Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Anleitung_4010361:_
27.05.2010
COMPRESSEUR
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Mode d'emploi d'origine
KOMPRESSOR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebanleitung
13:30 Uhr
Seite 1
PKO 270 A1
C
C
OMPRESSOR
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Originele handleiding
2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PKO 270 A1

  • Page 1 Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:30 Uhr Seite 1 PKO 270 A1 COMPRESSEUR OMPRESSOR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies Mode d’emploi d’origine Originele handleiding KOMPRESSOR Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebanleitung...
  • Page 2 Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:30 Uhr Seite 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avectoutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 3 Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:31 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:32 Uhr Seite 4 11 22 23 25 26 8 26 23 24 22 23 25,26...
  • Page 5 Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 5...
  • Page 6: Table Des Matières

    Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 6 Sommaire: Page 1. Introduction ................8 2. Consignes de sécurité.............8-10 3. Description de l’appareil............10 4. Utilisation conforme à l’affectation...........11 5. Donées techniques ..............11 6. Avant la mise en service ............11 7. Montage et mise en service ............11-12 8.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 7 Consignes de sécurité supplémentaires Respecter le mode d’emploi ! Porter une protection acoustique ! Attention à la tension électrique ! Attention aux pièces brûlantes ! Avertissement ! L’unité est télécommandée et peut démarrer sans avertissement préalable.
  • Page 8: Introduction

    Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 8 1. Introduction fluides ou de gaz combustibles. Danger d’explosion ! Protégez-vous contre les électrocutions ■ Attention! Evitez tout contact avec les pièces mises à Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter la terre, par exemple les tuyaux, radiateurs, certaines mesures de sécurité...
  • Page 9: Consignes De Sécurité Lors De La Peinture Au Pistolet

    Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 9 Assurez-vous que l’interrupteur est éteint l’utilisation du compresseur. lorsque vous le reliez au réseau électrique. Remplacement de la conduite de ■ Rallonge en plein air raccordement ■ Utilisez en plein air seulement des rallonges Lorsque la ligne de raccordement est admises pour cela et dûment caractérisées.
  • Page 10: Fonctionnement De Réservoirs De Pression

    Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 10 ayant un point d’inflammation inférieur à 55° nécessaires et prendre les mesures de C. Danger d’explosion ! sécurité nécessaires en fonction des Ne chauffez pas la laque et le détergeant. circonstances. ■ Danger d’explosion ! L’autorité...
  • Page 11: Utilisation Conforme À L'application

    Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 11 4. Utilisation conforme à Imprécision K 4 dB Type de protection : IP20 l’application Poids de l’appareil en kg : 26,5 Le compresseur sert à produire de l’air Huile (15W 40) 0,3 l comprimé pour les outils fonctionnant à l’air comprimé...
  • Page 12: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 12 Pour le montage, vous avez besoin de : 7.7 Réglage de pression : (Fig. 1,3) 2 x clés à fourche 13 mm (non comprises dans Le régulateur de pression (3) permet de ■ la livraison) régler la pression sur le manomètre (5).
  • Page 13: Nettoyage

    Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 13 complètement refroidi ! Risque de brûlure ! 9.3 Soupape de sécurité (figure 3) La soupape de sécurité est réglée sur la Attention ! pression maximale admise du récipient sous Avant tous travaux de nettoyage et de pression.
  • Page 14: Commande De Pièces De Rechange Et Stockage

    Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 14 maximale de remplissage. Un surremplissage 10. Mise au rebut et recyclage peut entraîner un dommage de l’appareil. Introduisez à nouveau le bouchon de fermeture L’appareil se trouve dans un emballage de l’huile (16) dans l’orifice de remplissage permettant d’éviter les dommages dus au d’huile (21).
  • Page 15: Origine Possible De Pannes

    Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 15 11. Origine possible des pannes Problème Origine Solution Le compresseur ne marche 1. Tension secteur pas 1. Contrôler le câble, la fiche pas. présente. de contact, le fusible et la prise de courant. 2. Tension secteur trop basse. 2.
  • Page 16: Déclaration De Conformité

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Kompressor PKO 270 A1 (Parkside) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC...
  • Page 17: Bulletin De Garantie

    Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 17 13. BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Page 42 Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 42...
  • Page 43 Anleitung_4010361:_ 27.05.2010 13:33 Uhr Seite 43...

Table des Matières