  • Page 72: Bouton Menu T (Réglages Personnalis.) 1 T [Affich. Niv. Audio]

    Utilisation des diverses fonctions Bouton MENU t • Vous pouvez afficher le niveau sonore sur l’écran et (Réglages personnalis.) 1 t photographier l’image. [Affich. niv. audio] Appuyez sur le bouton MOVIE pour lancer ou arrêter l’enregistrement. [Affich. niv. audio] Modes créatifs Vous pouvez sélectionner le type de traitement d’image souhaité...
  • Page 73: Opti Dyn/Hdr Aut

    Utilisation des diverses fonctions Opti Dyn/HDR aut La fonction [Opti Dyn/HDR aut] vous permet de capturer différentes gradations du contraste des images. [Opti Dyna] : L’appareil divise l’image en petites zones, ce qui lui permet d’analyser le contraste ombre-lumière entre le sujet et l’arrière-plan. Il peut ainsi produire une image à...
  • Page 74: Fonctions De Lecture

    Utilisation des diverses fonctions Fonctions de lecture Vous trouverez ci-dessous des fonctions pratiques pour la lecture : Agrandit ou réduit les Supprime les images images. inutiles. • Tournez le sélecteur arrière Bascule sur l’écran de pour agrandir ou réduire une lecture.
  • Page 75: Utilisation Des Fonctions Wi-Fi

    Utilisation des fonctions Wi-Fi Utilisation des fonctions Wi-Fi et NFC par simple contact Vous pouvez exécuter les opérations suivantes au moyen des fonctions Wi- Fi et NFC par simple contact de l’appareil. Sauvegarde d’images vers un Transfert d’images depuis ordinateur. l’appareil vers un smartphone.
  • Page 76 • Pour sauvegarder des images sur un ordinateur, installez le logiciel dédié suivant sur votre ordinateur. Lors de l’utilisation de Windows : PlayMemories Home www.sony.net/pm/ Lors de l’utilisation de Mac : Importation auto sans fil http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 77: Utilisation Des Applications

    Téléchargement d’applications Accédez au site Web de téléchargement d’applications. http://www.sony.net/pmca Suivez les instructions à l’écran et créez un compte de service. • Si vous avez déjà un compte, ouvrez la session sur le site de téléchargement d’applications.
  • Page 78: Lancement De L'application

    Ajout d’applications à l’appareil (Téléchargement d’applications) Remarques • La fonction de téléchargement d’applications peut ne pas être disponible dans certains pays ou régions. Pour en savoir plus, reportez-vous au site Web de téléchargement d’applications ci-dessus. z Comment télécharger des applications directement avec la fonction Wi-Fi de l’appareil Vous pouvez télécharger des applications au moyen de la fonction Wi-Fi sans vous connecter à...
  • Page 79: Visualisation D'images Sur Un Ordinateur

    Visualisation d’images sur un ordinateur Utilisation du logiciel Servez-vous des applications suivantes pour optimiser l’utilisation des images prises avec votre appareil. • « Image Data Converter » • « PlayMemories Home » • « Remote Camera Control » Pour en savoir plus sur l’installation, voir pages 81 à 83. Environnement matériel et logiciel recommandé...
  • Page 80: Utilisation De « Image Data Converter

    Utilisation du logiciel « PlayMemories UC : Intel processors (Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo, Home » etc.) Disque dur : Espace disque nécessaire pour l’installation – environ 100 Mo Affichage : Résolution d’écran – 1024 × 768 points ou plus «...
  • Page 81: Installation De « Image Data Converter

    Cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Image Data Converter] t [Aide]t [Image Data Converter Ver.4]. Page de support « Image Data Converter » (disponible en anglais uniquement) http://www.sony.co.jp/ids-se/ Installation de « Image Data Converter » Téléchargez le logiciel depuis l’URL suivante et installez-le sur votre ordinateur.
  • Page 82 être disponibles dans certains pays ou régions. • Consultez l’URL suivante pour les logiciels Mac : http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ • Si le logiciel « PMB (Picture Motion Browser) » fourni avec les modèles antérieurs à 2011 est déjà installé sur votre ordinateur, il sera écrasé et remplacé par «...
  • Page 83: Installation De « Playmemories Home

    Installation de « PlayMemories Home » Accédez à l’URL suivante au moyen du navigateur Internet de votre ordinateur et cliquez sur [Installation] t [Exécuter]. www.sony.net/pm/ Suivez les instructions sur l’écran pour terminer l’installation. Utilisation de « Remote Camera Control »...
  • Page 84: Divers

    Le « Manuel d’aide » est un manuel en ligne. Reportez- vous y pour des instructions approfondies sur les nombreuses fonctions de l’appareil. Accédez à la page de support Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ Sélectionnez votre pays ou région. Recherchez le nom de modèle de votre appareil sur la page de support.
  • Page 85: Vérification Du Nombre D'images Et De La Durée Enregistrable Des Films

    Le tableau ci-dessous indique le nombre approximatif d’images enregistrables sur une carte mémoire formatée avec cet appareil. Les valeurs sont définies d’après les cartes mémoire standard Sony utilisées dans les tests. Les valeurs peuvent différer en fonction des conditions de...
  • Page 86: Carte Mémoire Formatée Avec Cet Appareil

    Vérification du nombre d’images et de la durée enregistrable des films ILCE-7 : Taille d’image : L: 24M Ratio d’aspect : 3:2* Carte mémoire formatée avec cet appareil (Unités : images) Capacité 2 Go 4 Go 8 Go 16 Go 32 Go 64 Go Taille...
  • Page 87: Nombre D'images Enregistrables Au Moyen D'une Batterie

    – La batterie est utilisée à une température ambiante de 25 °C (77 °F). – Utilisation de l’objectif FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS – Utilisation de Sony « Memory Stick PRO Duo » (Mark2) (vendu séparément) – [Luminosité du viseur] est réglé sur [Manuel] [±0].
  • Page 88: Durée D'enregistrement Disponible Pour Un Film

    Vérification du nombre d’images et de la durée enregistrable des films • Le nombre de minutes pour l’enregistrement de films est basé sur la norme CIPA et s’applique à une prise de vue dans les conditions suivantes : – [ Réglage d’enreg.] est réglé...
  • Page 89: Remarques Sur L'enregistrement Continu De Films

    Vérification du nombre d’images et de la durée enregistrable des films Remarques • La durée enregistrable des films varie car l’appareil est équipé d’une fonction VBR (Variable Bit Rate (débit binaire variable)), qui ajuste automatiquement la qualité d’image selon la scène de prise de vue. Lorsque vous enregistrez un sujet se déplaçant rapidement, l’image est plus claire mais la durée enregistrable est plus courte car plus de mémoire est nécessaire pour l’enregistrement.
  • Page 90: Spécifications

    Spécifications Appareil photo ILCE-7R : Système de détection de contraste [Système] Plage de sensibilité : 0 EV à 20 EV Type d’appareil photo : Appareil (en équivalent 100 ISO, avec photo à objectif interchangeable objectif F2,8) Objectif : Objectif à monture E [Viseur électronique] [Capteur d’image] Type : Viseur électronique...
  • Page 91 (incréments de 1/3 EV) (Ver. DCF 2.0, Ver. Exif 2.3, Compensation d’exposition : ±5,0 EV MPF Baseline), RAW (Format (permutable entre incréments de 2.3 Sony ARW) 1/3 et 1/2 EV) Film (format AVCHD) : compatible avec le format AVCHD Ver. 2.0 [Obturateur] Vidéo : MPEG-4 AVC/H.264...
  • Page 92 Spécifications [Support d’enregistrement] [Divers] « Memory Stick PRO Duo », carte Exif Print : Compatible PRINT Image Matching III : Compatible [Bornes entrée/sortie] DPOF : Compatible Multi connecteur* : Hi-Speed USB Dimensions : Environ 126,9 mm × (USB 2.0) 94,4 mm × 48,2 mm (Environ HDMI : Micro-prise HDMI type D 5 po ×...
  • Page 93: Adaptateur Secteur Ac-Ub10C

    Spécifications [LAN sans fil] Capacité : Typique 7,7 Wh (1 080 mAh) Format pris en charge : IEEE 802.11 Minimum : 7,3 Wh (1 020 mAh) b/g/n Dimensions maximales : Bande de fréquence : Bande passante Environ 31,8 mm × 18,5 mm × de 2,4 GHz 45 mm (1 5/16 po ×...
  • Page 94 « AVCHD Progressive » • Cet appareil photo est conforme à sont des marques commerciales de la norme universelle DCF Panasonic Corporation et Sony (Design rule for Camera File Corporation. system) établie par JEITA (Japan • Dolby et le symbole Double D sont...
  • Page 95 Digital Living Network Alliance. • « » et « PlayStation » sont des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc. • Facebook et le logo « f » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Facebook, Inc.
  • Page 96: Index

    Index Index AUTO .........63 Griffe multi-interface....19 Guide intégr. à l’app....46 Bal. des blancs ......36 Bandoulière.........20 Image Data Converter..80, 81 Batterie ........47 Bouton de fonction ....32, 33 Langue ........12 Bouton MOVIE ......65 Logiciel ........79 Capteur de l’oculaire ....17 Manuel d’aide ......
  • Page 97 Index PlayMemories Camera Apps ..77 Wi-Fi ........9, 75 PlayMemories Home ... 81, 83 Prise de vue ........ 63 Prise de vue d’images fixes ..63 Prise pour microphone ....19 Quick Navi ......... 28 Réduire le bougé de l’appareil ... 60 Rég.
  • Page 98 Index...
  • Page 99 Index...
  • Page 100 Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. ©2013 Sony Corporation Printed in Thailand...

Table des Matières