Robinet d'arrêt
à raccord évasé
1/2 po x 3/8 po
Tube flexible 3/8 po
Tuyau de
raccordement
Robinet d'arrêt
de gaz
Réducteur
1/2 po x 3/8 po
Figure19. Types de robinets d'alimentation de gaz et raccords
N'UTILISEZ JAMAIS DE FLAMME NUE POUR
VÉRIFIER LES FUITES DE GAZ.
AVANT ALLUMER CE POÊLE, SUIVEZ TOUJOURS
LES INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE À L'INTÉRIEUR
DE LA COUVERTURE ARRIÈRE DE CE MANUEL.
Test de fuite à l'eau savonneuse
• Mélangez une solution 50-50 d'eau et de savon à
vaisselle.
• Allumez le poêle - voir les instructions d'allumage
sur la couverture arrière de ce manuel, ou sur la
plaque signalétique.
• Enduisez (avec un pinceau) ou vaporisez tous
les joints et raccords avec cette eau savonneuse.
• Si des bulles apparaissent à l'un ou l'autre des
joints ou raccords, ou si vous détectez une odeur
de gaz, fermez immédiatement le gaz en
tournant le bouton de réglage de gaz à la
position «OFF».
Serrez ou refaites le joint qui fuit, puis refaites le
test pour vérifier s'il n'y a aucune fuite de gaz.
4. Tests de pression de gaz
Une pression de gaz adéquate assure un débit de
gaz adéquat à l'appareil, et est déterminant lors des
vérifications de fuite de gaz. Il y a deux points de test
de pression, situés devant la valve de contrôle de
gaz, servant à brancher le manomètre d'essai. Voir la
Fig. 20. Les points de branchement du manomètre
sont identifiés comme suit :
• «E» pour la pression d'entrée ou d'alimentation (la
quantité de gaz arrivant à la valve de gaz.)
• «A» pour la pression du manifold (la quantité de
gaz sortant de la valve de gaz vers le brûleur.)
Ce tuyau doit être isolé de la conduite
d'alimentation de gaz en fermant le robinet d'arrêt
manuel de l'alimentation principale de gaz lors des
tests de pression de la tuyauterie d'alimentation de
gaz de pression égale ou supérieure à 1/2 psig (3,5
kPa).
Raccord évasé
3/8 po NPT x 3/8 po
Mamelon 3/8 po
Raccord union 3/8 po
Raccord étroit 3/8 po
3/8 po
Pression d'entrée
MIN
5,0
Gaz naturel:
po W.C.*
12,0
Gaz propane:
po W.C.
Pression du manifold
MIN
1,6
(0,398
Gaz naturel:
po W.C.
6,4
Gaz propane:
po W.C.
*(W.C. = Water Column = Colonne d'eau)
TESTEZ TOUJOURS LES PRESSIONS LORSQUE LE
RÉGULATEUR DE LA VALVE DE CONTRÔLE EST
POSITIONNÉ AU RÉGLAGE LE PLUS HAUT.
Les symptômes d'une pression de gaz
incorrecte incluent :
Pression de gaz insuffisante :
• Petite flamme de veilleuse, ce qui peut causer une
insuffisance du système millivolts.
• Peu de variation de l'apparence des flammes
entre les réglages «HI» et «LO» du régulateur.
• Insuffisance de gaz pour supporter plus d'un
appareil, causant des pannes ou une insuffisance
d'alimentation de gaz.
Pression de gaz excessive :
• Dommage permanent à la valve de gaz, causant
un arrêt complet de l'appareil.
• Flamme de veilleuse trop grosse, causant une
surchauffe du générateur de puissance, pouvant
entraîner une panne.
• Suie par contact de flamme et/ou ratio incorrect du
mélange combustible-air.
A
Manifold
E
Entrée
Figure 20. Points de test de pression situés à l'avant
de la valve de contrôle de gaz.
AVERTISSEMENT
NE LAISSEZ PAS LA PRESSION D'ENTRÉE DE GAZ
DÉPASSER 14,0 PO H
PEUT ENDOMMAGER GRAVEMENT LA VALVE.
MAX
(1,24
) 7,0
kPa
po W.C.
(2,99
) 14,0
kPa
po W.C.
MAX
)
3,5
kPa
po W.C.
(1,59
)
10,0
kPa
po W.C.
Réglage de veilleuse
O (OU 1/2 PSIG) CAR CELA
2
(1,74
)
kPa
(3,48
)
kPa
(0,87
)
kPa
(2,48
)
kPa
15