Ryobi PBF100 Manuel D'utilisation

Ryobi PBF100 Manuel D'utilisation

Polisseuse à double action à vitesse variable de 127 mm (5 po) et 18 v

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT 5-in. VARIABLE SPEED
DUAL ACTION POLISHER
POLISSEUSE À DOUBLE ACTION À VITESSE
VARIABLE DE 127 mm (5 po) ET 18 V
PULIDORA DE DOBLE ACCIÓN DE
VELOCIDAD VARIABLE DE 18 VOLTIOS Y
127 mm (5 pulg.)
PBF100
INCLUDES: Polisher, Auxiliary Handle, Hex
Key, Wrench, Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
Warnings ......................................... 2-3
 Polisher Safety Warnings ................ 3-4
 Symbols ........................................... 4-5
 Assembly .............................................5
 Operation ......................................... 5-7
 Maintenance ........................................7
 Illustrations ..........................................8
 Parts Ordering and
Service ................................ Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
INCLUT : Polisseuse, poignée auxiliaire,
clé hexagonale, clé manuel del utilisation

TABLE DES MATIÈRES

****************
relatifs polisseuse ...............................3
 Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................4
 Utilisation ....................................... 5-6
 Entretien .............................................7
 Illustrations .........................................8
 Commande de pièces
et dépannage .................... Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
INCLUYE: Pulidora, mango auxiliar, llave
hexagonal, llave manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Advertencias de pulidora ....................3
 Símbolos .............................................4
 Armado ...............................................5
 Funcionamiento .............................. 5-6
 Mantenimiento ....................................7
 Illustraciones .......................................8
 Pedidos de piezas
y servicio ........................ Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi PBF100

  • Page 1: Table Des Matières

    VARIABLE DE 127 mm (5 po) ET 18 V PULIDORA DE DOBLE ACCIÓN DE VELOCIDAD VARIABLE DE 18 VOLTIOS Y 127 mm (5 pulg.) PBF100 INCLUDES: Polisher, Auxiliary Handle, Hex INCLUT : Polisseuse, poignée auxiliaire, INCLUYE: Pulidora, mango auxiliar, llave Key, Wrench, Operator’s Manual...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS while operating power tools may result in serious personal injury. WARNING  Use personal protective equipment. Always wear eye Read all safety warnings, instructions, illustrations protection. Protective equipment such as dust mask, and specifications provided with this power tool. non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection Failure to follow all instructions listed below may result used for appropriate conditions will reduce personal...
  • Page 3: Polisher Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS  Store idle power tools out of the reach of children and  When battery pack is not in use, keep it away from do not allow persons unfamiliar with the power tool other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, or these instructions to operate the power tool.
  • Page 4: Symbols

    POLISHER SAFETY WARNINGS Batteries can explode in the presence of a source your skin, wash immediately with soap and water. If  of ignition, such as a pilot light. To reduce the risk of liquid gets into your eyes, flush them with clean water serious personal injury, never use any cordless product for at least 10 minutes, then seek immediate medical in the presence of open flame.
  • Page 5: Assembly

    SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter- pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Volts Voltage Minutes Time Direct Current...
  • Page 6: Operation

    OPERATION VARIABLE SPEED DIAL WARNING: See Figure 2, page 8. The variable speed dial is located on the side of the tool Do not allow familiarity with this product to make you and allows the polisher to operate at different speeds. The careless.
  • Page 7: Maintenance

    OPERATION APPLY POLISH TO SURFACE Begin by polishing larger flat surfaces. Use a broad sweeping motion in a criss-cross pattern as shown. Do not press down See Figures 6 - 7, page 9. on the surface with the polisher. Let the orbital action of the polisher and polishing pad do the work.
  • Page 8: Avertissements De Sécurité Générales Relatives Aux Outils Électriques

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs indiqués dans le supplément de raccordement pour AVERTISSEMENT chargeur/outils/piles/appareil n˚ 987000-432. Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis SÉCURITÉ...
  • Page 9 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet pas mise en court-circuit des bornes de piles peut causer des de le mettre en marche ou de l’arrêter. Tout outil qui ne étincelles, des brûlures ou un incendie.
  • Page 10: Avertissements De Sécurité Relatifs Polisseuse

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU POLISSEUSE  Lorsque l’outil est utilisé pour un travail risquant de le  Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs piles mettre en contact avec des fils électriques cachés, le à proximité de flammes ou d’une source de chaleur. Ceci tenir par les surfaces de prise isolées.
  • Page 11: Assemblage

    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Symbole d’alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel.
  • Page 12: Utilisation

    ASSEMBLAGE INSTALLATION/RÉGLAGE ENSEMBLE DE NOTE : Il faudra peut-être écarter la poignée légèrement pour la glisser sur la base. POIGNÉE AUXILIAIRE  Aligner la vis dans le trou et dans la base de la polisseuse. Voir la figure 1, page 8. ...
  • Page 13: Entretien

    UTILISATION APPLICATION DU PRODUIT SUR LA SURFACE la graisse et les insectes écrasés peuvent être éliminées avec une solution légèrement ammoniacale comme les nettoyants Voir les figures 6 et 7, page 9. pour vitres. Avant d’utiliser tout produit de nettoyage, consulter l’étiquette pour les applications recommandées et suivre le AVERTISSEMENT : mode d’emploi.
  • Page 14: Advertencias De Seguridad Generales Para La Herramienta Eléctrica

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA  Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor de circuito ADVERTENCIA con pérdida a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones riesgo de descargas eléctricas.
  • Page 15 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA  No utilice la unidad al estar en una escalera o en un soporte inestable. Una postura estable sobre una superficie DE BATERÍAS sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica  Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador en situaciones inesperadas.
  • Page 16: Símbolos

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA PULIDORA  Sujete las herramientas eléctricas por las superficies riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión corporal aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual seria. la herramienta de corte pueda entrar en contacto con  No coloque herramientas de baterías ni las baterías cables ocultos o con su propio cordón eléctrico.
  • Page 17: Armado

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de Indica un peligro posible de lesiones personales.
  • Page 18: Funcionamiento

    ARMADO INSTALACIÓN/AJUSTE DE MANGO AUXILIAR NOTA: Es posible que deba extender el mango ligeramente para permitir que se deslice sobre la base. Vea la figura 1, página 13.  Alinee el tornillo metiéndolo en el orificio y en la base de la Se incluye un mango auxiliar para facilitar la operación y ayudar pulidora.
  • Page 19: Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO PREPARE LA SUPERFICIE ADVERTENCIA: Para lograr resultados óptimos, la superficie debe estar limpia y seca. La mayoría de las superficies de alto lustre pueden limpiarse Para evitar la pérdida del control y posibles lesiones con una solución de jabón suave y agua. Para eliminar suciedad personales graves, siempre opere la herramienta con ambas difícil de quitar como brea del pavimento, grasa y manchas de manos.
  • Page 20 PBF100 A - Auxiliary handle (poignée auxiliaire, mango auxiliar) B - Front handle (poignée avant, mango delantero) C - Rotating base (base tournante, giratorio) D - Black finishing pad (coussinet de finition noir, almohadilla de acabado negra) E - Yellow...
  • Page 21 FIG. 4 FIG. 6 START A - Recommended polishing pattern (modèle de polissage recommandé, patrón de pulido recomendado) A - Application foam pad (coussinet d’application en mousse, almohadilla de espuma de aplicación) FIG. 7 B - Base (base, base) FIG. 5 FIG.
  • Page 22 NOTES / NOTAS...
  • Page 23 NOTES / NOTAS...
  • Page 24 RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Table des Matières